ويكيبيديا

    "المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the draft United Nations declaration
        
    • on a draft United Nations declaration
        
    • on the United Nations Draft Declaration
        
    • on the draft declaration
        
    b. Open Ended Working Group on the draft United Nations declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN ب - الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    The cost of WGIP and the working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples was, in the view of these delegations, already considerable. UN ورأت بعض الوفود أن تكاليف الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين والفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة لحقوق الشعوب الأصلية، تكاليف باهظة بالفعل.
    The tenth session of the working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples was held from 13 to 24 September 2004 and from 29 November to 3 December 2004. UN عقدت الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية في الفترة من 13 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004 ومن 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Working group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples UN الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Report of the working group on a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples UN تقرير الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Working Group on the United Nations Draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, 5-16 December 2005, Geneva, Switzerland UN الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، 5-16 كانون الأول/ديسمبر 2005، جنيف، سويسرا
    27. The Working Group on the draft declaration on the rights of indigenous peoples consists of representatives of Member States. UN 27 - الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة عن حقوق الشعوب الأصلية وهو مؤلف من ممثلي الدول الأعضاء.
    Participation in the Working Group on the draft United Nations declaration of the Rights of Indigenous Peoples 28 January-8 February 2002 Geneva. UN المشاركة في الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، 28 كانون الثاني/يناير - 8 شباط/فبراير 2002، جنيف.
    2. The eleventh session of the working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous people was opened by Julian Burger, on behalf of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). UN 2- افتتح الدورة الحادية عشرة للفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية السيد جوليان بورغر، نيابة عن مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    The Board of Trustees of the Fund had recommended 79 travel grants for the participation of indigenous representatives at the Working Group and 23 travel grants to attend the seventh session of the working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples. UN وقد أوصى مجلس أمناء الصندوق بتقديم 79 منحة سفر لتأمين مشاركة ممثلين عن الشعوب الأصلية في الفريق العامل و23 منحة سفر لحضور الدورة السابعة للفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    Recognizing the ongoing work of the openended intersessional working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples and of the Working Group on Indigenous Populations regarding issues such as selfdetermination, land rights and other collective rights, UN وتسليماً منها بالعمل الجاري في الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، فيما يتعلق بمسائل مثل تقرير المصير، والحقوق ذات الصلة بالأرض، وغير ذلك من الحقوق الجماعية،
    The ninth session of the working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples was held in Geneva from 15 - 26 September 2003. UN 26 - وعُقدت الدورة التاسعة للفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية في الفترة من 15 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003 بجنيف.
    As a consequence, in 2003 the Voluntary Fund assisted 34 indigenous women and 46 indigenous men to the Working Group on Indigenous Populations and 5 indigenous women and 10 indigenous men to the working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples. UN ونتيجة لذلك، ساعد صندوق التبرعات في عام 2003 ما عدده 34 امرأة و 46 رجلا من الشعوب الأصلية للمشاركة في أعمال الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية، و 5 نساء و 10 رجال للمشاركة في أعمال الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    Recognizing the ongoing work of the open-ended intersessional working group on the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples and of the Working Group on Indigenous Populations regarding issues such as self-determination, land rights and other collective rights, UN وتسليماً منها بالعمل الجاري في الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، فيما يتعلق بمسائل مثل تقرير المصير، والحقوق ذات الصلة بالأرض، وغير ذلك من الحقوق الجماعية،
    7. In February 2013, the Independent Expert attended the first session of the Human Rights Council's Open-ended Intergovernmental Working Group on the draft United Nations declaration on the Right to Peace. UN 7 - وفي شباط/فبراير 2013، شارك الخبير المستقل في الدورة الأولى للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية التابع لمجلس حقوق الإنسان المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام().
    Open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations declaration on the right to peace UN تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام
    Open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations declaration on the right to peace UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام
    E. Open-ended intergovernmental working group on a draft United Nations declaration on the right to peace 106 18 UN هاء - الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام 106 21
    The Board recommended that the Working Group on the United Nations Draft Declaration could follow the same practice. UN وأوصى المجلس الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة باتباع نفس الممارسة.
    Consideration may be given to innovative methods for the Commission on Human Rights Working Group on the United Nations Draft Declaration on the rights of indigenous people. UN ويمكن إيلاء الاعتبار لابتكار أساليب جديدة للفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية التابع للجنة حقوق الإنسان.
    They include the Working Group on Indigenous Populations, a Special Rapporteur on the situation of the human rights and fundamental freedoms of indigenous people, the Working Group on the draft declaration on the rights of indigenous peoples, and the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues. UN وهي تشمل الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية، والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، والفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة عن حقوق الشعوب الأصلية، ومنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بالشعوب الأصلية.
    The General Assembly, in its resolution 50/156, decided that the Fund should also be used to assist representatives of indigenous communities and organizations authorized to participate in the deliberations of the Working Group on the draft declaration on the rights of indigenous peoples. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 50/156 أن يستخدم الصندوق أيضا لمساعدة ممثلي مجتمعات ومنظمات الشعوب الأصلية المخولة على المشاركة في مداولات الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة عن حقوق الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد