ويكيبيديا

    "المعوقين وأسرهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • persons with disabilities and their families
        
    • disabled persons and their families
        
    • disabled people and their families
        
    • disabled and their families
        
    • Disabled Individuals and Their Families
        
    • of people with disabilities and their families
        
    • children with disabilities and their families
        
    That the access to inclusive education and the primary health care for persons with disabilities and their families be ensured at the community level; UN :: كفالة حصول الأشخاص المعوقين وأسرهم على التعليم والرعاية الصحية الأولية على مستوى المجتمع المحلي؛
    It includes measures to improve the quality of life of persons with disabilities and their families in access to rights, resources, goods and services. UN وتشمل الخطة تدابير لتحسين جودة حياة المعوقين وأسرهم في توفر سبل الوصول إلى الحقوق والموارد والسلع والخدمات.
    This is also the case, and even to a greater extent, for persons with disabilities and their families. UN وينطبق ذلك أيضا، بل وإلى حد كبير، على المعوقين وأسرهم.
    It has also helped to establish 14 community rehabilitation centres which provide services to disabled persons and their families. UN وساعدت كذلك في إنشاء ١٤ مركزا لاعادة التأهيل في المجتمعات المحلية التي تقدم خدمات إلى المعوقين وأسرهم.
    We support over 250 independently managed organizations working with disabled people and their families. UN ونقدم الدعم لأكثر من 250 منظمة مستقلة الإدارة تعمل مع المعوقين وأسرهم.
    - Encourage the media to project a positive, non-stereotypical image of persons with disabilities and their families; UN - حث وسائط الإعلام على تقديم صورة إيجابية تخلو من القوالب النمطية عن المعوقين وأسرهم.
    States parties undertake to ensure that persons with disabilities and their families have access to full information on their rights and available services and programmes. UN تلتزم الدول الأطراف بكفالة حصول المعوقين وأسرهم على معلومات مستوفاة بشأن حقوقهم وبشأن البرامج والخدمات المتاحة لهم.
    Organizations of persons with disabilities and their families shall be represented in such bodies at all levels. UN وينبغي أن تمثل المنظمات المعوقين وأسرهم في تلك المؤسسات على جميع المستويات.
    5. States should invite persons with disabilities and their families and organizations to participate in public education programmes concerning disability matters. UN ٥ - ينبغي أن تدعو الدول المعوقين وأسرهم ومنظماتهم الى المشاركة في برامج التثقيف العام التي تتصل بمسائل العجز.
    5. States should invite persons with disabilities and their families and organizations to participate in public education programmes concerning disability matters. UN ٥ - ينبغي أن تدعو الدول المعوقين وأسرهم ومنظماتهم الى المشاركة في برامج التثقيف العام التي تتصل بمسائل العجز.
    Such programmes should ensure the full participation of persons with disabilities and their families at the individual level, and of organizations of persons with disabilities at the planning and evaluation level. UN وينبغي أن تضمن هذه البرامج المشاركة التامة من المعوقين وأسرهم على مستوى اﻷفراد، ومن منظمات المعوقين على صعيدي التخطيط والتقييم.
    6. persons with disabilities and their families should be encouraged to involve themselves in rehabilitation, for instance as trained teachers, instructors or counsellors. UN ٦ - ينبغي تشجيع اﻷشخاص المعوقين وأسرهم على المشاركة في إعادة التأهيل بوصفهم، مثلا، معلمين أو مدربين أو مرشدين.
    Such programmes should ensure the full participation of persons with disabilities and their families at the individual level, and of organizations of persons with disabilities at the planning and evaluation level. UN وينبغي أن تضمن هذه البرامج المشاركة التامة من المعوقين وأسرهم على مستوى اﻷفراد، ومن منظمات المعوقين على صعيدي التخطيط والتقييم.
    6. persons with disabilities and their families should be encouraged to involve themselves in rehabilitation, for instance as trained teachers, instructors or counsellors. UN ٦ - ينبغي تشجيع اﻷشخاص المعوقين وأسرهم على المشاركة في إعادة التأهيل بوصفهم، مثلا، معلمين أو مدربين أو مرشدين.
    A total of 24,903 disabled persons and their families benefited from the specialized services provided by community rehabilitation centres. UN وقد استفاد من الخدمات الخاصة التي تقدمها المراكز المجتمعية لإعادة التأهيل ما مجموعه 903 24 أشخاص من المعوقين وأسرهم.
    Develop a national strategy for improving the quality of life of disabled persons and their families on the basis of needs identified by the database and UN Standard rules for implementation of rights of persons with disabilities. UN ▪ وضع استراتيجية وطنية لتحسين نوعية حياة المعوقين وأسرهم على أساس الاحتياجات التي حددتها قاعدة البيانات والقواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    This institution manufactures prostheses, provides care and guidance for persons with head injuries, and runs an education programme on the after—effects of warfare on disabled persons and their families aimed at improving their quality of life, auxiliary appliance and accessory programmes, and return to work programmes. UN وتقوم هذه المؤسسة بتصنيع الأعضاء الصناعية، وتوفير الرعاية والتوجيه للأشخاص المصابين في الدماغ، وهي تدير برنامجاً تثقيفياً بشأن الآثار اللاحقة التي ترتبها الحروب على المعوقين وأسرهم بهدف تحسين نوعية حياتهم، وبرامج التجهيزات والأجهزة المساعدة، وبرامج العودة إلى العمل.
    The purpose of Rehabilitation International (RI) shall be to promote the prevention of disability, the rehabilitation of disabled people and the equalization of opportunities within society on behalf of disabled people and their families throughout the world. UN إن غرض الجمعية الدولية ﻹعادة التأهيل هو العمل على الوقاية من اﻹعاقة وإعادة تأهيل المعوقين وتحقيق تكافؤ الفرص داخل المجتمع لصالح المعوقين وأسرهم في جميع أنحاء العالم.
    The disabled and their families as well as disability organisations must be adequately represented in the local councils. UN وينبغي تمثيل المعوقين وأسرهم وكذلك المنظمات المعنية بالمعوقين، على النحو الواجب، في المجالس المحلية.
    40. In the RMI, there exists the Marshall Islands Special Parents Association (MISPA) and the National Interagency Council on Disabled Individuals and Their Families (Council). UN 40- ويوجد في جمهورية جزر مارشال رابطة جزر مارشال الخاصة للآباء والمجلس الوطني المشترك بين الوكالات لشؤون المعوقين وأسرهم.
    4. Also requests the Secretary-General to consider, in view of the importance of ensuring that the needs of people with disabilities and their families and communities are represented in an equitable manner, strengthening and upgrading the status of the Disabled Persons Unit of the Secretariat through redeployment of resources; UN ٤ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقوم، إزاء أهمية ضمان تمثيل احتياجات المعوقين وأسرهم ومجتمعاتهم تمثيلا عادلا، بالنظر في تعزيز مركز وحدة المعوقين باﻷمانة العامة والارتقاء بمستواها، عن طريق إعادة توزيع الموارد؛
    Recalling also that children with disabilities and their families or other caretakers have special needs, UN وإذ يشير أيضا إلى أن اﻷطفال المعوقين وأسرهم أو كفلاءهم اﻵخرين لديهم احتياجات خاصة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد