ويكيبيديا

    "المغنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • singer
        
    • diva
        
    • singing
        
    • donna
        
    But is this young singer sending the wrong message? Open Subtitles لكن هل تلك المغنية الصغيرة تبعث الرسالة الخاطئة؟
    I'm looking for a singer Irina, The Lonely White Dove? Open Subtitles أنا أبحث عن المغنية , ايرينا الحمامة البيضاء الوحيدة
    When your crows brought us that gorgeous singer to perform for us, I told her to come find me... Open Subtitles عندما أحظرت لنا غربانك تلك المغنية الرائعة لكي تؤدي لنا ، طلبت منها أن تعود لكي تجدني
    We're gonna bring out your inner diva if it kills me. Open Subtitles سوف تخرج المغنية الشرسة التي في داخلك إذا كان يعني ذلك قتلي.
    I don't know. I think I may stick with singing animals for a while. Open Subtitles لا أعلم ، أظن بانني سألتزم ب دمى الحيوانات المغنية
    When you've been in all the hotels, you're the prima donna of the penthouse. Open Subtitles عندما تكون في جميع الفنادق أنت المغنية الاولى المبنى
    She bagged the " Favourite Female singer " title for the fifth year, solidifying her position on the international music scene. UN ونالت لقب المغنية المفضّلة لخامس سنة على التوالي، مدَعِّمة مركزها على الساحة الدولية للموسيقى.
    The singer Patti Smith later described the mood of disillusion that had come over them. Open Subtitles قالت المغنية باتي سميث في وقت لاحق :شرحًا لخيبة الأمل التي خيمت عليهم
    I snagged Chicago's number one bar mitzvah singer. Open Subtitles لقد اختطفت المغنية الأولي لأعياد الميلاد
    That singer I told you about, she's on break, right? Open Subtitles تلك المغنية التي أخبرتك عنها إنها في فترة استراحة , صحيح ؟
    Of course, there's no singer that can follow Bae Ho. Open Subtitles وبطبيعة الحال، ليس هناك المغنية التي يمكن أن تتبع باي هو.
    The well-fame female singer Mari, ...and the former member of Crude Play is currently... Open Subtitles المغنية الصاعدة و الرائعة ماري مع عضو كرود بلاي الحالي..
    She was his singer, so she's probably dying for something stable. Open Subtitles وهي كانت المغنية ومن المرجح انها ترغب بالحصول على وظيفة مستقرة حقا
    - Ah, I loved your early stuff, but I feel like you went downhill after you lost that cute lead singer. Open Subtitles أعمالكم القديمة، لكن أشعر أنكم انحدرتم بعد فقدانكم تلك المغنية الرئيسية الجميلة.
    The singer's his wife. Can't imagine she was too happy about that. Open Subtitles المغنية هي الزوجة، لا أتصور أنّها كانت سعيدة حيال ذلك.
    No, too dangerous. I'll distract them so you can talk to the singer. Open Subtitles كلا، إنّه خطير جدّاً، سألهيهم حتى تستطيع التحدث مع المغنية.
    So hold the nightmare, but bring the diva. Open Subtitles لذا إكبحي الكابوس، وأخرجي المغنية الشرسة.
    Oh, so all this on Twitter about you acting like a crazy diva is true? Open Subtitles أوه، لذلك كل هذا على تويتر عنك يتصرف مثل المغنية مجنون صحيح؟
    Like, how much of a diva do you have to be to stop a whole train? Open Subtitles مثل، كم المغنية هل يجب أن تكون لوقف قطار كله؟
    Mr. President, an historic, scandal-cleansing, doves flying, angels singing, reset button of an accord. Open Subtitles سيدي الرئيس اتفاقية, تاريخية, منظف للفضائح و الحمام الطائر, والملائكة المغنية اتفاقية مثل زر إعادة الضبط
    Killer. The singing was just for research. Open Subtitles انا قاتلة المغنية كانت لتصنع الابحاث فقط
    I don't mean to be a prima donna, but I think I need a bigger trailer. Open Subtitles لا أعني أن أصبح المغنية الأولى بالأوبرا، لكنني بحاجة إلى مقطورة أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد