Other technical issues to be resolved include that of naval reactor fuel. | UN | ومن بين المسائل التقنية الأخرى التي يتعين حسمها، مسألة وقود المفاعلات البحرية. |
The United States of America, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Russian Federation will not need to produce HEU for naval reactor use for many decades. | UN | فالولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والاتحاد الروسي لن تحتاج لعقود عديدة إلى إنتاج اليورانيوم عالي التخصيب لاستخدامه في تشغيل المفاعلات البحرية. |
\c All atomic energy defense activities incl. weapons, materials production, naval reactor development, and verification & control technology. | UN | (ج) جميع الأنشطة المتصلة بالطاقة الذرية بما في ذلك إنتاج الأسلحة والمواد وتطوير المفاعلات البحرية وتكنولوجيا المراقبة والتحقق. |
This technique might be a solution for inspecting naval reactors. | UN | وقد تشكل هذه التقنية حلاً لتفتيش المفاعلات البحرية. |
Other specific questions, such as how to deal with special cases, including naval reactors, etc., were also raised. | UN | وطرحت أيضاً مسائل محددة أخرى مثل كيفية تناول الحالات الخاصة، بما في ذلك المفاعلات البحرية وما شابهها. |
Large quantities are reserved for use in naval reactors. | UN | ويجري الاحتفاظ بكميات كبيرة منه لاستخدامها في تشغيل المفاعلات البحرية. |
\d All atomic energy defense activities including weapons, materials production, naval reactor development, and verification and control technology. | UN | (د) جميع الأنشطة المتصلة بالطاقة الذرية بما في ذلك إنتاج الأسلحة والمواد وتطوير المفاعلات البحرية وتكنولوجيا المراقبة والتحقق. |
b All atomic energy defense activities including weapons, materials production, naval reactor development, and verification and control technology. | UN | (ب) جميع الأنشطة الدفاعية المتصلة بالطاقة النووية، بما في ذلك إنتاج الأسلحة والمواد، وتطوير المفاعلات البحرية وتكنولوجيا المراقبة والتحقق. |
/b All atomic energy defense activities including weapons, materials production, naval reactor development, and verification and control technology. | UN | (ب) جميع الأنشطة الدفاعية المتصلة بالطاقة النووية، بما في ذلك إنتاج الأسلحة والمواد، وتطوير المفاعلات البحرية وتكنولوجيا المراقبة والتحقق. |
b All atomic energy defense activities including weapons, materials production, naval reactor development and verification and control technology. | UN | (ب) جميع الأنشطة الدفاعية المتصلة بالطاقة الذرية بما في ذلك إنتاج الأسلحة والمعدات وتطوير المفاعلات البحرية وتكنولوجيا المراقبة والتحقق. |
\e All atomic energy defence activities, including weapons and materials production, naval reactor development, and verification and control technology. | UN | (هـ) جميع الأنشطة الدفاعية المتصلة بالطاقة الذرية بما في ذلك إنتاج الأسلحة والمواد وتطوير المفاعلات البحرية وتكنولوجيا التحقق والمراقبة. |
e All atomic energy defence activities, including weapons and materials production, naval reactor development, and verification and control technology. | UN | (هـ) جميع الأنشطة الدفاعية المتصلة بالطاقة الذرية بما في ذلك إنتاج الأسلحة والمواد وتطوير المفاعلات البحرية وتكنولوجيا التحقق والمراقبة. |
\e All atomic energy defence activities, including weapons and materials production, naval reactor development, and verification and control technology. | UN | (هـ) جميع الأنشطة الدفاعية المتصلة بالطاقة الذرية بما في ذلك إنتاج الأسلحة والمواد وتطوير المفاعلات البحرية وتكنولوجيا التحقق والمراقبة. |
