ويكيبيديا

    "المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Reimbursement of Contingent-owned Equipment
        
    • on contingent-owned equipment
        
    The Advisory Committee recommended that the Secretariat should prepare a comprehensive paper on lessons learned in order to facilitate and focus the work of the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تقوم الأمانة العامة بإعداد ورقة شاملة بشأن الدروس المستفادة من أجل تيسير وتركيز عمل الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    His delegation therefore supported the request of the Advisory Committee that the Secretariat should suggest changes to the current system at the next meeting of the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN ولهذا، يؤيد وفد بلاده طلب اللجنة الاستشارية أن تقترح الأمانة العامة إجراء تغييرات في الأسلوب الحالي في الاجتماع القادم للفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 55/274] UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة 55/274]
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 59/298]d UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة 59/298](د)
    The Working Group on contingent-owned equipment should examine the results of the periodic surveys at the end of the current cycle and on a triennial basis thereafter in order to provide the Committee with technical guidance. UN وينبغي للفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات أن يدرس نتائج الدراسات الاستقصائية الدورية في نهاية الدورة الجارية، وكل ثلاث سنوات بعد ذلك، من أجل تزويد اللجنة بالتوجيه الفني.
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 59/298]d UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة59/298](د)
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 59/298]d UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة59/298](د)
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 59/298]b UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة 59/298](ب)
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 59/298]b UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة 59/298](ب)
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 59/298]b UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة 59/298](ب)
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 59/298]b UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة 59/298](ب)
    45. To further expedite the completion of memorandums of understanding, detailed proposals to streamline and rationalize the reimbursement process will be presented to the 2004 Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment at its meeting at Headquarters from 23 February to 5 March 2004. UN 45 - ولزيادة سرعة إعداد مذكرات التفاهم، ستُرسل مقترحات مفصلة عن تبسيط إجراءات عملية تسديد التكاليف وترشيدها إلى الفريق العامل لعام 2004 المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات خلال اجتماعه بالمقر في الفترة من 23 شباط/فبراير إلى 5 آذار/مارس 2004.
    Recommendations of legislative actions as proposed by the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment (resolution 57/314); UN توصيات الإجراءات التشريعية التي تقدم بها الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات (القرار 57/314)؛
    Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment [General Assembly resolution 59/298]b UN الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات [قرار الجمعية العامة 59/298](ب)
    78. With regard to the information requested by the Advisory Committee in paragraph 19 of its report, the reports of the Phase II and Phase III Working Groups on Reimbursement of Contingent-owned Equipment are contained in documents A/C.5/49/66 dated 2 May 1995 and A/C.5/49/70 dated 20 July 1995. UN ٨٧ - وفيما يتعلق بالمعلومات التي طلبتها اللجنة الاستشارية، في الفقرة ١٩ من تقريرها، تورد الوثيقتان A/C.5/49/66 المؤرخة ٢ أيار/مايو ١٩٩٥ و A/C.5/49/70 المؤرخة ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥ تقريري المرحلتين الثانية والثالثة اللذين أصدرهما الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    In that connection, the Secretariat proposed that when a special case reimbursement rate was repeatedly required for an item of major equipment, that item should be submitted to the next Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment for determination of a standard dry/wet lease reimbursement rate. UN واقترحت الأمانة العامة، في هذا الصدد، أنه عندما يتكرر الطلب على تحديد سعر سداد في حالة خاصة لأحد بنود المعدات الرئيسية، ينبغي تقديم ذلك البند إلى الفريق العامل المقبل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات لكي يستعرضه ويقرر سعراً قياسيا ًّلسداد تكاليف التأجير الشامل/غير الشامل للخدمات.
    The Department would also welcome contributions from Member States to background papers on new and continuing capability requirements, for consideration by the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment due to start meeting in January 2014. UN وقال إن الإدراة ترحب بسماهمات الدول الأعضاء في ورقات المعلومات الأساسية بشأن الاحتياجات الجديدة والمتواصلة من القدرات، والتي سينظر فيها الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات الذي من المقرر أن يشرع في عقد جلساته في كانون الثاني/ يناير 2014.
    72. The triennial meetings of the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment provide an important opportunity to consider recent developments in capability requirements for peacekeeping operations, ensuring that the framework continues in alignment with modern requirements. UN 72 - وتوفر اجتماعات الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات التي تعقد كل ثلاث سنوات فرصة هامة للنظر في آخر ما يحدث من تطورات في احتياجات عمليات حفظ السلام من القدرات، بما يكفل أن يظل الإطار متوائما مع المتطلبات الحديثة.
    (a) Provisions that were made in the 2013/14 period for the triennial meeting of the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment, as well as one-time costs for the establishment of new posts and temporary positions in 2013/14, that are not included in the 2014/15 budget; UN (أ) الاعتمادات التي رُصدت في الفترة 2013/2014 لاجتماع الفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات الذي يجري كل ثلاث سنوات، وكذلك التكاليف غير المتكررة المتعلقة بإنشاء وظائف ثابتة ووظائف مؤقتة جديدة في الفترة 2013/2014، ليست مدرجة في ميزانية الفترة 2014/2015؛
    The way in which reimbursement rates were calculated should be rationalized, and an opportunity to do that would arise at the January 2014 meeting of the Working Group on contingent-owned equipment. UN ولسوف تلوح فرصة للقيام بذلك لدى عقد اجتماع كانون الثاني/يناير 2014 للفريق العامل المعني بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد