It will continue its support to the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation to ensure that those services are available, accessible, safe, acceptable and affordable for all without discrimination. | UN | وسوف يواصل دعمَه للمقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، لكفالة توافر تلك الخدمات وإمكانية حصول الجميع عليها دونما تمييز وبشكل آمن ومقبول وبتكلفة معقولة. |
Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque | UN | تقرير المقرِّرة الخاصة المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيركي |
Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation | UN | المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Independent Expert on the human rights to safe drinking water and sanitation | UN | الخبير المستقل المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation | UN | المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
The Programme also provided support to the office of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation. | UN | وقدّم البرنامج الدعم أيضًا إلى مكتب المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي. |
The Research Centre engaged with the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, including collaboration on a forthcoming book on the right to sanitation. | UN | وقد تعاون مركز الأبحاث مع المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي، بما في ذلك التعاون بشأن كتاب سيصدر قريبا عن الحق في الصرف الصحي. |
We have witnessed growing support for our initiative, which in 2011 led to the creation by the Human Rights Council of the mandate of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation. | UN | ولقد شهدنا تزايد الدعم لمبادرتنا، مما أدى بمجلس حقوق الإنسان في عام 2011 إلى إنشاء ولاية المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي. |
CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF THE EXPERT GROUP MEETING on the human right TO ADEQUATE HOUSING HELD IN GENEVA ON 18-19 JANUARY 1996 | UN | إستنتاجات وتوصيات إجتماع فريق الخبراء المعني بحق الإنسان في السكن الملائم، المعقود في جنيف في يومي ١٨ و ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ |
They are also involved in the new Human Settlements Network (HS-Net) inaugurated during an the Expert Group Meeting on the human right to Adequate HousingEGM in November 2004. | UN | كما يشاركون في الشبكة الجديدة للمستوطنات البشرية التي افتتحت أثناء اجتماع فريق الخبراء المعني بحق الإنسان في السكن الملائم في تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
(e) The Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation; | UN | (هـ) المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي؛ |
4. Decides to extend the mandate of the current mandate holder as a special rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation for a period of three years; | UN | 4- يقرر تمديد ولاية المكلف بالولاية الحالي بصفة المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي لفترة ثلاث سنوات؛ |
It is no coincidence that the United Nations High Commissioner for Refugees and two other important United Nations human rights officials -- the Special Representative of the Secretary-General for Violence against Children and the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, both of them women -- are Portuguese. | UN | وليس من قبيل المصادفة أن يكون مفوض الأمم المتحدة السامي للاجئين واثنان آخران من أهم مسؤولي الأمم المتحدة المعنيين بحقوق الإنسان - الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال والمقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي، وهما إناث - من البرتغاليين. |
4. Decides to extend the mandate of the current mandate holder as a special rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation for a period of three years; | UN | 4- يقرر تمديد ولاية المكلف بالولاية الحالي بصفة المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي لفترة ثلاث سنوات؛ |
In March 2011, recognizing the significance of the resolutions adopted in 2010, the Council, in its resolution 16/2, changed the title of the mandate to the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation and extended it for a further three years. | UN | وفي آذار/مارس 2011، وانطلاقاً من الاعتراف بأهمية القرارات المعتمدة في عام 2010، قام المجلس بموجب قراره 16/2، بتغيير عنوان الولاية إلى المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، وتمديد الولاية لفترة ثلاث سنوات أخرى. |
WaterAid supported the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, and helped ensure that General Assembly resolution 64/292 was passed and included sanitation. | UN | وأيّدت المنظمة المقررَ الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، وساعدت على كفالة أن تعتمد الجمعية العامة القرار 64/292 الذي تناول الصرف الصحي. |
Cameroon has extended invitations to four: the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression; the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders; the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation; and the Independent Expert on minority issues. | UN | ووجهت الكاميرون دعوات إلى أربعة منهم: المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير؛ والمقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛ والمقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي؛ والخبير المستقل المعني بمسائل الأقليات. |
The Special Rapporteur on the human rights to safe drinking water and sanitation. | UN | المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي. |