They demonstrated that increasing the enrichment of the Rubis fuel from 7% to 20% permitted an extension of the core lifetime from 10 to 20 years, the same as that of the 97.3% enriched model reactor core that represented their best guess of the secret design of US naval reactor fuel. | UN | وأثبتوا أن زيادة إثراء وقود الغواصة روبي من نسبة 7 في المائة إلى 20 في المائة قد سمح بزيادة مدة صلاحية عمل قلب المفاعل من 10 سنوات إلى 20 سنة، وهي مدة مماثلة لمدة صلاحية قلب مفاعلٍ نموذجي يعمل بوقودٍ بلغت نسبة إثرائه 97.3 في المائة ويمثل أفضل تقييمٍ للتصميم السري لوقود المفاعلات البحرية في الولايات المتحدة. |
The naval reactors of the United States of today will need such fuel, but the next generation of reactors could be designed to use LEU. | UN | وتحتاج المفاعلات البحرية الحالية للولايات المتحدة إلى هذا الوقود، غير أن الجيل القادم من المفاعلات يمكن تصميمه بحيث يستخدم اليورانيوم منخفض التخصيب. |
Many naval reactors, however, are designed to use highly enriched uranium fuel, which is relatively simple to divert to nuclear weapon use. | UN | ومع ذلك، تُصمم العديد من المفاعلات البحرية بحيث تستخدم وقود اليورانيوم عالي الإثراء، الذي يسهل نسبياً تحويل استخدامه إلى الأسلحة النووية. |
20. However, we would support any initiative to promote the use of LEU for these purposes, especially for naval military purposes, and would be in favor of a progressive elimination of fissile material produced for naval reactors. | UN | 20- ومع ذلك، نؤيد أي مبادرة لتشجيع استخدام اليورانيوم المنخفض التخصيب لهذه الأغراض، وبخاصة الأغراض العسكرية البحرية، وندعم الإزالة التدريجية للمواد الانشطارية المعدة للاستخدام في المفاعلات البحرية. |
31. He also discussed HEU used for naval reactors and summarized the levels of enrichment and quantities of such naval fuel that different countries use. | UN | 31- كما ناقش المتحدث اليورانيوم العالي التخصيب المستخدم لتشغيل المفاعلات البحرية ولخص مستويات التخصيب وكميات هذا الوقود للأغراض البحرية الذي تستخدمه مختلف البلدان. |
8. [The challenge of converting existing HEU-fueled naval reactors, particularly submarine reactors, to the use of LEU fuel is more daunting than conversion of land-based research reactors. | UN | 8- [والتحدي الكامن في تحويل المفاعلات البحرية التي تعمل باليورانيوم العالي الإثراء، لا سيما مفاعلات الغواصات، إلى مفاعلاتٍ عاملة باليورانيوم المنخفض الإثراء أصعب من تحويل المفاعلات الأرضية المخصصة للبحوث. |
It will therefore be necessary to clearly define the scope of the word " production " , as too strict a definition could unduly affect the peaceful use of nuclear material or even its use in naval reactors that require highly enriched uranium. | UN | ولذلك، يلزم تحديد نطاق مصطلح " إنتاج " بوضوح إذ إن الإيغال في تحديده قد يؤثر بلا داع على الاستخدام السلمي لهذه المواد النووية، بما في ذلك استخدامها في المفاعلات البحرية التي تحتاج إلى يورانيوم عالي التخصيب. |
The other consequence of using 7% enrichment instead of the 97.3 % enrichment then used in US naval reactors was a significant increase in the volume of the reactor core, which was partially compensated for by using a compact " integral " reactor layout in which the steam generators are inside the pressure vessel instead of being outside as in a standard loop-type reactor layout. | UN | أما النتيجة الأخرى لاستخدام اليورانيوم المخصب بنسبة 7 في المائة عوضاً عن اليورانيوم المخصب بنسبة 97.3 في المائة في المفاعلات البحرية في الولايات المتحدة، فقد تمثلت في حدوث زيادةٍ كبيرة في حجم قلب المفاعل، التي تم تعويضها جزيئاً باستخدام مفاعلٍ " متكاملٍ " ومدمجٍ توضع فيه مولدات البخار داخل خزان الضغط وليس خارجها كما هو الحال في المفاعل النموذجي من النمط المزدوج. |