Report of the International Meeting on Mine Clearance | UN | تقرير الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام |
I. ORGANIZATION OF THE INTERNATIONAL MEETING on Mine | UN | تنظيم الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام |
Concluding statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance on 7 July 1995 | UN | البيـان الختامي الذي أدلى به رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ |
According to the draft resolution, the General Assembly would welcome the progress made this past summer at the International Meeting on Mine Clearance, at which over 90 Governments were represented. | UN | وبموجب مشروع القرار، سترحب الجمعية العامة بالتقدم الذي أحرز خلال الصيف الماضي في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام، الذي مُثلت فيه ٩٠ حكومة. |
Working Group on Clearance and Risk Reduction | UN | الفريق العامل المعني بإزالة الذخائر والحد من المخاطر |
We also highly appreciate the organization of the International Meeting on Mine Clearance held under the auspices of the Secretary-General in Vienna last July. | UN | ونحن نقدر غاية التقدير تنظيم الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام الذي عقد تحت رعاية اﻷمين العام في فيينا في شهر تموز/يوليه الماضي. |
INTERNATIONAL MEETING on Mine CLEARANCE | UN | الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام |
In its resolution 49/215, the General Assembly requested that the International Meeting on Mine Clearance also include a meeting of experts. | UN | طلبت الجمعية العامة، في قرارها ٤٩/٢١٥، أن يتضمن الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام اجتماعا للخبراء أيضا. |
INTERNATIONAL MEETING on Mine CLEARANCE | UN | الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام |
It is one of the fundamental tasks of the United Nations to facilitate and enhance such international cooperation, and it is hoped that the International Meeting on Mine Clearance will assist Member States in this regard. | UN | ويعد تيسير مثل ذلك التعاون الدولي وتعزيزه من المهام اﻷساسية المنوطة باﻷمم المتحدة، ومن المأمول أن يوفر الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام المساعدة للدول اﻷعضاء في هذا الصدد. |
INTERNATIONAL MEETING on Mine CLEARANCE | UN | الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام |
INTERNATIONAL MEETING on Mine CLEARANCE | UN | الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام |
I. Opening statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance at its high-level segment on 6 July 1995 13 | UN | اﻷول - كلمة رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ |
VIII. Concluding statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance on 7 July 1995 . 42 | UN | الثامن - البيان الختامي الذي أدلى به رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ |
In the last year we have spent more than $30 million on global demining assistance, including a pledge of $12.5 million at the International Meeting on Mine Clearance. | UN | فخلال السنة الماضية، أنفقنا أكثر من ٣٠ مليون دولار على المساعدة على إزالة اﻷلغام في العالم، شملت إعلانا في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام بالتبرع بمبلغ ١٢,٥ مليون دولار. |
104. A mobile landmines exhibit was first displayed at the International Meeting on Mine Clearance in 1995. | UN | ١٠٤ - وقد أقيم معرض متنقل لﻷلغام البرية ﻷول مرة في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في عام ١٩٩٥. |
International Conference on Mine Clearance/New York exhibition 590 000 10 000 | UN | المؤتمــر الدولــي المعني بإزالة اﻷلغام/معرض نيويورك |
Pursuant to that request, the International Meeting on Mine Clearance was convened at Geneva from 5 to 7 July 1995. | UN | وتلبية لذلك الطلب، عقد الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام، في جنيف، من ٥ الى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥. |
Submitted by the Coordinator on Clearance, Removal or Destruction of Explosive Remnants of War and the Article 4 Generic Electronic Template | UN | مقدّم من المنسق المعني بإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها وبالنموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 |
Working Group on Clearance and Risk Reduction - in 2012 (State Party), and for 2012 and 2013 (State Party); | UN | الفريق العامل المعني بإزالة المخلفات والحد من المخاطر - في عام 2012 (الدولة الطرف)، ولعامي 2012 و2013 (الدولة الطرف)؛ |
At the request of the Coordinator on Clearance and Article 4, Mr. Gerfried Elias, Colonel, the Implementation Support Unit made a presentation on the High Contracting Parties that appeared to be implementing Article 4, those that had reported on other matters and those on which there was insufficient information. | UN | وبطلب من المنسق المعني بإزالة الألغام والمادة 4، العقيد غيرفريد إلياس، قدمت وحدة دعم التنفيذ عرضاً بشأن الأطراف المتعاقدة السامية التي يبدو أنها تنفذ المادة 4، والأطراف التي أبلغت عن مسائل أخرى والأطراف التي لا تكفي المعلومات المتعلقة بها. |