ويكيبيديا

    "المقاييس والمؤشرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • benchmarks and indicators
        
    • benchmark and indicator
        
    • standards and indicators
        
    Report on work being done on benchmarks and indicators UN تقرير عن اﻷعمال الجاري إنجازها بشأن المقاييس والمؤشرات
    on benchmarks and indicators in Geneva, UN المخصـص واجتمـاع العمليـة غيـر الرسميـة بشـأن المقاييس والمؤشرات في
    The observations and suggestions concerned the methodology proposed in that document and ongoing experience in the field of benchmarks and indicators. UN وتعلقت الملاحظات والمقترحات بالمنهجية المقترحة في تلك الوثيقة والتجربة المتواصلة في ميدان المقاييس والمؤشرات.
    SUPPLEMENTARY REPORT ON WORK ON benchmarks and indicators UN تقرير تكميلي عن العمل بشأن المقاييس والمؤشرات
    REPORT ON ONGOING WORK BEING DONE ON benchmarks and indicators UN تقرير عن اﻷعمال الجارية بشأن المقاييس والمؤشرات
    7. REVIEW OF THE benchmarks and indicators UTILIZED TO UN 7- استعراض المقاييس والمؤشرات المستخدمة لمعايرة التقدم وتقييمه
    Various countries point out the link between these benchmarks and indicators and monitoring of processes of land degradation. UN وتشير بلدان متنوعة إلى العلاقة بين هذه المقاييس والمؤشرات ورصد عمليات تردي الأراضي.
    Definition of benchmarks and indicators for soil degradation/soil type mapping and monitoring UN :: تحديد المقاييس والمؤشرات المتعلقة بتدهور التربة/وضع خرائط لأنواع التربة ورصدها
    Gender-sensitive reintegration strategies and programmes and regular reports on use of benchmarks and indicators. UN استراتيجيات وبرامج لإعادة الإدماج تراعي الاعتبارات الجنسانية، وتقارير منتظمة عن استخدام المقاييس والمؤشرات.
    Data are collected based on pressure, state, impact and implementation benchmarks and indicators, but little consideration is given to the links and sequence of these benchmarks and indicators. UN فإذا كانت البيانات تجمع على أساس المقاييس والمؤشرات المتصلة بالضغط والحالة والأثر والتنفيذ، فإنه لا يولى اهتمام يُذكر للعلاقات القائمة بين هذه المقاييس والمؤشرات ولتعاقبها.
    Thereafter, several countries made attempts to define a set of benchmarks and indicators suitable for facilitating implementation of the UNCCD. UN وحاولت عدة بلدان لاحقاً أن تحدد مجموعة من المقاييس والمؤشرات المناسبة لتيسير تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر.
    Within the framework of the UNCCD, a bottom-up approach, grounded on local knowledge, country case studies and practical experience, has been followed in identifying key benchmarks and indicators. UN وقد اتُّبع في إطار الاتفاقية نهج قاعدي متدرج نحو الأعلى يقوم على أساس المعارف المحلية ودراسات الحالات الإفرادية القطرية والخبرة العملية لتحديد المقاييس والمؤشرات الرئيسية.
    Acceptance of benchmarks and indicators at the operational level remains a challenge. UN ولا يزال قبول المقاييس والمؤشرات على المستوى التنفيذي يشكل تحدياً.
    Note by the Secretariat on work being done on benchmarks and indicators to measure progress in the implementation of the Convention UN مذكرة مـن اﻷمانـة عـن اﻷعمـال الجـاري إنجازهـا بشـأن المقاييس والمؤشرات المتعلقة بقياس التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية
    5. A third lacuna can be identified with respect to the application of biophysical and socio-economic benchmarks and indicators. UN 5- ويمكن تحديد ثغرة ثالثة في تطبيق المقاييس والمؤشرات الطبيعية الأحيائية والاجتماعية الاقتصادية.
    62. The bridge between two approaches of desertification monitoring and assessment is benchmarks and indicators. UN 62- وتشكل المقاييس والمؤشرات الجسر الذي يصل بين منهجي رصد التصحر وتقييمه.
    No doubt benchmarks and indicators are crucially important for any kind of assessment or analytical work of natural and social processes. UN ومما لا شك فيه أن المقاييس والمؤشرات تكتسي أهمية حاسمة في جميع أنواع تقييم العمليات الطبيعية والاجتماعية أو الأعمال التحليلية لهذه العمليات.
    54. Many studies and propositions have been made in the recent past for benchmarks and indicators for assessing desertification, but no common agreement has been reached. UN 54- وقدمت في الماضي القريب دراسات مقترحات عديدة بشأن المقاييس والمؤشرات اللازمة لتقييم التصحر، بيد أنه لم يتم التوصل إلى اتفاق مشترك بشأنها.
    ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 Supplementary report on work on benchmarks and indicators UN ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1 تقرير تكميلي عن العمل بشأن المقاييس والمؤشرات
    C. Overall lessons learned from benchmark and indicator application 17 - 19 6 UN جيم - الدروس الإجمالية المستخلصة من تطبيق المقاييس والمؤشرات 17-19 6
    Technical support continued, particularly in monitoring the application of management performance standards and indicators of key administrative functions in the committees. UN واستمر الدعم التقني، لا سيما في مجال رصد تطبيق المقاييس والمؤشرات المتعلقة بالأداء الإداري في المهام الإدارية الرئيسية داخل اللجان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد