ويكيبيديا

    "المعني بالاتجار بالأشخاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on trafficking in persons
        
    • on Human Trafficking
        
    • for Human Trafficking
        
    • on People Trafficking
        
    • on the trafficking
        
    • inter-agency coordination
        
    Report submitted by the Chair of the Working Group on the activities of the Working Group on trafficking in persons UN تقرير مقدَّم من رئيس الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص عن أنشطة الفريق العامل
    Activities of the Working Group on trafficking in persons UN أنشطة الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    It also asked whether Romania will invite the Special Rapporteur on trafficking in persons to further examine strategies and how the issue can be more fully addressed. UN كما سألت عما إذا كانت رومانيا ستدعو المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص إلى زيادة بحث الاستراتيجيات المتبعة وبحث كيفية تناول المسألة على نحو أكمل.
    The Philippines has invited the Special Rapporteur on trafficking in persons to visit the country this year. UN وقد دعت الفلبين المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص إلى زيارة البلد هذا العام.
    It welcomed the invitation issued to the Special Rapporteur on trafficking in persons. UN ورحبت أوروغواي بالدعوة التي وجهتها إلى المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص.
    Recommendations adopted by the Working Group on trafficking in persons at its meeting held in Vienna from UN وبخاصة النساء والأطفال التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    Recommendations proposed by the Chair of the Working Group on trafficking in persons UN التوصيات التي اقترحتها رئيسة الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    The Chair of the Working Group on trafficking in persons proposed the following recommendations for consideration by the meeting: UN اقترحت رئيسةُ الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص مشاريع التوصيات التالية حتى ينظر فيها الاجتماع:
    The topics which were not selected to be addressed during the fourth session of the Working Group on trafficking in persons are: UN والمواضيع التي لم يقع عليها الاختيار ليُنظر فيها خلال الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص هي:
    Recommendations proposed by the Chair of the Working Group on trafficking in persons UN التوصيات التي اقترحتها رئيسةُ الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    The Conference established the working group on trafficking in persons at its fourth session. UN وأنشأ المؤتمر في دورته الرابعة الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص.
    A statement was also made by the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children. UN وتكلَّم أيضاً المقرِّر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص وبخاصة النساء والأطفال.
    On 6 November, she delivered opening remarks at the fifth session of the Working Group on trafficking in persons. UN 6- وفي 6 تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت ملاحظات افتتاحية خلال الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص.
    Working Group on trafficking in persons UN الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    B. Conference of the Parties to the Organized Crime Convention and the Working Group on trafficking in persons UN باء- مؤتمر الأطراف في اتفاقية الجريمة المنظمة والفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    Working Group on trafficking in persons UN الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    The Working Group on trafficking in persons requested the Secretariat to prepare and maintain a consolidated record of all the recommendations adopted by the Working Group. UN 45- طلب الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص إلى الأمانة أن تعد وتحفظ سجلاً موحَّداً لكل التوصيات التي اعتمدها.
    The Working Group on trafficking in persons met in Vienna from 6 to 8 November 2013. UN 49- اجتمع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص في فيينا في الفترة من 6 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    The documents before the Working Group on trafficking in persons are listed in the annex to the present report. UN 69- ترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص.
    In its resolution 6/1, the Conference decided that the mandates for the Working Group on trafficking in persons should be continued. UN قرَّر المؤتمر، في قراره 6/1، أن تستمر ولاية الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص.
    Working meeting and consultations of the IGO Contact Group on Human Trafficking and Migrant Smuggling UN اجتماع عمل ومشاورات فريق الاتصال الحكومي الدولي المعني بالاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين
    In 2007, a knowledge and coordination centre for Human Trafficking (Center for Human Trafficking) shall be established, UN :: يؤسس في عام 2007 مركز تنسيق للمعارف المتصلة بالاتجار بالأشخاص (المركز المعني بالاتجار بالأشخاص
    MWA sits on the Interagency Working Group on People Trafficking (IWG) to ensure the Plan of Action responds to the distinctive needs of female victims. UN وتشترك وزارة شؤون المرأة في الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالاتجار بالأشخاص بغية كفالة استجابة خطة العمل للاحتياجات المميزة للضحايا من الإناث.
    By the deadline for becoming signatories, 147 countries had signed the Convention, 117 the Protocol on the trafficking of persons, 112 the Protocol on the smuggling of migrants and 52 the Protocol on the illicit trafficking in firearms, exceeding the target for the biennium. UN وبحلول الموعد النهائي للتوقيع، وقع على الاتفاقية 147 بلدا، وعلى البروتوكول المعني بالاتجار بالأشخاص 117 بلدا، وعلى البروتوكول المعني بتهريب المهاجرين 112 بلدان وعلى البرتوكول المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية 52 بلدا، بزيادة عن الهدف المحدد لفترة السنتين.
    He regretted that the inter-agency coordination group on trafficking in persons had not begun its work and called on the international community to finance it adequately. UN ويأسف لأن فريق التنسيق بين الوكالات المعني بالاتجار بالأشخاص لم يبدأ عمله، ودعا المجتمع الدولي إلى تمويله على نحو واف بالغرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد