As the Special Rapporteur on diplomatic protection had pointed out, the fate of the two texts was closely bound together. | UN | وأشار إلى ما ذهب إليه المقرر الخاص المعني بالحماية الدبلوماسية من أن مصير كل نص وثيق الصلة بمصير النص الآخر. |
The Chairperson of the Working Group of the Sixth Committee on diplomatic protection presented an oral report on the work of the Working Group. | UN | وقدم رئيس الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية والتابع للجنة السادسة تقريرا شفويا عن أعمال الفريق. |
The 1997 report of the Working Group on diplomatic protection should be followed in this respect. | UN | ورئي أيضا أنه ينبغي متابعة تقرير الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية لعام ٧٩٩١ في هذا الصدد. |
Oral report by the Chair of the Working Group on diplomatic protection | UN | التقرير الشفوي المقدم من رئيس الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية |
The Committee received the oral report of the Chair of the Working Group on diplomatic protection. | UN | واستمعت اللجنة للتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية. |
It substantially reflects the meaning given to the term by the Commission's 1997 Working Group on Diplomatic Protection: | UN | ويتجلى فيها إلى حد كبير المعنى الذي أعطاه في هذا المصطلح الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية التابع للجنة القانون الدولي لعام 1997: |
96. His delegation was following with interest the work of the Special Rapporteur on diplomatic protection. | UN | ٩٦ - ويتابع وفده باهتمام عمل المقرر الخاص المعني بالحماية الدبلوماسية. |
86. He commended the efforts of the Working Group on diplomatic protection to clarify the scope of the topic. | UN | ٨٦ - وأثنى على جهود الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية الرامية إلى توضيح نطاق الموضوع. |
19. The Chairperson said she took it that the Committee wished to take note of the report of the Working Group on diplomatic protection. | UN | 19 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علماً بتقرير الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية. |
The proposal made in 1997 by the Working Group on diplomatic protection to focus on the basis for diplomatic protection was a constructive beginning, just as the proposal contained in the Commission’s current report to elaborate draft articles and commentaries on the topic was worthy of merit. | UN | والاقتراح الذي قدمه الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية في عام ١٩٩٧ بالتركيز على أساس الحماية الدبلوماسية هو بداية بناءة، تماما مثلما أن الاقتراح الوارد في تقرير اللجنة الحالي بوضع مشاريع مواد وتعليقات عن الموضوع هو اقتراح جدير بالاعتبار. |
(b) Working Group on diplomatic protection 10 17 | UN | (ب) الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحماية الدبلوماسية |
(b) Working Group on diplomatic protection | UN | (ب) الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحماية الدبلوماسية: |
The Committee also elected Mr. Thembile Joyini (South Africa) as Chair of the Working Group on diplomatic protection. | UN | وانتخبت اللجنة أيضاً السيد ثيمبايل جويني (جنوب أفريقيا) رئيسا للفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية. |
75. Mr. Dugard (Special Rapporteur on diplomatic protection) said that the Committee's instructive comments, reflecting as they had the differences of opinion within the Commission as well, had highlighted the issues. | UN | 75 - السيد دوغارد (المقرر الخاص المعني بالحماية الدبلوماسية): قال إن تعليقات اللجنة السادسة البناءة التي عبرت عما يوجد أيضا من خلافات في الرأي داخل لجنة القانون الدولي قد سلطت الضوء على المسائل. |
The Working Group on diplomatic protection had been right to limit consideration to diplomatic protection stricto sensu and to address only indirect harm (harm caused to natural or legal persons whose case was taken up by a State) and not direct harm (harm caused directly to the State). | UN | وأكد أن الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية كان محقا في تحديد نطاق النظر في الحماية الدبلوماسية بمعناها الضيق، ومعالجة الضرر غير المباشر فقط )اﻷضرار التي تلحق باﻷشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين الذين تتولى الدولة قضاياهم( دون اﻷضرار المباشرة )التي تلحق مباشرة بالدولة(. |