ويكيبيديا

    "المعني بالمشتريات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Procurement
        
    • the Procurement
        
    • of procurement
        
    • for procurement
        
    • Procurement Working
        
    • Inter-Agency Procurement
        
    He wondered why the recommendations of the High-level Group of Experts on Procurement, made over three years previously, had not yet been implemented. UN وتساءل عن سبب عدم تنفيذ توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات التي قدمت قبل أكثر من ثلاث سنوات.
    The recommendations of the High-level Group of Experts on Procurement should be adopted. UN وينبغي اعتماد توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات.
    The recommendations of the Logistics Working Group on Procurement and related questions are to some extent subsumed in the new sets of recommendations made by the High-level Expert Procurement Group. UN وقد أدرجت توصيات الفريق العامل المعني بالسوقيات فيما يتصل بالمشتريات والمسائل المتصلة، إلى حد ما في مجموعات التوصيات الجديدة التي وضعها فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات.
    UNCITRAL, Working Group on Procurement, fifteenth session [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    It is, however, apparent from the records reviewed by OIOS that the Procurement Working Group initially felt the need to define best value. UN ويتضح من السجلات التي استعرضها المكتب أن الفريق العامل المعني بالمشتريات شعر بالحاجة إلى وضع تعريف لهذا المبدأ.
    UNCITRAL, Working Group on Procurement [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement, fifteenth session [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN الأونكتاد، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الدول الحائزة للسلاح النووي 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN الأونكتاد، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الدول الحائزة للسلاح النووي 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    UNCITRAL, Working Group on Procurement UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    10. Simplified, generic, harmonized financial regulations for procurement have been developed by the Working Group on Procurement under the Task Force. UN ٠١ - وقام الفريق العامل المعني بالمشتريات في إطار فرقة العمل بوضع أنظمة مالية مبسﱠطة ومشتركة ومتوائمة للمشتريات.
    The Board reviewed the progress on the implementation of its recommendations, as well as action taken by the Administration on the report of the High-level Group of Experts on Procurement. UN واستعرض المجلس التقدم المحرز في تنفيذ توصياته، واﻹجراءات التي اتخذتها اﻹدارة فيما يتعلق بتقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات.
    In addition, UNOPS has adopted the United Nations System Common Guidelines on Procurement, developed by the Inter-Agency Procurement Working Group. UN وباﻹضافة إلى ذلك، اعتمد المكتب المبادئ التوجيهية الموحدة لمنظومة اﻷمم المتحدة في مجال المشتريات، التي وضعها الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات.
    The Board reviewed the progress on implementation of its recommendations, as well as action taken by the Administration on the report of the High-level Group of Experts on Procurement. UN وقام المجلس باستعراض التقدم المحرز في مجال تنفيذ توصياته، الى جانب اﻹجراءات التي اتخذتها اﻹدارة بشأن تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات.
    The High-level Group of Experts on Procurement had also recommended that all major contracts should be publicized in hard copy and electronic media as a contracts bulletin. UN وثمة توصية كذلك من قبل فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات بأنه ينبغي أن يعلن عن جميع العقود الرئيسية بوسائط اﻹعلام المطبوعة والالكترونية، كنشرة للعقود.
    The Advisory Committee encourages the Secretariat to benefit from the experience of other organizations of the United Nations system and highlights, in this regard, the usefulness of the Inter-Agency Working Group on Procurement. UN وتشجع اللجنة الاستشارية الأمانة العامة على الاستفادة من خبرة المؤسسات الأخرى بمنظومة الأمم المتحدة، وتبرز في هذا الخصوص فائدة الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات.
    UNCITRAL, Working Group on Procurement [General Assembly resolution 33/92] UN لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمشتريات [قرار الجمعية العامة 33/92]
    the Procurement Working Group of the Task Force on Common Services at United Nations Headquarters UN الفريق العامل المعني بالمشتريات التابع لفرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة في مقر الأمم المتحدة
    Since then, the independent high-level group of procurement experts have reported to the Secretary-General and recommendations have been or are in the final stages of being implemented. UN ومنذ ذلك التاريخ، قدم فريق الخبراء الرفيع المستوى المستقل المعني بالمشتريات تقريرا إلى الأمين العام، وتوصيات يجري تنفيذها أو هي بصدد التنفيذ.
    The focal point for procurement of the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process now coordinates inputs to the Procurement plan from the cost centres. UN ويقوم حاليا مسؤول الاتصال المعني بالمشتريات لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص المعني بعملية السلام في الشرق الأوسط بتنسيق ما يرد من مدخلات لحظة الشراء من مراكز التكلفة.
    Activities of the Inter-Agency Procurement Working Group UN أنشطة الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد