The activities proposed in response to resolution 48/228 A are underlined in the narrative of the proposed new section. | UN | وترد اﻷنشطة المقترحة استجابة للقرار ٤٨/٢٢٨ ألف في سرد الباب الجديد المقترح. |
Measures taken or proposed in response to recommendations in the Report of the Board of Auditors for 2010 and update on measures taken on recommendations in previous years | UN | التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عام 2010 ومعلومات محدثة عن التدابير المتخذة بشأن التوصيات المقدمة في السنوات السابقة |
3. The present report discusses decisions and activities proposed in response to the recommendations of the review. | UN | 3 - ويناقش التقرير الحالي المقررات والأنشطة المقترحة استجابة لتوصيات الاستعراض. |
The annex on the following pages outlines the key actions proposed in response to the evaluation's main recommendations, complementing actions already proposed in responses to the other relevant evaluations. | UN | 34 - يوجز المرفق في الصفحات التالية الإجراءات الأساسية المقترحة استجابة للتوصيات الرئيسية للتقييم، وهي إجراءات مكمّلة لتلك التي سبق اقتراحها في الردود على تقييمات أخرى ذات صلة. |
Measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين |
27. The D-2 post of Chief of Staff, proposed in response to recommendation 12 of the Office of Internal Oversight Services, was intended to ensure the integration of the inputs from the Office's substantive services and to provide timely advice and information to the High Commissioner and his Deputy. | UN | مد-2، المقترحة استجابة للتوصية 12 لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، يقصد بها ضمان تكامل الإسهامات من الخدمات الموضوعية التي تقدمها المفوضية وتوفير المشورة والمعلومات في حينها للمفوض السامي ونائبه. |
50. With regard to operational requirements, the Advisory Committee noted that a number of measures were being proposed in response to the sharp increase in aircraft rental costs as a result of higher market prices. | UN | 50 - وفيما يختص بالاحتياجات التشغيلية، تحيط اللجنة الاستشارية علماً بعدد من التدابير المقترحة استجابة للزيادة الحادة في تكاليف استئجار الطائرات نتيجة لارتفاع الأسعار السوقية. |
21. Measures taken or proposed in response to the recommendations by the Board on IPSAS preparedness are reflected in paragraphs 12, 14, 16, 53, 55 and 57 of UNHCR document A/AC.96/1099/Add.1. | UN | 21- وفي الفقرات 12 و14 و16 و53 و55 و57 من وثيقة المفوضية A/AC.96/1099/Add.1، تتجلى التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة لتوصيات المجلس بشأن الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
9. In September 1997 the Advisory Committee met with representatives of UNHCR to consider the reports on UNHCR activities financed by voluntary funds for the period from 1996 to 1998, on programme and funding projections for 1997 and 1998 and on measures taken or proposed in response to the recommendations of the Board of Auditors for 1996. | UN | ٩ - في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، عقدت اللجنة الاستشارية اجتماعا مع ممثلي المفوضية لدراسة التقرير المتعلق بأنشطتها الممولة من صناديق التبرعات للفترة ١٩٩٦-١٩٩٨، وكذلك اسقاطات البرامج والتمويل لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨، والتدابير المتخذة أو المقترحة استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات لعام ١٩٩٦. |
It considered the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds Administered by UNHCR for the period ended December 2004, and discussed measures taken or proposed in response to recommendations in the Report of the Board of Auditors for 2003. | UN | ونظرت في تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي تديرها المفوضية، هذا التقرير الذي يغطي الفترة المنتهية في كانون الأول/ديسمبر 2004، وبحثت التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات لعام 2003. |
Measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
Measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the year ended 31 December 2010 | UN | التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
Measures taken or proposed in response to the recommendations in the Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the year ended 31 December 2009* | UN | التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة إلى التوصيات التي وردت في تقرير مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009* |
5. The activities proposed in response to the requests contained in the draft resolutions relate to programme 5, Question of Palestine, and to programme 38, Public information, of the medium-term plan for the period 1992-1997 as revised by the General Assembly at its forty-seventh session (A/47/6/Rev.1). | UN | ٥ - وتتصل اﻷنشطة المقترحة استجابة للطلبات الواردة في مشاريع القرارات بالبرنامج ٥، قضية فلسطين، وبالبرنامج ٣٨، اﻹعلام، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ بصيغتها المنقحة من الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين )A/47/6/Rev.1(. |
Measures taken or proposed in response to the recommendations in the report of the Board of Auditors to the General Assembly on the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the year ended 31 December 2008 (A/AC.96/1067/Add.1); | UN | (د) التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن حسابات الصناديق الطوعية التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (A/AC.96/1067/Add.1)؛ |
(c) Measures taken or proposed in response to the recommendations in the report of the Board of Auditors to the General Assembly on the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the year ended 31 December 2009 (A/AC.96/1086/Add.1); | UN | (ج) التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (A/AC.96/1086/Add.1)؛ |
7. The Senior Policy Advisor in the Office of the Controller presented the Report of the Board of Auditors on the accounts for 2009 (A/AC.96/1086) and a summary report on main risk areas (EC/61/SC/CRP.23), together with the paper on measures taken or proposed in response to the Report of the Board of Auditors (A/AC.96.1086/Add.1). | UN | 7- قدم كبير المستشارين في مجال السياسات بمكتب المراقب المالي تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات عام 2009 (A/AC.96/1086)، وتقريراً موجزاً عن مجالات الخطر الرئيسية (EC/61/SC/CRP.23)، وورقة بشأن التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة لتقرير مجلس مراجعي الحسابات (A/AC.96.1086/Add.1). |
9. In September 1997, the Advisory Committee met with representatives of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to consider the reports on UNHCR activities financed by voluntary funds in respect of the period from 1996 to 1998, on programme and funding projections for 1997 and 1998 and on measures taken or proposed in response to the recommendations of the Board of Auditors for 1996. | UN | 9 - في أيلول/سبتمبر 1997، عقدت اللجنة الاستشارية اجتماعا مع ممثلي مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لدراسة التقرير المتعلق بأنشطتها الممولة من صناديق التبرعات للفترة 1996-1998، وكذلك إسقاطات البرامج والتمويل لعامي 1997 و 1998، والتدابير المتخذة أو المقترحة استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات لعام 1996. |
Upon enquiry, the Committee was provided with a document on measures taken or proposed in response to the recommendations in the report of the Board to the General Assembly on the accounts of the voluntary funds administered by UNHCR for the year ended 31 December 2010 (A/AC.96/1099/Add.1), which contains an outline of the plan of UNHCR for addressing the recommendations made by the Board. | UN | وعند الاستفسار، زُوِّدت اللجنة بوثيقة تتعلق بالتدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير المجلس المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي تديرها المفوضية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 (A/AC.96/1099/Add.1)، التي تتضمن موجزا لخطة المفوضية في معالجة التوصيات التي قدمها المجلس. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a copy of the document " Measures taken or proposed in response to the recommendations in the report of the Board of Auditors to the General Assembly on the accounts of the voluntary funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the year ended 31 December 2010 " (A/AC.96/1099/Add.1). | UN | وحصلت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسار منها، على نسخة من الوثيقة المعنونة " التدابير المتخذة أو المقترحة استجابة للتوصيات التي وردت في تقرير مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 " (الوثيقة A/AC.96/1099/Add.1). |