ويكيبيديا

    "المعني بتنفيذ برنامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the Implementation of the Programme
        
    International forum on the Implementation of the Programme of Action UN المنتدى الدولي المعني بتنفيذ برنامج العمل
    Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons UN اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons UN اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Report of the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN تقرير اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    43. Preparations are under way for the international forum on the Implementation of the Programme of Action, organized by UNFPA in cooperation with the Government of the Netherlands, to be held at The Hague, Netherlands, from 8 to 12 February 1999. UN ٤٣ - تجري اﻷعمال التحضيرية للمنتدى الدولي المعني بتنفيذ برنامج العمل، الذي ينظمه صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بالتعاون مع حكومة هولندا، وسيعقد في لاهاي، هولندا، من ٨ إلى ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    8. Takes note also of the conclusions of the African Conference on the Implementation of the Programme of Action, entitled " Needs and partnerships " , held in Pretoria, South Africa, from 18 to 21 March 2002; UN 8- تحيط علما أيضا بالاستنتاجات التي خلص إليها المؤتمر الأفريقي المعني بتنفيذ برنامج العمل " الاحتياجات والشراكات " ، المعقود في بريتوريا، جنوب أفريقيا، من 18 إلى 21 آذار/مارس 2002؛
    Operative paragraph 8 mentions the African Conference on the Implementation of the Programme of Action " Needs and partnerships " , held in Pretoria, South Africa, in March 2002. UN وتشير الفقرة 8 من المنطوق إلى المؤتمر الأفريقي المعني بتنفيذ برنامج العمل " الاحتياجات والشراكات " المعقود في بريتوريا، جنوب أفريقيا، في شهر آذار/مارس 2002.
    To that end, we look forward to participating actively and constructively in the Open-Ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action scheduled to be held in May 2011. UN ولأجل تلك الغاية، نتطلع للمشاركة بفعالية وبصورة بناءة في الاجتماع المفتوح العضوية لفريق الخبراء الحكوميين المعني بتنفيذ برنامج العمل المزمع عقده في أيار/مايو 2011.
    Welcoming the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, held in New York from 9 to 13 May 2011, UN وإذ ترحب بعقد اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011،
    Welcoming the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, held in New York from 9 to 13 May 2011, UN وإذ ترحب بعقد اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011،
    In concert with the Economic and Social Commission for Western Asia, UNFPA and LAS participated in the preparation and conduct of the Arab Conference on the Implementation of the Programme of Action, held in Beirut from 22 to 25 September 1998. UN واشترك صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وجامعة الدول العربية مع اللجنة اﻹقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في إعداد وتسيير المؤتمر العربي المعني بتنفيذ برنامج العمل الذي انعقد في بيروت في الفترة من ٢٢ إلى ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    4. The report of the Secretary-General also mentioned the various round tables and technical meetings which had brought together experts and members of civil society, the preparations for the forthcoming international forum on the Implementation of the Programme of Action to be held at The Hague, and the thirty-second session of the Commission on Population and Development. UN ٤ - واستطردت قائلة إن تقرير اﻷمين العام أشار أيضا إلى مختلف اجتماعات المائدة المستديرة والاجتماعات التقنية التي ضمت خبراء وأفرادا من المجتمع المدني، وإلى اﻷعمال التحضيرية للمنتدى الدولي القادم المعني بتنفيذ برنامج العمل المقرر عقده في لاهاي، وإلى الدورة الثانية والثلاثين للجنة السكان والتنمية.
    22. The Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific of the Department for Disarmament Affairs organized a workshop on small arms and light weapons for South and South-East Asia entitled " Towards the Review Conference on the Implementation of the Programme of Action " , in Bangkok from 17 to 19 May 2006. UN 22 - ونظّم المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، التابع لإدارة شؤون نزع السلاح حلقة عمل معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا بعنوان " نحو عقد المؤتمر الاستعراضي المعني بتنفيذ برنامج العمل " ، وذلك في بانكوك في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2006.
    47. The Executive Director updated the Executive Board on the progress in the Campaign to End Fistula; and noted that UNFPA was looking forward to the Third International Parliamentarians' Conference on the Implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD) to be held in Bangkok, Thailand, in November 2006. UN 45 - وأطلع المدير التنفيذي المجلس التنفيذي على المستجدات بشأن التقدم في تنفيذ حملة القضاء على ناسور الولادة، وأشارت إلى أن صندوق السكان يتطلع إلى المؤتمر الدولي الثالث للبرلمانيين المعني بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، المزمع عقده في بانكوك، تايلند في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    10. The Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was held in New York in May 2011. UN 10 - وانعقد اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، في نيويورك، في أيار/مايو 2011.
    4. The Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was held at United Nations Headquarters from 9 to 13 May 2011. UN 4 - عُقد اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011.
    6. The Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects was opened by the High Representative for Disarmament Affairs, Sergio Duarte, who made a statement. UN 6 - وتولى الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، سيرجيو دوارتي، افتتاح اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، وأدلى ببيان.
    39. Also at the 10th meeting, on 13 May 2011, the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects considered its report and adopted it by consensus. UN 39 - وفي الجلسة العاشرة أيضا المعقودة في 13 أيار/مايو 2011، نظر اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، في تقريره واعتمده بتوافق الآراء.
    (d) Report of the Open-ended Meeting of Governmental Experts on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects (A/CONF.192/MGE/2011/1); UN (د) تقرير اجتماع الخبراء الحكوميين المفتوح باب العضوية المعني بتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (A/CONF.192/MGE/2011/1)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد