ويكيبيديا

    "المعني بحماية الحقوق المدنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Civil Rights Protection
        
    • for the Protection of the Civil Rights
        
    The Commissioner for Civil Rights Protection claimed that this is in breach of art. 11 of the Convention. UN وادّعى المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية أن هذا انتهاك للمادة 11 من الاتفاقية.
    Commissioner for Civil Rights Protection UN المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية
    The Commissioner for Civil Rights Protection stated that making the possibility of occupying the post of pharmacy manager dependent on age is a piece of discrimination against women and is in breach of the principle of equality and equal rights for women and men. UN وقال المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية إن ارتهان شغل وظيفة مدير صيدلية بعامل السن يُعد تمييزاً ضد المرأة وانتهاكاً لمبدأ المساواة بين الرجل والمرأة ولحقوقهما المتساوية.
    The Committee urges the State party to ensure that the office of the Commissioner for the Protection of the Civil Rights functions in conformity with the Paris Principles and the Committee's general comment No. 10, and monitors the realization of all economic, social and cultural rights. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان عمل مكتب المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية وفقاً لمبادئ باريس وتعليق اللجنة العام رقم 10، ورصد إعمال جميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Committee urges the State party to ensure that the office of the Commissioner for the Protection of the Civil Rights functions in conformity with the Paris Principles and the Committee's general comment No. 10, and monitors the realization of all economic, social and cultural rights. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان عمل مكتب المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية وفقاً لمبادئ باريس وتعليق اللجنة العام رقم 10، ورصد إعمال جميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Office of the Commissioner for Civil Rights Protection (Poland) UN مكتب المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية (بولندا).
    This includes the establishment, on 15 July 1987, of the institution of the Commissioner for Civil Rights Protection, with the first Commissioner taking office on 1 January 1988. UN وتشتمل هذه التدابير على استحداث مؤسسة المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية في ٥١ تموز/يوليه ٧٨٩١. وقد تولى أول مفوض منصبه هذا في ١ كانون الثاني/يناير ٨٨٩١.
    36. The Commissioner for Civil Rights Protection (ombudsman) also intervened in cases of gender discrimination - e.g. against military academies restricting women's right to education. UN 36 - وتدخل أيضا المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية (أمين المظالم) في حالات تتعلق بالتمييز بين الجنسين، أي ضد الأكاديميات العسكرية التي تفرض قيودا على حق المرأة في التعليم.
    4. The reports state that the Commissioner for Civil Rights Protection (Ombudsman) has intervened, on a number of occasions, in matters relating to gender inequality and discrimination. UN 4 - تبيِّن التقارير أن المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية (أمين المظالم) قد تدخَّل في عدد من المناسبات في المسائل المتصلة بعدم المساواة بين الجنسين والتمييز الجنساني.
    Commissioner for Civil Rights Protection UN المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية(20)
    4. CESCR urged Poland to ensure that the Office of the Commissioner for Civil Rights Protection functions in conformity with the Paris Principles, and monitors the realization of all economic, social and cultural rights. UN 4- حثت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بولندا على التأكد من أن مكتب المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية يعمل بما يتماشى مع مبادئ باريس، ويرصد إعمال جميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(21).
    4. The Commissioner for Civil Rights Protection (Ombudsman) is a constitutional body established in 1987 to safeguard the human and civil rights and freedoms and to investigate potential infringement of the law, community life and social justice standards. UN 4 - وهناك المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية (أمين المظالم) وهو هيئة دستورية أنشئت في عام 1987 لحماية حقوق الإنسان والحقوق والحريات المدنية والتحقيق في الانتهاكات المحتملة للقانون ومعايير التعايش المجتمعي والعدالة الاجتماعية.
    11. The Committee is concerned that the office of the Commissioner for the Protection of the Civil Rights has not placed adequate emphasis on the monitoring of the enjoyment of economic, social and cultural rights. UN 11- وتشعر اللجنة بالقلق لأن مكتب المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية لم يركز تركيزاً كافياً على رصد التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    411. The Committee is concerned that the office of the Commissioner for the Protection of the Civil Rights has not placed adequate emphasis on the monitoring of the enjoyment of economic, social and cultural rights. UN 411- وتشعر اللجنة بالقلق لأن مكتب المفوض المعني بحماية الحقوق المدنية لم يركز تركيزاً كافياً على رصد التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد