ويكيبيديا

    "المقدمة من الأمانة العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provided by the Secretariat
        
    • submitted by the Secretariat
        
    • from the Secretariat
        
    • presented by the Secretariat
        
    • made by the Secretariat
        
    (iii) Smooth running of sessions as a result of the substantive advice provided by the Secretariat to the organs concerned; UN `3 ' سلاسة تسيير الدورات نتيجة للمشورة الفنية المقدمة من الأمانة العامة إلى الأجهزة المعنية؛
    Include annotations provided by the Secretariat containing guidance on action to be taken UN :: إدراج الشروح المقدمة من الأمانة العامة والتي تتضمن توجيهات بشأن الإجراء الذي ينبغي اتخاذه
    Degree of satisfaction expressed by Member States with the effectiveness of publicity campaigns and services provided by the Secretariat UN مدى الرضا الذي تعرب عنه الدول الأعضاء عن فعالية الحملة الإعلامية والخدمات المقدمة من الأمانة العامة
    Also, government representatives responding to the OIOS survey perceived that documents submitted by the Secretariat did not always offer a balanced presentation of issues. UN كما أشار ممثلو الحكومات الذين أجابوا على استقصاء مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أن الوثائق المقدمة من الأمانة العامة لا تتضمن في كل الأحوال عرضا متوازنا للقضايا.
    A major element of the approach set out by the Group is direct assistance from the Secretariat to participating countries. UN ومن العناصر الرئيسية في النهج الذي حدده الفريق عنصر المساعدة المباشرة المقدمة من الأمانة العامة للبلدان المشاركة.
    35. There was a discussion and exchange of views on the document presented by the Secretariat on the regional instrument for Africa. UN ٣٥ - وجرت مناقشة وتبادل لﻵراء بشأن الوثيقة المقدمة من اﻷمانة العامة عن الصك اﻹقليمي ﻷفريقيا.
    Information provided by the Secretariat UN المعلومات المقدمة من الأمانة العامة
    The supplementary information to the Secretary-General's report provided by the Secretariat indicated that while the average vacancy rates at the duty station had been reduced to 3.1 per cent, the vacancy rate stood at 35 per cent for interpreters and 30 per cent for translators. UN وأوضحت المعلومات المكملة لتقرير الأمين العام المقدمة من الأمانة العامة أنه في حين تم تخفيض متوسط معدلات الشغور في مركز العمل إلى 3.1 في المائة، فقد بلغ معدل الشواغر 35 في المائة بالنسبة للمترجمين الشفويين و 30 في المائة بالنسبة للمترجمين التحريريين.
    Economic theory, as well as the evidence provided by the Secretariat and IMF, demonstrated that it was not possible to calculate a single, idealized " equilibrium " level of exchange rates. UN وقد أثبتت النظرية الاقتصادية بجلاء، فضلا عن الأدلة المقدمة من الأمانة العامة وصندوق النقد الدولي، أنه لا يمكن حساب مستوى توازن مثالي وحيد لأسعار الصرف.
    1.16 An indicator of achievement would be the degree of satisfaction expressed by members of the Security Council in the services provided by the Secretariat. UN 1 - 16سوف تشمل مؤشرات الإنجاز درجة الارتياح التي يعرب عنها أعضاء مجلس الأمن بشأن الخدمات المقدمة من الأمانة العامة.
    What is clear from the listing provided by the Secretariat is that all five permanent members have, at one time or another, exercised the right of veto, some more often than others and at particular times during that period. UN والواضح من القائمة المقدمة من الأمانة العامة أن جميع الأعضاء الخمسة الدائمين مارسوا حق النقض، في وقت آخر، ومارسه بعضهم أكثر من غيره وفي أوقات معينة خلال تلك الفترة.
    It agreed to consider this matter further at its thirty-first session in the light of information to be provided by the Secretariat on the results of the Committee's incremental strategy. UN ووافقت على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين على ضوء المعلومات المقدمة من الأمانة العامة بشأن نتائج الاستراتيجية الإضافية للجنة.
    1.17 An indicator of achievement would be the degree of satisfaction expressed by members of the Security Council in the services provided by the Secretariat. UN 1-17 سوف تشمل مؤشرات الإنجاز درجة الارتياح التي يعرب عنها أعضاء مجلس الأمن بشأن الخدمات المقدمة من الأمانة العامة.
    The Advisory Committee understands from the supplementary information provided by the Secretariat that of the three requested national staff posts for training, one is at the Professional level and two are at the Local level. UN وتفهم اللجنة من المعلومات التكميلية المقدمة من الأمانة العامة أن من الوظائف الثلاث الوطنية المطلوبة للتدريب وظيفة واحدة من الفئة الفنية واثنتين من الرتبة المحلية.
    30. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the information provided by the Secretariat in document A/C.5/56/45. UN 30 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات المقدمة من الأمانة العامة في الوثيقة A/C.5/56/L.45.
    A. Review of the modular medical concept paper submitted by the Secretariat UN ألف - استعراض الورقة المتعلقة بالمفهوم الطبي المرن المقدمة من الأمانة العامة
    With regard to the reports submitted by the Secretariat, he welcomed the improvements in results-based budgeting and the increased levels of compliance with the recommendations of the Board of Auditors. UN وفيما يتعلق بالتقارير المقدمة من الأمانة العامة فقد رحب بالتحسينات التي أدخلت على الميزنة القائمة على النتائج وارتفاع مستويات الامتثال لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات.
    55. According to information submitted by the Secretariat, the budget implications of the draft resolutions amounted to $230,000, which could have been spent on improving the situation of the Palestinian refugees. UN 55 - وأضاف قائلا إنه وفقا للمعلومات المقدمة من الأمانة العامة فإن الآثار المترتبة في الميزانية على مشاريع القرارات تبلغ 000 230 دولار، وهذا مبلغ كان من الممكن إنفاقه على تحسين حالة اللاجئين الفلسطينيين.
    Another measure that could help reduce the length of meetings was to suggest time limits for briefings from the Secretariat. UN ومن التدابير الأخرى التي يمكن أن تساعد على الحد من طول الاجتماعات اقتراح حدود زمنية للإحاطات الإعلامية المقدمة من الأمانة العامة.
    The high vacancy rate at UNMIT remained cause for concern, however, and an update from the Secretariat on the situation would be appreciated. UN إلا أن ارتفاع معدل الشواغر في البعثة لا يزال يدعو إلى القلق، وستكون المعلومات المستكملة المقدمة من الأمانة العامة عن الحالة موضع تقدير.
    This section of the report summarizes the recommendations presented by the Secretariat and Member States at the meeting of the Phase IV Working Group. UN ويورد هذا الفرع من التقرير موجزا للتوصيات المقدمة من اﻷمانة العامة والدول اﻷعضاء خلال اجتماع الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة.
    58. Some delegations commented on the reports made by the Secretariat and asked questions. UN 58 - وعلقت بعض الوفود على التقارير المقدمة من الأمانة العامة وطرحت بعض الأسئلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد