(a) 192,153,000 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 50/215 B; | UN | )أ( مبلغ ٠٠٠ ١٥٣ ١٩٢ دولار، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢١٥ باء؛ |
(a) 205,682,100 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 48/231 B; | UN | )أ( مبلغ ١٠٠ ٦٨٢ ٢٠٥ دولار، تمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها ٤٨/٢٣١ باء؛ |
(a) 205,682,100 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 48/231 B; | UN | )أ( مبلغ ٠٠١ ٢٨٦ ٥٠٢ دولار، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٨٤/١٣٢ باء؛ |
(a) 162,743,350 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 52/221 B; | UN | )أ( مبلغ ٠٥٣ ٣٤٧ ٢٦١ دولارا، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها ٢٥/١٢٢ باء؛ |
(a) 192,153,000 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 50/215 B; | UN | )أ( مبلغ ٠٠٠ ١٥٣ ١٩٢ دولار، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢١٥ باء؛ |
(a) 192,153,000 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 50/215 B; | UN | )أ( مبلغ ٠٠٠ ١٥٣ ١٩٢ دولار، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٥٠/٢١٥ باء؛ |
(a) 162,743,350 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 52/221 B; | UN | )أ( مبلغ ٠٥٣ ٣٤٧ ٢٦١ دولارا، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية بموجب قرارها ٢٥/١٢٢ باء؛ |
(a) 205,681,600 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved for the biennium 1994-1995 under resolution B above; | UN | )أ( مبلغ ٦٠٠ ٦٨١ ٢٠٥ دولار، يمثل نصف الايرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بموجب القرار باء أعلاه؛ |
In all other peacekeeping budgets, only the estimated staff assessment income is shown in the budget documents, and the accrued miscellaneous interest and other income is disclosed and returned to Member States or transferred to the peacekeeping reserve fund when the special account is closed. | UN | وفي جميع ميزانيات حفظ السلام اﻷخرى، لا تظهر في وثائق الميزانية إلا اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، أما اﻹيرادات المتنوعة المتراكمة اﻵتية من الفوائد وغيرها، فيجري اﻹفصاح عنها وتعاد الى الدول اﻷعضاء أو تحول الى الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام عندما يكون الحساب الخاص مغلقا. |
In all other peacekeeping budgets, only the estimated staff assessment income was shown in the budget documents; for the purpose of transparency, the Committee recommended that all peacekeeping budgets in future disclose the estimated income from both staff assessment and other sources. | UN | وفي جميع ميزانيات حفظ السلام اﻷخرى، لا تظهر في وثائق الميزانية إلا اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين؛ ولغرض الشفافية، أوصت اللجنة بأن تفصح جميع ميزانيات حفظ السلام في المستقبل عن اﻹيرادات اﻷخرى المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين ومن المصادر اﻷخرى على حد سواء. |
8. Further decides that, in accordance with the provisions of its resolution 973 (X) of 15 December 1955, there shall be set off against the apportionment among Member States, as provided for in paragraph 7 above, their respective share in the Tax Equalization Fund of the estimated staff assessment income of 2,283,400 dollars approved for the period from 1 December 1994 to 31 May 1995, inclusive; | UN | ٨ - تقرر كذلك، وفقا ﻷحكام قرارها ٩٧٣ )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء، حسب المنصوص عليه في الفقرة ٧ أعلاه، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب من اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين البالغة ٤٠٠ ٢٨٣ ٢ دولار للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى غاية ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥؛ |