ويكيبيديا

    "المفوضة السامية على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the High Commissioner to
        
    • the High Commissioner on
        
    • the High Commissioner for
        
    • the High Commissioner is
        
    • the High Commissioner in
        
    • the High Commissioner was
        
    • the High Commissioner that
        
    • of the High Commissioner at
        
    • the High Commissioner should
        
    The Committee encourages the High Commissioner to continue such efforts and to report thereon in the next proposed programme budget. UN وتشجع اللجنة المفوضة السامية على مواصلة هذه الجهود وتقديم تقارير عنها في الميزانية البرنامجية المقترحة المقبلة.
    The Inspectors urge the High Commissioner to ensure that action is taken without further delay. UN ويحث المفتشان المفوضة السامية على السهر على اتخاذ الإجراءات دون إبطاء.
    The Inspectors urge the High Commissioner to ensure that action is taken without further delay. UN ويحث المفتشان المفوضة السامية على السهر على اتخاذ الإجراءات دون إبطاء.
    It also encouraged the High Commissioner to consider organizing a follow—up workshop to put into practice the recommendations arising from the Madrid Workshop. UN وحث أيضاً المفوضة السامية على النظر في تنظيم حلقة عمل لمتابعة تنفيذ التوصيات المنبثقة عن حلقة عمل مدريد.
    Once introduced, these changes should contribute to improve the capacity of the High Commissioner to discharge her mandate. UN ومن المفروض أن تساهم هذه التغييرات، عندما يبدأ العمل بها، في تحسين قدرة المفوضة السامية على الاضطلاع بولايتها.
    Once introduced, these changes should contribute to improve the capacity of the High Commissioner to discharge her mandate. UN ومن المفروض أن تساهم هذه التغييرات، عندما يبدأ العمل بها، في تحسين قدرة المفوضة السامية على الاضطلاع بولايتها.
    It also encouraged the High Commissioner to consider organizing a follow-up workshop. UN كما شجعت المفوضة السامية على النظر في تنظيم حلقة عمل أخرى على سبيل المتابعة.
    The Inspectors urge the High Commissioner to ensure that action is taken without further delay. UN ويحث المفتشان المفوضة السامية على السهر على اتخاذ الإجراءات دون إبطاء.
    The Inspectors urge the High Commissioner to ensure that action is taken without further delay. UN ويحث المفتشان المفوضة السامية على السهر على اتخاذ الإجراءات دون إبطاء.
    It encouraged the High Commissioner to maintain her leadership in the negotiations on strengthening the treaty body system. UN وتشجع حكومتها المفوضة السامية على الحفاظ على دورها القيادي في مفاوضات تعزيز نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    (f) Urges the High Commissioner to continue to expand training activities related to improved programming for refugee women; UN )و( تحث المفوضة السامية على مواصلة توسيع أنشطة التدريب المتعلقة بتحسين إعداد البرامج من أجل اللاجئات؛
    (h) Urges the High Commissioner to continue these exemplary initiatives, as appropriate; UN )ح( تحث المفوضة السامية على مواصلة هذه المبادرات الممتازة، حسب الاقتضاء؛
    His delegation urged the High Commissioner to highlight the central importance of the right to development in the post-2015 development agenda and would appreciate a few words from her on that subject. UN ويحث وفده المفوضة السامية على إبراز الأهمية المركزية للحق في التنمية في جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015، ويدعوها إلى التحدث بعض الشيء عن هذا الموضوع.
    33. Urges the High Commissioner to help States, upon request, and regional organizations to convene national and regional meetings or to undertake other initiatives, including at the expert level, to prepare for the World Conference; UN ٣٣ - تحث المفوضة السامية على مساعدة الدول، بناء على طلبها، والمنظمات اﻹقليمية على عقد اجتماعات وطنية وإقليمية أو الاضطلاع بمبادرات أخرى، بما في ذلك على مستوى الخبراء، لﻹعداد للمؤتمر العالمي؛
    17. The Deputy High Commissioner also highlighted the importance attached by the High Commissioner to the jurisprudence of the treaty bodies. UN 17- وسلط نائب المفوضة السامية الضوء أيضا على الأهمية التي تعلقها المفوضة السامية على فقه الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    (h) Urges the High Commissioner to continue these exemplary initiatives, as appropriate; UN )ح( تحث المفوضة السامية على مواصلة هذه المبادرات الممتازة، حسب الاقتضاء؛
    (h) Urges the High Commissioner to continue these exemplary initiatives, as appropriate; UN )ح( تحث المفوضة السامية على مواصلة هذه المبادرات الممتازة، حسب الاقتضاء؛
    2. Encourages the High Commissioner to undertake a study on various options for reforming the treaty body system, and to seek the views of States and other stakeholders in this regard and to report thereon to the Human Rights Council. UN 2- يشجع المفوضة السامية على إجراء دراسة بشأن الخيارات المختلفة فيما يتعلق بإصلاح نظام هيئات المعاهدات وعلى التماس آراء الدول وغيرها من أصحاب المصلحة في هذا الصدد، وعلى تقديم تقرير عن ذلك إلى مجلس حقوق الإنسان.
    The Government had sought the comments of the High Commissioner on the Basic Law. UN والتمست الحكومة تعليقات المفوضة السامية على هذا القانون اﻷساسي.
    A project document has been approved by the High Commissioner for this purpose. UN وقد وافقت المفوضة السامية على مشروع وثيقة لهذا الغرض.
    The Office of the High Commissioner is now preparing a strategy paper which will involve an inventory of ongoing activities relating to the right to development. UN ويعكف مكتب المفوضة السامية على إعداد ورقة استراتيجية ستشتمل على جرد لﻷنشطة الجارية فيما يتصل بالحق في التنمية.
    Mandate-holders encouraged the High Commissioner in her active efforts to remind States of their obligations under international human rights law and agreed, within their own mandates, to undertake actions in that regard; UN وشجّع المكلفون بالولايات المفوضة السامية على أن تعمد، في جهودها الحثيثة، إلى تذكير الدول بالتزاماتها بموجب القانون الإنساني الدولي، واتفقوا على اتخاذ إجراءات في هذا الصدد في نطاق ولاياتهم.
    the High Commissioner was encouraged to explore ways in which the mandate holders could be given a greater role in the work of the United Nations in general. UN وشجع مشاركون المفوضة السامية على استكشاف سبل تكليف أصحاب الولايات بدور أكبر في عمل الأمم المتحدة عموماً.
    His delegation agreed with the High Commissioner that the work of treaty bodies should be streamlined. UN وأعرب عن اتفاق وفد بلده مع المفوضة السامية على وجوب تبسيط أعمال هيئات المعاهدة.
    The Council will have before it the report of the High Commissioner at a future session. UN وسيُعرض تقرير المفوضة السامية على المجلس في دورة مقبلة.
    Further, the High Commissioner should be informed of any press briefing given or statement issued by the special rapporteur during the course of the mission. UN ويتعين باﻹضافة إلى ذلك اطلاع المفوضة السامية على أية معلومات صحفية أو بيانات يدلي بها المقرر الخاص إبان بعثته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد