ويكيبيديا

    "المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on human rights defenders
        
    • on the situation of human rights defenders
        
    • for human rights defenders
        
    • on HRD
        
    Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders and Special Rapporteur on the right to education. UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم.
    Report of the Special Rapporteur on human rights defenders UN تقرير المقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    The workshop, held in Rabat, was attended by representatives from institutions in Africa and the Special Rapporteur on human rights defenders. UN ونظمت هذه الحلقة في الرباط وحضرها ممثلون عن مؤسسات في أفريقيا والممثل الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders. UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    During the year 2000, the Cambodia office brought one such incident to the attention of the newly appointed Special Rapporteur on human rights defenders. UN وفي عام 2000، نقل مكتب كمبوديا إلى المقرر الخاص الجديد المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان حالة واحدة من هذا القبيل.
    Report of the SRSG on human rights defenders (resolution 5/1) UN :: تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    In her presentation she stressed the importance of her close cooperation with the Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders. UN أكدت المقررة الخاصة في عرضها أهمية التعاون الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    OHCHR works with human rights defenders, particularly in the context of the Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders. UN وتعمل المفوضية مع المدافعين عن حقوق الإنسان، وخصوصا في سياق الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    The Special Rapporteur also forwarded this report to the Special Representative on human rights defenders. UN وقد قامت المقررة الخاصة أيضاً بإحالة هذا التقرير إلى الممثل الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    There has been some effort made within the United Nations system to support the Declaration and the mandate of the Special Representative on human rights defenders. UN وبذلت بعض المساعي داخل منظومة الأمم المتحدة لدعم الإعلان ومهام المقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Joint activities were undertaken with the Special Rapporteur on human rights defenders in Africa and the Chair of the African Commission Expert Working Group on Indigenous Populations. UN وجرى الاضطلاع بأنشطة مشتركة مع المقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان في أفريقيا، ورئيس فريق الخبراء العامل المعني بالشعوب الأصلية التابع للمفوضية الأفريقية.
    The Russian Federation cooperates actively with the Special Rapporteur on human rights defenders on individual cases and on general requests in accordance with national law. UN يتعاون الاتحاد الروسي تعاوناً حثيثاً مع المقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان فيما يتعلق بقضايا محددة وبطلبات عامة وفقاً للقانون الوطني.
    87. This was also the case with the Special Rapporteur of the ACHPR on human rights defenders in Africa who, from 7 to 11 February 2011, paid a joint visit with the Chairperson of the ACHPR. UN 87- وكذلك الأمر بالنسبة للمقرر الخاص للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان في أفريقيا الذي قام بزيارة مشتركة مع رئيس اللجنة في الفترة من 7 إلى 11 شباط/فبراير 2011.
    The Committee notes that the author brought his brother's situation to the attention of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and the Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders. UN كما تلاحظ أن صاحب البلاغ قدَّم حالة شقيقه لكي ينظر فيها الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والمقرِّر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والممثِّل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Workshops were also held to prepare civil society organizations for visits by the Special Rapporteur of the Human Rights Council on human rights defenders. UN كما عُقدت حلقات عمل لإعداد منظمات المجتمع المدني لزيارات المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    The Committee notes that the author brought his brother's situation to the attention of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and the Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders. UN كما تلاحظ أن صاحب البلاغ قدَّم حالة شقيقه كيما ينظر فيها الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والمقرِّر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والممثِّل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    The visit was made jointly with the Special Rapporteur on human rights defenders in Africa of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وكانت زيارة مشتركة مع المقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان في أفريقيا التابع للجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والشعوب.
    On that occasion, she had the opportunity to address the African Commission, to meet its Special Rapporteur on human rights defenders in Africa and to consult with human rights defenders from the region. UN وكانت مناسبة خاطبت فيها اللجنة الأفريقية، والتقت بالمقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان في أفريقيا، وتشاورت مع المدافعين عن حقوق الإنسان في المنطقة.
    Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    FL also recommended that Bahrain invite the United Nations Special Representative for human rights defenders to visit the country. UN وأوصت أيضاً بأن تدعو البحرين الممثل الخاص للأمم المتحدة المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان إلى زيارة البلد(38).
    Front Line was very active in lobbying for the renewal and improvement of the mandate of the Special Representative of the Secretary General on HRD at every session attended at the Human Rights Council and Commission on Human Rights. UN وكانت المنظمة ناشطة للغاية في الضغط من أجل تحسين وتجديد ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان في جميع دورات مجلس حقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان التي حضرتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد