At last week's High-Level Forum on Aid Effectiveness in Busan, Secretary Clinton said: | UN | وفي المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي عقد في بوسان الأسبوع الماضي، قال أمين المنتدى كلينتون |
And in 2011, we will be hosting the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness in Seoul. | UN | وفي عام 2011، نستضيف في سول المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة. |
Accra High-Level Forum on Aid Effectiveness | UN | المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة في أكرا |
The first phase will contribute to the High Level Forum on Aid Effectiveness scheduled for September 2008 in Accra, Ghana. | UN | وستساهم المرحلة الأولى في المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي سيعقد في أيلول/سبتمبر 2008 في أكرا، غانا. |
The first-phase was to contribute to the third High-Level Forum on Aid Effectiveness in Accra. | UN | والهدف من المرحلة الأولى هو تقديم إسهامات في المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي يعقد في أكرا. |
The Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness will be a good opportunity to indicate these commitments. | UN | هذا ولسوف يكون المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة فرصة طيبة لإيضاح هذه الالتزامات؛ |
A stronger relationship should be forged between the Commission and other United Nations bodies and international entities, especially in the context of follow-up to the Fourth High-Level Forum on Aid Effectiveness, held in 2011. | UN | كما ينبغي إقامة علاقة أقوى بين اللجنة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة والكيانات الدولية، وبخاصة في سياق متابعة المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي عقد في عام 2011. |
The delegations encouraged UNFPA and the other United Nations organizations to use the guidelines and principles for engagement emanating from the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. | UN | وشجعت الوفود الصندوق ومؤسسات الأمم المتحدة الأخرى على استخدام المبادئ التوجيهية والقواعد المتعلقة بالمشاركة والمنبثقة عن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة. |
It also endorsed the International Dialogue on Peacebuilding and Statebuilding's New Deal for Engagement in Fragile States in Busan at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness. | UN | وقد أيدت أيضا الاتفاق الجديد من أجل حوار دولي بشأن توطيد السلام وتعزيز سيادة القانون، خلال المنتدى الرابع المعني بفعالية المعونة المعقود في بوسان، لصالح الدول الأشد هشاشة. |
It also reflected on the outcome of the fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan, Republic of Korea, in 2011. | UN | وجرى فيها أيضا النظر بشكل معمق في الوثيقة الختامية للمنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي عُقد في بوسان، جمهورية كوريا، في عام 2011. |
Lastly, in line with the priorities established at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, aid should be more transparent and results-oriented, and less fragmented. | UN | وأخيرا وانسجاما مع الأولويات التي حددها المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة يتعين أن تتميز المعونة بالمزيد من الشفافية وأن تتجه إلى تحقيق النتائج وأن تكون أقل تفتتا. |
The forthcoming Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness and the 2012 Development Cooperation Forum would offer opportunities to reassess the effectiveness of assistance. | UN | وفي المنتدى الرفيع المستوى الرابع القادم المعني بفعالية المعونة ومنتدى التعاون الإنمائي لعام 2012 فرص لإعادة تقييم فعالية المساعدات. |
It was planning to call for a new global partnership for development at the upcoming High-Level Forum on Aid Effectiveness. | UN | واختتمت كلامها قائلة إن فرنسا تزمع الدعوة إلى إقامة شراكة عالمية جديدة من أجل التنمية وذلك في المنتدى الرفيع المستوى القادم المعني بفعالية المعونة. |
Beyond traditional development assistance, there was a need for innovative sources of finance, taking stock of the results of the Fourth High-Level Forum on Aid Effectiveness to be held in Busan. | UN | وبالاضافة إلى المساعدة الإنمائية التقليدية، ثمة حاجة إلى توفير مصادر ابتكارية للتمويل، مع تقييم نتائج المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة المقرر عقده في بوسان. |
In that connection, the Republic of Korea looked forward to hosting the forthcoming Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, to be held in Busan. | UN | وأضافت في هذا الصدد أن جمهورية كوريا تتطلع إلى استضافة المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة والذي سيعقد بوسان. |
He also stressed the importance of respecting the principles of country ownership and nationally determined development priorities established at the Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness, held in Busan. | UN | وشدَّد أيضاً على أهمية احترام مبادئ ملكية البلد والأولويات المتعلقة بالتنمية التي حُدِّدت على المستوى الوطني واعتُمدت في المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة الذي عُقد في بوسان. |
The organization is actively engaged in international dialogue on peacebuilding and state-building, launched as a result of the Accra high-level forum on Aid Effectiveness, held in 2008. | UN | تشارك المنظمة بصورة فعالة في الحوار الدولي عن بناء السلام وبناء الدول، الذي أُطلق على أثر عقد منتدى أكرا الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة عام 2008. |
4. The Fourth High-level Forum on Aid Effectiveness offered an opportunity to form a partnership to implement this Action Plan. | UN | 4 - وأتاح المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة فرصة لإقامة شراكة لتنفيذ خطة العمل هذه. |
These challenges are a significant source of frustration and have been a point of recent international discussions in the General Assembly, the Security Council, the G-20 and the High-level Forum on Aid Effectiveness. | UN | وتشكل هذه التحديات مدعاة للإحباط إلى حد كبير وقد أدرجت في المناقشات الدولية التي جرت مؤخراً في الجمعية العامة ومجلس الأمن ومجموعة العشرين والمنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة. |
The participants re-emphasized the importance of ownership in development, which is one of the pillars of the 2006 Paris Declaration on Aid Effectiveness. | UN | وأكد المشاركون من جديد أهمية امتلاك زمام الأمور في مجال التنمية، الذي يُعَد أحد ركائز إعلان باريس لعام 2006 المعني بفعالية المعونة. |