ويكيبيديا

    "المفوض العام للوكالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Commissioner-General of the Agency
        
    • the Commissioner-General of UNRWA
        
    • Commissioner-General of the Agency to
        
    • the Commissioner-General's
        
    Secondly, with regard to paragraph 3, Japan's understanding was that the Secretary-General would consult the Commissioner-General of the Agency fully on the question of the transfer of its headquarters. UN وثانيهما يتعلق بالفقرة ٣، واليابان ترى أن اﻷمين العام سوف يجري مع المفوض العام للوكالة مشاورات كاملة بشأن مسألة نقل المقر.
    It includes a dedicated project management function, improved policy development and implementation and enhanced outreach capacity for the Commissioner-General of the Agency. UN وتشمل هذه العملية تكريس وظيفة لإدارة المشاريع، وتحسين وضع السياسات وتنفيذها، وتعزيز قدرة المفوض العام للوكالة على نشر الخدمات.
    Letter dated 28 September 2000 from the Chairperson of the Advisory Commission of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East addressed to the Commissioner-General of the Agency UN رسالة مؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    the Commissioner-General of UNRWA has pointed out that the Agency issues a registration card reflecting data about the refugee family concerned, which is entered on the registration roll at the time of registration. UN وقد أوضح المفوض العام للوكالة أن الوكالة تصدر بطاقات تسجيل تعكس بيانات عن أسر اللاجئين المعنية، تثبت في دفتر التسجيل وقت التسجيل.
    the Commissioner-General of UNRWA has pointed out that the Agency issues a registration card reflecting data about the refugee family concerned, which is entered on the registration roll at the time of registration. UN وقد أوضح المفوض العام للوكالة أن الوكالة تصدر بطاقات تسجيـل تعكس بيانات عـن أسر اللاجئين المعنية، تثبت في دفتر التسجيل وقت التسجيل.
    The General Assembly endorsed the efforts of the Commissioner-General of the Agency to continue to provide humanitarian assistance; and requested the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the Assembly before its sixtieth session on the progress made with regard to implementation of the resolution (resolution 59/118). UN أيدت الجمعية العامة الجهود التي يبذلها المفوض العام للوكالة لمواصلة تقديم المساعدة الإنسانية؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقوم، بعد التشاور مع المفوض العام، بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة قبل دورتها الستين عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار (القرار 59/118).
    Letter dated 26 September 2002 from the Chairperson of the Advisory Commission of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East addressed to the Commissioner-General of the Agency UN رسالة مؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    Letter dated 25 September 2001 from the Chairperson of the Advisory Commission of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East addressed to the Commissioner-General of the Agency UN رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2001 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    Letter dated 22 June 2010 from the Chairman of the Advisory Commission of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East to the Commissioner-General of the Agency UN رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2010 من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    Taking note of the report of the Commissioner-General of the Agency covering the period from 1 January to 31 December 2013, UN وإذ تحيط علما بتقرير المفوض العام للوكالة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013()،
    Letter dated 22 June 2011 from the Chair of the Advisory Commission of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East to the Commissioner-General of the Agency UN رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2011 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    Letter dated 19 June 2012 from the Chair of the Advisory Commission of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East to the Commissioner-General of the Agency UN رسالة مؤرخة 19 حزيران/يونيه 2012 موجهة من رئيس اللجنة الاستشارية لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى المفوض العام للوكالة
    Taking note of the report of the Commissioner-General of the Agency covering the period from 1 January to 31 December 2013, UN وإذ تحيط علما بتقرير المفوض العام للوكالة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013()،
    the Commissioner-General of UNRWA made a statement. UN وأدلى المفوض العام للوكالة ببيان.
    Cooperation between UNRWA and OIC is reinforced by meetings between representatives of the two organizations, including with the Commissioner-General of UNRWA. UN وثمة تعزيز للتعاون بين الوكالة والمنظمة بفضل الاجتماعات المعقودة بين ممثلي كلا المنظمتين، بما فيها اجتماعات مع المفوض العام للوكالة.
    Cooperation between UNRWA and the OIC is reinforced by regular meetings between representatives of the two organizations, including with the Commissioner-General of UNRWA. UN ويتعزز التعاون بين الوكالة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي نتيجة للاجتماعات الدورية التي تعقد بين ممثلي المنظمتين ومن بينهم المفوض العام للوكالة.
    35. Jordan paid tribute to the Commissioner-General of UNRWA for her efforts to make the Agency more effective and improve the quality of its programmes, an objective sought by all Member States, especially the donor countries. UN 35 - وقال إن الأردن تحيي المفوض العام للوكالة لما تبذله من جهود لجعل الوكالة أكثر فعالية ولتحسين نوعية برامجها، وهو هدف تسعى إليه جميع الدول الأعضاء وخاصة البلدان المانحة.
    VI.18. The Advisory Committee requests the Commissioner-General of UNRWA to prepare a progress report on the move of UNRWA headquarters for the consideration of the Advisory Commission on UNRWA. UN سادسا - ١٨ وتطلب اللجنة الاستشارية الى المفوض العام للوكالة أن يعد تقريرا مرحليا عن عملية نقل مقر اﻷونروا لتنظر فيه اللجنة الاستشارية المعنية باﻷونروا.
    The Agency's financial difficulties were described in the report of the Commissioner-General of UNRWA for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 (A/54/13 and Add.1), which had been submitted to the Fourth Committee. UN وقال إن المشاكل المالية للوكالة تعرض في تقرير المفوض العام للوكالة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 (A/54/13 و (Add.1 الذي أحيل إلى اللجنة ا لرابعة.
    The General Assembly endorsed the efforts of the Commissioner-General of the Agency to continue to provide humanitarian assistance; and requested the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the Assembly before its sixty-second session on the progress made with regard to the implementation of the resolution (resolution 61/113). UN أيدت الجمعية العامة الجهود التي يبذلها المفوض العام للوكالة لمواصلة تقديم المساعدة الإنسانية؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقوم، بعد التشاور مع المفوض العام، بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة قبل دورتها الثانية والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار (القرار 61/113).
    The General Assembly endorsed the efforts of the Commissioner-General of the Agency to continue to provide humanitarian assistance; and requested the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the Assembly before its sixty-third session on the progress made with regard to the implementation of the resolution (resolution 62/103). UN أيدت الجمعية العامة الجهود التي يبذلها المفوض العام للوكالة لمواصلة تقديم المساعدة الإنسانية؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقوم، بعد التشاور مع المفوض العام، بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة قبل دورتها الثالثة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار (القرار 62/103).
    20. With regard to item 77, " United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East " , the Commissioner-General's report would be issued in document A/49/13 and the related reports of the Secretary-General would appear by mid-October. UN ٢٠ - واستمر قائلا إنه فيما يتعلق بالبند ٧٧ " وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينين في الشرق اﻷدنى " ، فستصدر وثيقة المفوض العام للوكالة في الوثيقة A/49/13، وستصدر الوثائق المقابلة لﻷمين العام في منتصف تشرين اﻷول/اكتوبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد