Muscat Declaration on Water adopted by the first Ministerial Forum on Water of the Group of 77 | UN | إعلان مسقط بشأن المياه الذي اعتمده المنتدى الوزاري الأول المعني بالمياه التابع لمجموعة الـ 77 |
Secretary-General's Advisory Board on Water and Sanitation, first meeting | UN | الاجتماع الأول للمجلس الاستشاري للأمين العام المعني بالمياه والصرف الصحي |
General Trust Fund for the African Ministers' council on Water (AMCOW) | UN | الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه |
General Trust fund for the African Ministers' Council on Water (AMCOW) A.A.3 | UN | الصندوق الاستئماني العام لمجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه |
3. Support to the African Ministers' Council on Water | UN | 3 - تقديم الدعم لمجلس الوزراء الأفارقة المعني بالمياه |
In this context, we welcome the generous offer by the Islamic Republic of Iran to host the next Ministerial Forum on Water. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب بالعرض السخي الذي تقدمت به جمهورية إيران الإسلامية والمتمثل في استضافة المنتدى الوزاري المقبل المعني بالمياه. |
:: Advisory Board on Water and Sanitation | UN | :: المجلس الاستشاري المعني بالمياه والمرافق الصحية |
In the framework of the Water and environmental sanitation programme, more than 550 experts have undergone level II training on Water quality monitoring and maintenance of water supply systems. | UN | وفي إطار البرنامج المعني بالمياه والمرافق الصحية البيئية، أنهى ما يزيد على ٥٥٠ خبيرا المستوى الثاني من التدريب على رصد جودة المياه وصيانة شبكات اﻹمداد بالمياه. |
General Trust Fund for the African Ministers' Council on Water (AMCOW) | UN | الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه |
It provides technical support to the African Ministers' Council on Water. | UN | فهو يقدم الدعم التقني إلى مجلس الوزراء الأفارقة المعني بالمياه. |
Field project on institutional strengthening of the Inter-Agency Group on Water in Africa | UN | مشروع ميداني بشأن التعزيز المؤسسي للفريق المشترك بين الوكالات المعني بالمياه في أفريقيا |
Of particular importance to Kenya was the strengthening of water-resource management initiatives, one of which was the African Ministers Council on Water. | UN | وأضافت أنه مما يهم كينيا بوجه خاص تدعيم مبادرات إدارة موارد المياه، ومنها مجلس الوزراء الأفريقيين المعني بالمياه. |
Japan's former Prime Minister, Mr. Ryutaro Hashimoto, currently chairs the Secretary-General's Advisory Board on Water and Sanitation. | UN | ورئيس الوزراء الياباني السابق، السيد ياتورو هاشيموتو، ترأس الآن الفريق الاستشاري للأمين العام المعني بالمياه والإصحاح. |
Regional Implementation Meeting on Water, sanitation and human settlements for Asia and the Pacific | UN | اجتماع التنفيذ الإقليمي المعني بالمياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية لآسيا والمحيط الهادئ |
Support for intergovernmental processes, such as the African Ministerial Conference on Water, is another priority. | UN | كما أن تقديم الدعم لعمليات الحكومية الدولية الأخرى مثل المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالمياه يمثل أولوية أخرى. |
UNEP Collaborating Centre on Water and Environment; | UN | ' 1` المركز المتعاون التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المعني بالمياه والبيئة؛ |
General Trust Fund for the African Ministers' Council on Water | UN | الصندوق الاستئماني العام للمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه |
To attend meetings of the Secretary-General's Advisory Board on Water and Sanitation | UN | لحضور اجتماعات مجلس الأمين العام الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي |
To attend the 16th meeting of the Secretary-General's Advisory Board on Water and Sanitation, held in New York | UN | لحضور الاجتماع السادس عشر للمجلس الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي، المعقود في نيويورك |
It also sent out a message to the Water community that water is not an end in itself, but rather a basis of our development and well-being. | UN | ووجه أيضا رسالة إلى المجتمع المعني بالمياه مفادها أن المياه ليست غاية في حد ذاتها، بل هي أساس لتنميتنا ورفاهنا. |
UNICEF will continue to liaise and support the United Nations Advisory Board for Water that reports directly to the Secretary-General. | UN | وستواصل اليونيسيف الاتصال بالمجلس الاستشاري للأمين العام المعني بالمياه والصرف الصحي الذي يقدم التقارير مباشرة إلى الأمين العام. |
The GEF could continue to consider mercury-related projects under its international waters focal area. | UN | ويمكن لمرفق البيئة العالمية أن يواصل النظر في المشاريع ذات الصلة بالزئبق ضمن مجال التركيز المعني بالمياه الدولية. |