In this regard, Malaysia reiterates its strong support for, and looks forward to, the convening of an international conference on Financing for Development in the year 2001 involving all major stakeholders, including the private sector. | UN | وفي هذا الصدد، تكرر ماليزيا التأكيد على دعمها القوي وتطلعها إلى عقد المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في عام 2001، الذي سيضم كل أصحاب المصلحة الرئيسيين بما في ذلك القطاع الخاص. |
Report of the Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the European Region, Geneva, 6 and 7 December 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة أوروبا، جنيف، 6 و 7 كانون الأول/ ديسمبر 2000 |
Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the European Region | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في المنطقة الأوروبية |
We considered possible options for implementing the Millennium Declaration at two recent important international forums -- the International Conference on Financing for Development at Monterrey and the World Summit on Sustainable Development at Johannesburg. | UN | وقد درسنا خيارات ممكنة لتنفيذ إعلان الألفية في محفلين دوليين هامين انعقدا مؤخرا هما - المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في مونتيري، ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة في جوهاسنبرغ. |
Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the Asia and Pacific Region | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Regional meeting on Financing for Development in preparation for the International Conference on Financing for Development in Mexico in 2002 | UN | الاجتماع الإقليمي المعني بتمويل التنمية تحضيرا للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في المكسيك في عام 2002 |
She recalled that the subject would be discussed at the third International Conference on Financing for Development in 2015. | UN | وأشارت إلى أن الموضوع سيُناقش في المؤتمر الدولي الثالث المعني بتمويل التنمية في عام 2015. |
As Member States agreed in the outcome of the International Conference on Financing for Development in 2002, resulting in the Monterrey Consensus, each country has the primary responsibility for its own economic and social development. | UN | وكما اتفقت الدول الأعضاء في نتائج المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في عام 2002، الذي تمخض عن توافق آراء مونتيري، يتحمل كل بلد المسؤولية الرئيسية عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية فيه. |
I urged world leaders to deliver on the official development assistance commitments made at the 2005 World Summit, at the International Conference on Financing for Development in Monterrey, Mexico, and in Gleneagles and Heiligendamm. | UN | وقد حثثت قادة العالم على الوفاء بالتزامات المساعدة الإنمائية الرسمية المقطوعة في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في مونتيري بالمكسيك، وفي غلن إيغلز، وهيليغندام. |
Report of the Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the Asia and Pacific Region, Jakarta, 2 to 5 August 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، جاكارتا 2 إلى 5 آب/أغسطس 2000 |
Report of the Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the European Region Geneva, 6 and 7 December 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة أوروبا، جنيف، 6 و 7 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Report of the Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the Asia and the Pacific Region, Jakarta, 2 to 5 August 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، جاكرتا، 2-5 آب/أغسطس 2000 |
Report of the Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the European Region, Geneva, 6 and 7 December 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة أوروبا، جنيف، 6-7 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Report of the Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the Asia and Pacific Region, Jakarta, 2 to 5 August 2000 | UN | تقرير الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، جاكارتا 2-5 آب/أغسطس 2000 |
Regional Consultative Meeting on Financing for Development in the African Region, and Preparatory Meeting for the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries | UN | الاجتماع الاستشاري الإقليمي المعني بتمويل التنمية في المنطقة الأفريقية والاجتماع التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Overall, we believe the outcome of the International Conference on Financing for Development in Monterrey was positive, and we are looking forward to the implementation of its resolutions. | UN | وبشكل عام، نرى أن نتيجة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في مونتيري كانت إيجابية، وإننا نتطلع إلى تنفيذ القرارات الصادرة عنه. |
In that respect, I would ask all Member States to support the fulfilment and implementation of the commitments agreed upon in the El Salvador Consensus and the Namibia Declaration, as well as the consideration of this topic at the Global Conference on Financing for Development in Doha. | UN | وفي ذلك الصدد، أرجو من جميع الدول الأعضاء دعم الوفاء بالالتزامات المتفق عليها في توافق آراء السلفادور وإعلان ناميبيا وتنفيذها، فضلا عن النظر في هذا الموضوع في المؤتمر العالمي المعني بتمويل التنمية في الدوحة. |
15. Also welcomes the holding of the International Conference on Financing for Development at Monterrey, Mexico, from 18 to 22 March 2002, and encourages Governments and stakeholders to take concrete initiatives and actions in support of financing for development; | UN | 15 - ترحب أيضا بعقد المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في مونتيري، المكسيك، في الفترة من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002، وتشجع الحكومات وأصحاب المصلحة على اتخاذ مبادرات وإجراءات ملموسة دعما لتمويل التنمية؛ |
The reports of these meetings, which highlighted the main conclusions or recommendations, were submitted to the Preparatory Committee for the High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development at its second substantive session, held from 12 to 23 February 2001. | UN | وقدمت التقارير الصادرة عن هذه الاجتماعات، والتي تبرز أهم الاستنتاجات أو التوصيات، إلى اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية في دورته الموضوعية الثانية التي عقدت في الفترة من 12 إلى 23 شباط/فبراير 2001. |
At the meeting on financing for development held in the context of the 2005 High-level Plenary Meeting of the General Assembly (see A/60/PV.3), His Highness Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir of the State of Qatar, presented an initiative to host in Doha the first follow-up conference for the International Conference on Financing for Development, on the basis of paragraph 73 of the Monterrey Consensus. | UN | وفي الاجتماع المعني بتمويل التنمية المعقود في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة لعام 2005، تقدم حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني، أمير دولة قطر، بمبادرة لاستضافة مؤتمر المتابعة الأول للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في الدوحة، على أساس ما ورد في الفقرة 73 من توافق آراء مونتيري. |
[In its resolution 50/227, the General Assembly decided that the question of the International Conference on the Financing of Development would be considered under this sub-item at the fifty-second session of the Assembly.] | UN | ]قـررت الجمعيـة العامـة فـي قرارهـا ٠٥/٧٢٢ أن ينظر في مسألة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية في إطار هذا البند الفرعي في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.[ |