ويكيبيديا

    "المعنية بتطوير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Developing
        
    • on the development
        
    • involved in the development
        
    • concerned with the development
        
    STANDING COMMITTEE on Developing SERVICES 6-9 June SECTORS: Shipping, third session UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: النقل البحري، الدورة الثالثة
    STANDING COMMITTEE on Developing SERVICES 6-9 June SECTORS: Shipping, third session UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: النقل البحري، الدورة الثالثة
    My delegation welcomes the recommendation on Developing a common evaluation methodology, so that the needs of the country can truly be determined. UN ويرحب وفد بلدي بالتوصية المعنية بتطوير منهجية مشتركة للتقييم، كي يمكن التعرف حقيقة على الاحتياجات القطرية.
    The report reflects the impact of the establishment of the Ministry of Women Affairs as the women's national machinery on the development of women. UN ويعكس التقرير تأثير إنشاء وزارة شؤون المرأة بوصفها الآلية الوطنية للمرأة المعنية بتطوير المرأة.
    The importance of close cooperation with organizations involved in the development and maintenance of transit systems, in particular the Economic Commission for Europe, the European Community and regional groupings, was stressed by the Commission. UN وقد شددت اللجنة على أهمية التعاون الوثيق مع المنظمات المعنية بتطوير شبكات المرور العابر وصيانتها، وخاصة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، والجماعة اﻷوروبية، والتجمعات الاقليمية.
    The view was expressed that closer cooperation was needed between the Commission, other United Nations organs and other bodies concerned with the development of international law. UN وأعرب عن رأي مفاده أن ثمة حاجة إلى تعاون أوثق بين اللجنة وغيرها من أجهزة اﻷمم المتحدة والهيئات اﻷخرى المعنية بتطوير القانون الدولي.
    page 3 STANDING COMMITTEE on Developing SERVICES 6-9 June SECTORS: Shipping, third session UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: النقل البحري، الدورة الثالثة
    STANDING COMMITTEE on Developing SERVICES 9-11 October SECTORS: Insurance, third session UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: التأمين، الدورة الثالثة
    STANDING COMMITTEE on Developing SERVICES 13-17 November SECTORS: Insurance, third session UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: التأمين، الدورة الثالثة
    STANDING COMMITTEE on Developing SERVICES 13-17 November SECTORS: Insurance, third session UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: التأمين، الدورة الثالثة
    STANDING COMMITTEE on Developing SERVICES 25-29 September SECTORS: FOSTERING COMPETITIVE SERVICES UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: ٥٢ - ٩٢ أيلول/سبتمبر
    STANDING COMMITTEE on Developing SERVICES 13-17 November SECTORS: Insurance, third session UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: التأمين، الدورة الثالثة
    Standing Committee on Developing Services Sectors: Fostering Competitive Services UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات:
    Standing Committee on Developing Services Sectors: Fostering Competitive Services UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات:
    Standing Committee on Developing [shipping] Services Sectors: Fostering UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات:
    Standing Committee on Developing Services Sectors UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات
    Standing Committee on Developing Services Sectors UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات
    EDI World Institute Standing Committee on Developing Services Sectors UN المعهد العالمي للتبادل الالكتروني للبيانات اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات
    The work programme of the Standing Committee on Developing Services Sectors envisages activities aimed, in particular, at assisting developing countries in developing and strengthening their competitive service sectors, and increasing their exports of services. UN ويتوخى برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات الاضطلاع بأنشطة ترمي، بصفة خاصة، الى مساعدة البلدان النامية في تنمية وتعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة فيها، وزيادة صادراتها من الخدمات.
    Affirmative action taken in this area includes workshops on the development of leadership skills, the implementation of a program on Women in Public Life, and a program for Voter Education done by an NGO. UN :: تشمل الإجراءات الإيجابية التي اتخذت في هذا المجال حلقات العمل المعنية بتطوير المهارات القيادية وتنفيذ برنامج معني بالمرأة في الحياة العامة وبرنامج لتثقيف المصوتين نظمتها منظمات غير حكومية.
    Pakistan fully supports IAEA's role to render assistance to member states involved in the development of nuclear technology for peaceful purposes. UN كما تدعم باكستان دعما تاما دور الوكالة في تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء المعنية بتطوير التكنولوجيا النووية للأغراض السلمية.
    His delegation also shared the view of the Chairman of the Commission regarding the need for closer cooperation between the Commission, other United Nations organs and other bodies concerned with the development of international law. UN ويشاطر وفده رأي رئيس اللجنة بشأن ضرورة توثيق التعاون بين اللجنة وأجهزة اﻷمم المتحدة اﻷخرى والهيئات اﻷخرى المعنية بتطوير القانون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد