ويكيبيديا

    "المغربية لدى الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Morocco to the United Nations
        
    Permanent Representative of the Kingdom of Morocco to the United Nations UN الممثل الدائم للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة
    Kingdom of Morocco to the United Nations UN لدى الأمم المتحدة المغربية لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of Morocco to the United Nations takes this opportunity to convey to the Counter-Terrorism Committee the renewed assurances of its highest consideration. UN وتغتنم البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد الإعراب عن فائق تقديرها للجنة مكافحة الإرهاب.
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations kindly requests the Office of the Secretary-General to circulate the present note verbale and the annexes thereto as documents of the sixty-ninth session of the General Assembly. UN وترجو البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة من مكتب الأمين تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقاتها بوصفها من وثائق دورة الجمعية العامة التاسعة والستين.
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations kindly requests the Office of the Secretary-General to circulate the present note verbale and the annexes thereto as documents of the General Assembly. UN وترجو البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة من مكتب الأمين العام تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقاتها بوصفها من وثائق الجمعية العامة.
    October 1998-August 2004: Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations UN من تشرين الأول/أكتوبر 1998 إلى آب/أغسطس 2004: البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة
    The delegation included Mohamed Benaissa, Minister for Foreign Affairs and Cooperation, Fouad Ali El Himma, Minister Delegate for Interior, and Mohamed Bennouna, Permanent Representative of the Kingdom of Morocco to the United Nations. UN وتضمن الوفد السيد محمد بن عيسى، وزير الخارجية والتعاون، والسيد فؤاد علي الهمة، الوزير المنتدب لدى وزارة الداخلية، والسيد محمد بنونه، الممثل الدائم للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة.
    Letter dated 24 July 2003 from the Permanent Representative of Morocco to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN رسالة مؤرخة 24 تموز/يوليه 2003 موجهة من الممثل الدائم للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة
    Note verbale dated 19 January 2009 from the Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, on instructions from its Government, has the honour to convey the following information. UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف، بناء على تعليمات من حكومتها، أن تُحيطه علما بما يلي:
    Ambassador, Permanent Representative of the Kingdom of Morocco to the United Nations, since March 2001. UN سفير وممثل دائم للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة منذ آذار/مارس 2001.
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations has the honour to inform the Secretary-General that the Kingdom of Morocco, in its capacity as Chair of the Governing Council of the Inter-Parliamentary Union, would like to transmit the following documents to the General Assembly: UN تتشرف البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة بإعلام الأمين العام للأمم المتحدة بأن المملكة المغربية، بوصفها رئيسة مجلس إدارة الاتحاد البرلماني الدولي، تود أن تحيل إلى الجمعية العامة الوثيقتين التاليتين:
    Professional activities: Ambassador, Permanent Representative of the Kingdom of Morocco to the United Nations (2001-2006). UN الأنشطة المهنية: السفير، الممثل الدائم للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة (2001-2006).
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to transmit herewith the fourth report of the Kingdom of Morocco on the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب. وتتشرف بأن تحيل طيه التقرير الرابع للمملكة المغربية عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and has the honour to refer to his note dated 5 July 2005. UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بأن تشير إلى مذكرته المؤرخة 5 تموز/يوليه 2005.
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations presents its compliments to the Secretariat of the United Nations and has the honour to inform the Secretariat that the Government of the Kingdom of Morocco has decided to present its candidature to the United Nations Human Rights Council during the elections that will be held on 9 May 2006. UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، وتتشرف بأن تبلغها بقرار المملكة المغربية الترشح لعضوية مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة في الانتخابات التي ستجرى في 9 أيار/مايو 2006.
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations kindly requests the Office of the Secretary-General of the United Nations to circulate these documents as documents of the General Assembly (see annexes). UN وترجو البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة من مكتب الأمين العام للأمم المتحدة تعميم هذه الوثائق بوصفها من وثائق الجمعية العامة (انظر المرفقات).
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations presents its compliments to the Counter-Terrorism Committee and has the honour to transmit to it, enclosed herewith, the third report of the Kingdom of Morocco on the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN تقدم البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة تحياتها لرئيس لجنة مكافحة الإرهاب. وتتشرف بأن تحيل طي هذا الكتاب التقرير الثالث للمملكة المغربية عن تنفيذ القرار 1373 (2001) الصادر عن مجلس الأمن (انظر الضميمة).
    The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and, in reference to the Committee's note dated 21 June 2004, has the honour to transmit to you herewith the report submitted by the Kingdom of Morocco pursuant to the said resolution (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة. وبالإشارة إلى مذكرته المؤرخة 21 حزيران/يونيه 2004، تتشرف بأن تحيل إليه طيه تقرير المملكة المغربية المقدم وفقا للقرار المذكور أعلاه، (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Morocco to the United Nations presents its compliments to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) and has the honour to transmit to it herewith Morocco's supplementary report on the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة المغربية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) وتتشرف بأن تقدم طيه التقرير التكميلي للمملكة المغربية عن تطبيق قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد