ويكيبيديا

    "المعنية بدارفور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Darfur
        
    • the Darfur
        
    :: Members of the Committee on Darfur to Assist the International Commission on Darfur; Chairman, Major General Magzoub UN :: أعضاء اللجنة المعنية بدارفور لمساعدة اللجنة الدولية المعنية بدارفور؛ رئيس اللجنة اللواء مجذوب
    Advocacy on freedom of movement was conducted at all levels and demarches made through the High-level Committee on Darfur. UN وبُذلت جهود للدعوة إلى حرية الحركة على جميع المستويات، كما بُذلت مساع لدى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بدارفور.
    The monthly meetings were not held owing to the decision of the Humanitarian Aid Commission not to reactivate the High-level Committee on Darfur UN ولم تعقد الاجتماعات الشهرية نظرا لاتخاذ مفوضية العون الإنساني قرارا بألا تعاد اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بدارفور إلى العمل
    Meeting of the Joint Chief Mediator with the Special Envoys and the Afro-Arab Ministerial Committee on Darfur in Doha UN اجتماع كبير الوسطاء المشترك مع المبعوثين الخاصين واللجنة الوزارية العربية - الأفريقية المعنية بدارفور في الدوحة
    23. Slow progress continues to be made at the inter-Sudanese peace talks on Darfur in Abuja. UN 23 - ما يزال التقدم المحرز بطيئا في محادثات السلام السودانية المشتركة المعنية بدارفور في أبوجا.
    The International Commission of Inquiry on Darfur had concluded that the Government of the Sudan had not pursued a policy of genocide and the United States had not objected at that time. UN ولجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور قد انتهت إلى أن حكومة السودان لا تتبع سياسة لإبادة الجنس ولم تعترض الولايات المتحدة في ذلك الوقت.
    The Chairman of the AU Commission, Alpha Oumar Konaré, also announced the appointment of a senior mediator, Salim A. Salim, as the AU Special Envoy for the Inter-Sudanese Peace Talks on Darfur. UN كما أعلن ألفا عمر كوناري رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي تعيين سالم أ. سالم كبيرا للوسطاء بوصفه المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي إلى محادثات السلام السودانية المشتركة المعنية بدارفور.
    The delegation also had the opportunity to meet extensively with the Chairperson and some key members of the AU Integrated Task Force on Darfur. UN وأتيحت للوفد أيضا فرصة إجراء لقاءات مكثفة مع رئيس فرقة العمل المتكاملة المعنية بدارفور التابعة للاتحاد الأفريقي وبعض أعضائها البارزين.
    1. The International Commission of Inquiry on Darfur was established pursuant to United Nations Security Council resolution 1564 (2004), adopted on 18 September 2004. UN 1 - أنشئت لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور عملا بقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1564 (2004)، الذي اعتمد في 18 أيلول/سبتمبر 2004.
    Of course, the first use of Security Council referral under the Rome Statute (resolution 1593 (2005)), which resulted in the issuance of arrest warrants against two suspects, stemmed from the recommendation for referral made to the Security Council by the International Commission of Inquiry on Darfur. UN وبالطبع، فإن الإحالة الأولى لقضية من مجلس الأمن إلى المحكمة الجنائية الدولية بمقتضى نظام روما الأساسي (القرار 1593 (2005))، والتي أسفرت عن إصدار أمرين باعتقال اثنين من المشتبه فيهم، نشأت عن توصية إحالة قدمتها لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور إلى مجلس الأمن.
    In this regard, the Mission notes that the International Commission of Inquiry on Darfur and the Commission of Inquiry on Lebanon expressed similar concerns about the need for compensation for the victims. UN وفي هذا المضمار تلاحظ البعثة أن لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور ولجنة التحقيق المعنية بلبنان أعربتا عن شواغل مماثلة بشأن الحاجة إلى تعويض الضحايا().
    The experiences of the various fact-finding mechanisms established by the Security Council in different contexts were discussed, starting with the positive experiences of commissions of experts that led to the establishment of ICTY and ICTR, as well as the International Commission of Inquiry on Darfur that led to the Council's referral of that situation to ICC. UN ونوقشت تجارب مختلف آليات تقصي الحقائق التي أنشأها مجلس الأمن في سياقات مختلفة، بدءا بالتجارب الناجحة للجان الخبراء التي أفضت إلى إنشاء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وكذلك لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور التي أفضت إلى إحالة المجلس لهذه الحالة إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    36. The International Commission of Inquiry on Darfur found that, when faced with the rebellion in Darfur launched by SLM/A and JEM in early 2003, the Government called on a number of Arab tribes to assist in the fight (see S/2005/60). UN 36 - وتوصلت لجنة التحقيقات الدولية المعنية بدارفور إلى أن الحكومة لجأت، عند مواجهتها للتمرد الذي شنته الحركة الشعبية/الجيش الشعبي لتحرير السودان وحركة العدل والمساواة، إلى دعوة عدد من القبائل لمساعدتها على القتال (انظر S/2005/60).
    Sexual violence has been used as a calculated method of warfare in places such as Bosnia and Herzegovina, Liberia, Rwanda, Sierra Leone and Somalia, and is currently practised in the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo and the Sudan, where its use by Janjaweed and Government soldiers was described by the International Commission of Inquiry on Darfur as widespread and systematic. UN وقد استخدم العنف الجنسي كأسلوب متعمد للحرب في أماكن مثل البوسنة والهرسك ورواندا وسيراليون والصومال وليبريا وهو يمارس في الوقت الحالي في جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان حيث أشارت اللجنة الدولية للتحقيق المعنية بدارفور إلى أن استخدامه من قبل الجنجويد وجنود الحكومة واسع النطاق ومنهجي.
    (b) Support to joint missions of mandate holders in Lebanon and Israel, and in Darfur, Sudan (High-level mission on Darfur, established by the Human Rights Council in 2006-2007 and the United Nations Experts Group on Darfur, established by Human Rights Council decision S-4/101); UN (ب) دعم البعثات المشتركة التي يضطلع بها المكلفون بمهام في لبنان وإسرائيل ودارفور/السودان (البعثة الرفيعة المستوى المعنية بدارفور التي أنشأها مجلس حقوق الإنسان في عام 2006-2007 وفريق الخبراء المعني بدارفور التابع للأمم المتحدة الذي شُكّل بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان S-4/101)؛
    A similar practice had been followed by the Darfur Commission. UN وقد اتبعت اللجنة المعنية بدارفور ممارسة مماثلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد