ويكيبيديا

    "المفوض السامي لحقوق الانسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the High Commissioner for Human Rights
        
    • of High Commissioner for Human Rights
        
    • United Nations High Commissioner for Human Rights
        
    • High Commissioner for Human Rights will
        
    • High Commissioner for Human Rights and
        
    Armenia strongly supports the High Commissioner for Human Rights in his efforts to restructure the Centre for Human Rights. UN وتؤيد أرمينيا بقوة الجهود التي يبذلها المفوض السامي لحقوق الانسان من أجل إعادة تشكيل مركز حقوق الانسان.
    the High Commissioner for Human Rights offered his sincere condolences and deep sympathy to the families of the five staff members who were killed while in service. UN ويقدم المفوض السامي لحقوق الانسان خالص تعازيه وبالغ تعاطفه مع أسر الموظفين الخمسة الذين قتلوا أثناء الخدمة.
    It called upon the High Commissioner for Human Rights to give due regard, within his mandate, to the Declaration. UN ودعت المفوض السامي لحقوق الانسان إلى أن يولي، في إطار ولايته، الاعتبار الواجب للاعلان.
    We highly appreciate the commencement of the activities of the High Commissioner for Human Rights. UN وإننا نقدر تقديرا عاليا البدء بأنشطة المفوض السامي لحقوق الانسان.
    II. ACTION TAKEN BY the High Commissioner for Human Rights UN ثانيا - الاجراءات التي اتخذها المفوض السامي لحقوق الانسان
    This decision followed a suggestion made by the High Commissioner for Human Rights to the Special Rapporteur to this effect. UN وأتى هذا القرار بناء على اقتراح بهذا الصدد قدمه المفوض السامي لحقوق الانسان الى المقرر الخاص.
    Exchange of views with the High Commissioner for Human Rights UN تبادل لﻵراء مع المفوض السامي لحقوق الانسان.
    the High Commissioner for Human Rights responded to points raised during the discussion. UN ورد المفوض السامي لحقوق الانسان على النقاط التي أثيرت أثناء المناقشة.
    That was precisely the role of the High Commissioner for Human Rights. UN وإن هذا بالذات هو دور المفوض السامي لحقوق الانسان.
    We also support, as a matter of urgency, the proposal to create an office of the High Commissioner for Human Rights. UN ونؤيد أيضا على سبيل اﻹلحاح الاقتراح بإنشاء مكتب المفوض السامي لحقوق الانسان.
    By this resolution, the Assembly also decided that the High Commissioner for Human Rights shall: UN وبمقتضى هذا القرار، قررت الجمعية العامة أيضا أن المفوض السامي لحقوق الانسان:
    " 6. Decides that the Office of the High Commissioner for Human Rights shall be located at Geneva and shall have a liaison office in New York; UN " ٦ - تقرر أن يكون موقع مكتب المفوض السامي لحقوق الانسان في جنيف، وأن يكون له مكتب اتصال في نيويورك؛
    Slovenia believes that this orientation entails, essentially, two major tasks: first, improving the existing structures and, in particular, strengthening the Centre for Human Rights; and, secondly, establishing the post of and appointing the High Commissioner for Human Rights. UN وتعتقد سلوفينيا أن هذا التوجيه يتضمن، أساسا، مهمتين رئيسيتين: أولا، إجراء تحسينات في الهياكل الموجودة، وبخاصة تعزيز مركز حقوق الانسان؛ وثانيا، إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق الانسان وتعيينه.
    I welcome the steps taken by the High Commissioner for Human Rights since his designation and express the hope that the resources made available to him will be commensurate with his mission. UN أرحب بالخطوات التي اتخذها المفوض السامي لحقوق الانسان منذ توليه منصبه وأعرب عن اﻷمل في أن تتناسب الموارد التي توفر له مع مهمته.
    Recently, the High Commissioner for Human Rights of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) had commended that law and had stressed that it could serve as a model for other countries. UN وقد أثنى المفوض السامي لحقوق الانسان لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، السيد ماكس فان دير ستويل، مؤخرا، على هذا القانون وقال إنه يصلح ﻷن يكون نموذجا لبلدان أخرى.
    He was therefore pleased that the preparations for the plan of action for a United Nations decade for human rights education took account of that diversity, and in that respect the support of the High Commissioner for Human Rights augured well. UN ولذا يسره أن تراعي اﻷعمال التحضيرية لخطة العمل لعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الانسان هذا التنوع، وفي هذا الصدد، فإن دعم المفوض السامي لحقوق الانسان يبشر خيرا.
    the High Commissioner for Human Rights should monitor coordination and cooperation among all human rights mechanisms on identification of violations of and enjoyment by women of their human rights. UN وعلى المفوض السامي لحقوق الانسان أن يرصد التنسيق والتعاون بين جميع آليات حقوق الانسان لتحديد الانتهاكات لحقوق الانسان المملوكة للمرأة ومدى تمتعها بهذه الحقوق.
    14. The workshop was opened by the High Commissioner for Human Rights and the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Korea. UN ٤١ - افتتح حلقة التدارس المفوض السامي لحقوق الانسان ووزير خارجية جمهورية كوريا.
    In this context, the proposal to establish a post of High Commissioner for Human Rights has its merits. UN وفي هذا السياق فإن المقترح الداعي الى انشاء منصب المفوض السامي لحقوق الانسان مقترح له مزاياه.
    177. During his mission to Cambodia, the United Nations High Commissioner for Human Rights urged that Cambodia should not delay its reports under the foregoing treaty obligations. UN ١٧٧ - وقد حث المفوض السامي لحقوق الانسان خلال بعثته في كمبوديا، على عدم إبطاء كمبوديا في تقديم تقاريرها بموجب التزامات المعاهدات المذكورة آنفا.
    the High Commissioner for Human Rights will host a human rights programme today, 25 October 1995, as part of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN يستضيف المفوض السامي لحقوق الانسان برنامجا لحقوق الانسان اليوم ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، وذلك في إطار الاحتفال بالذكرى السنويـــة الخمسين ﻹنشــاء اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد