Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو بفضل ارتفاع مستوى المساعدات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو بفضل ارتفاع مستوى المساعدات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو بفضل ارتفاع مستوى المساعدات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
51. According to the administering Power, the Territory suffers from a shortage of skilled local medical personnel and recruits mainly from other Caribbean countries. | UN | 51 - ووفقا للمعلومات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة يعاني الإقليم نقصا في الإخصائيين الطبيين المحليين المهرة ويعتمد في ذلك بصفة رئيسية علـــى بلـــدان أخــــرى في منطقـــة البحر الكاريبي. |
According to the administering Power, growth, from a small base, in this sector of 26 per cent in 2006 is expected, despite a significant ash fall in May 2006. | UN | ويتضح من المعلومات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة توقُّع أن يشهد هذا القطاع نموا، ينطلق من قاعدة صغيرة بلغت نسبتها 26 في المائة عام 2006، على الرغم من سقوط كميات كبيرة من الرماد في أيار/مايو عام 2006. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن حتى الآن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو نتيجة ارتفاع مستويات المساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن حتى الآن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو نتيجة لارتفاع مستويات المساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن حتى الآن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو نتيجة لارتفاع مستويات المساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن حتى الآن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو بفضل ارتفاع مستويات المساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن تحقيق الاستقرار الاقتصادي في توكيلاو حتى الآن بفضل المستويات العالية للمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن تحقيق الاستقرار الاقتصادي في توكيلاو حتى الآن بفضل المستويات العالية للمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن تحقيق الاستقرار الاقتصادي في توكيلاو حتى الآن بفضل المستويات العالية للمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن حتى الآن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو نتيجة لارتفاع مستويات المساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
Tokelau's economic stability has so far been made possible by the high levels of assistance provided by the administering Power. | UN | وقد أمكن حتى الآن المحافظة على الاستقرار الاقتصادي لتوكيلاو بفضل ارتفاع مستويات المساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة. |
63. According to the information provided by the administering Power, both the Chief Minister and the Minister of Finance expressed similar concerns at the Overseas Territories Consultative Council in September 2004. | UN | 63 - وتفيد المعلومات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة بأن رئيس الوزراء ووزير المالية أعربا عن شواغل مماثلة، في المجلس الاستشاري للأقاليم الواقعة وراء البحار، في أيلول/سبتمبر 2004. |
According to information provided by the administering Power, it is anticipated that the United States Congress will soon act on pending legislation that would continue the rebate for another two years, effective 1 January 2008. | UN | ووفقاً للمعلومات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة يُتوقع أن يشرع كونغرس الولايات المتحدة قريباً في البت في التشريع المعروض أمامه الذي سيمدد استرداد الضرائب عامين إضافيين ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
IV. Social conditions A. Labour 35. Information provided by the administering Power for 2007 put the number of employees in Gibraltar at 18,485, constituting an increase of 9.5 per cent over the preceding year. | UN | 35 - تفيد المعلومات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة عن عام 2007 بأن عدد المستخدمين في جبل طارق بلغ 485 18 مستخدما، مما يشكل زيادة بنسبة 9.5 في المائة مقارنة بالسنة الماضية. |
56. With regard to the Overseas Territories Consultative Council, which met in London in October 2005, according to information submitted by the administering Power under article 73 (e) of the Charter, there was useful discussion on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories and progress on constitutional modernization, which continued to take account of the Territories' particular circumstances. | UN | 56 - وفيما يتعلق بانعقاد المجلس الاستشاري للأقاليم الواقعة وراء البحار في لندن في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وفقاً للمعلومات المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة بموجب المادة 73(ﻫ) من الميثاق، جرت مناقشة مفيدة عن العلاقة بين المملكة المتحدة والأقاليم الواقعة فيما وراء البحار وعن التقدم في مجال التحديث الدستوري الذي واصل مراعاة الظروف الخاصة للأقاليم. |