ويكيبيديا

    "المعني بالمؤسسات الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on National Institutions
        
    Awaiting recommendation of the OHCHR Senior Adviser on National Institutions to determine participation; UN تنتظر توصية المستشار الأقدم المعني بالمؤسسات الوطنية في المفوضية لتحديد المشاركة؛
    The special adviser on National Institutions to the High Commissioner for Human Rights and representatives of governmental and non-governmental organizations also participated. UN كذلك شارك المستشار الخاص المعني بالمؤسسات الوطنية لدى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان وممثلو منظمات حكومية وغير حكومية.
    A member of the Malawi Human Rights Commission received a grant to attend the Rabat conference on National Institutions in April 2000. UN وقدمت إلى أحد أعضاء لجنة ملاوي لحقوق الإنسان منحة لحضور مؤتمر الرباط المعني بالمؤسسات الوطنية الذي عقد في نيسان/أبريل 2000.
    The group, which includes UNAMSIL, has met twice and will make a report shortly to the Attorney-General, following consultations with the Special Adviser to the High Commissioner for Human Rights on National Institutions. UN وقد اجتمع الفريق، الذي تشارك فيه البعثة، مرتين وسيقدم تقريرا في وقت قريب إلى النائب العام، إثر إجراء مشاورات مع المستشار الخاص للمفوض السامي لحقوق الإنسان المعني بالمؤسسات الوطنية.
    Such assistance is now a major component of the technical cooperation programme and is provided, in particular, by and through the Special Adviser to the High Commissioner on National Institutions, Regional Arrangements and Preventive Strategies. UN وتشكل المساعدة المقدمة في هذا المجال الآن عنصراً رئيسياً من عناصر برنامج التعاون التقني، وتقدم هذه المساعدة بصفة خاصة من وبواسطة المستشار الخاص للمفوضة السامية المعني بالمؤسسات الوطنية والترتيبات الإقليمية والاستراتيجيات الوقائية.
    The High Commissioner pointed to the need to encourage the establishment of more national institutions in conformity with the Paris Principles, but indicated that the Special Adviser on National Institutions was already working in more than 40 countries. UN وأشارت المفوضة السامية إلى ضرورة تشجيع إنشاء مزيد من المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس، ولكنها أشارت إلى أن المستشار الخاص المعني بالمؤسسات الوطنية يعمل فعلاً في أكثر من 40 بلداً.
    Advisory mission of the OHCHR Senior Adviser on National Institutions took place in November 1998. UN اضطلع المستشار الأقدم المعني بالمؤسسات الوطنية في المفوضية ببعثة مشورة في تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    Latvia also endorsed the High Commissioner’s intention to accord high priority to that issue; her Special Adviser on National Institutions was already engaged in tireless efforts in that respect. UN ولاحظت أيضا أن المفوض السامي يعتزم إيلاء أولوية عالية جدا لهذه المسألة؛ وأن مستشارها الخاص المعني بالمؤسسات الوطنية والترتيبات الوطنية واستراتيجيات الوقاية يبذل بالفعل كل ما أوتي من جهد في هذا الصدد.
    The Special Adviser on National Institutions has conducted two missions to Sierra Leone to discuss modalities for the creation of the institution and has provided detailed advice on legislation to establish the Commission. UN وقد اضطلع المستشار الخاص المعني بالمؤسسات الوطنية ببعثتين إلى سيراليون لمناقشة طرائق إنشاء هذه المؤسسة، وقدم مشورة مفصلة بشأن التشريع اللازم لإنشاء اللجنة الوطنية.
    The Special Advisor on National Institutions participated in this workshop, the objectives of which were to strengthen and promote information exchanges, to establish best practice standards and to develop networks between national institutions, the media, OHCHR, Governments and regional and national human rights non-governmental organizations. UN وشارك المستشار الخاصّ المعني بالمؤسسات الوطنية في حلقة العمل هذه التي كانت أهدافها توطيد وتعزيز تبادل المعلومات، ووضع معايير لأفضل الممارسات وإقامة شبكات بين المؤسسات الوطنية، ووسائط الإعلام، والمفوضية، والحكومات والمنظمات غير الحكومية الإقليمية والوطنية العاملة في مجال حقوق الإنسان.
    In order to move this process forward, the Special Adviser to the High Commissioner on National Institutions wrote to the Vice-President and former Attorney-General to propose possible options for the speedy establishment of the commission. UN وللدفع بهذه العملية قدما، كتب المستشار الخاص للمفوض السامي المعني بالمؤسسات الوطنية إلى نائب الرئيس والنائب العام السابق ليقترح عليه الخيارات الممكنة للإسراع بإنشاء اللجنة.
    The Office's work on National Institutions has continued to be supported by my Special Adviser on National Institutions and a small National Institutions Team. UN وظلت جهود مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بصدد المؤسسات الوطنية تحظى بدعم من مستشاري الخاص المعني بالمؤسسات الوطنية ومن فريق صغير معني بالمؤسسات الوطنية.
    The Special Adviser on National Institutions to the High Commissioner provided advice to the Government of Burundi on a draft presidential decree to establish a human rights commission. UN وقدم المستشار الخاص للمفوض السامي المعني بالمؤسسات الوطنية المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن مشروع مرسوم جمهوري يقضي بإنشاء لجنة لحقوق اﻹنسان.
    Such assistance is now a major component of the technical cooperation programme and is provided, in particular, by and through the Special Adviser on National Institutions, Regional Arrangements and Preventive Strategies to the High Commissioner for Human Rights, supported by OHCHR staff and consultants. UN وتشكل هذه المساعدة الآن عنصراً رئيسياً من عناصر برنامج التعاون التقني، وتقدم خصوصاً بواسطة ومن خلال المستشار الخاص للمفوضة السامية لحقوق الإنسان المعني بالمؤسسات الوطنية والترتيبات الاقليمية والاستراتيجيات الوقائية مدعوماً في ذلك بموظفي المفوضية وخبرائها الاستشاريين.
    Such assistance is now a major component of the technical cooperation programme and is provided, in particular, by and through the Special Adviser on National Institutions, Regional Arrangements and Preventive Strategies to the High Commissioner for Human Rights. UN ويعتبر هذا النوع من المساعدة اﻵن أحد العناصر اﻷساسية لبرنامج التعاون التقني وهو يقدﱠم، بشكل خاص، من قبل المستشار الخاص للمفوضة السامية لحقوق اﻹنسان المعني بالمؤسسات الوطنية والترتيبات الاقليمية والاستراتيجيات الوقائية، وعن طريقه.
    In that regard, UNOMSIL had facilitated the consultative work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the visit of the High Commissioner=s special adviser on National Institutions concerning the setting up of the proposed human rights commission. UN وفي هذا الصدد سهلت بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون عمل مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في ميدان الاستشارة وسهلت أيضا الزيارة التي قام بها لسيراليون المستشار الخاص للمفوضة السامية المعني بالمؤسسات الوطنية بغية تشكيل لجنة حقوق الإنسان المقترحة.
    Following two visits to Sierra Leone during 1999 by the High Commissioner's special adviser on National Institutions, a national institutions specialist was deployed within the Human Rights Section to provide technical assistance and support during the establishment phase of the national human rights commission. UN وعقب قيام المستشار الخاص للمفوضة السامية المعني بالمؤسسات الوطنية بزيارتين إلى سيراليون خلال عام 1999، تم ندب أخصائي في مجال المؤسسات الوطنية للعمل ضمن قسم حقوق الإنسان التابع لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون من أجل توفير المساعدة والدعم التقنيين خلال مرحلة إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    7. The activities of the High Commissioner regarding national institutions are provided with the support of the Special Adviser on National Institutions and a small National Institutions Team. UN 7 - والأنشطة التي تقوم بها المفوضة السامية فيما يتعلق بالمؤسسات الوطنية تلقى دعما من المستشار الخاص المعني بالمؤسسات الوطنية ومن فريق صغير متخصص في شؤون المؤسسات الوطنية.
    31. The Special Adviser to the High Commissioner on National Institutions has conducted several missions to Malaysia to assist in the establishment of the Malaysian Human Rights Commission. UN 31 - وقد قام المستشار الخاص للمفوضة السامية المعني بالمؤسسات الوطنية بعدة بعثات إلى ماليزيا للمساعدة في إنشاء اللجنة الماليزية لحقوق الإنسان.
    On 17 and 18 October 2002, the Special Advisor on National Institutions participated in the European Union - China dialogue held in Copenhagen. UN 11- وفي 17 و18 تشرين الأول/أكتوبر 2002، شارك المستشار الخاص المعني بالمؤسسات الوطنية في الحوار الذي دار بين الاتحاد الأوروبي والصين في كوبنهاغن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد