ويكيبيديا

    "المقدم إليها من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • submitted to the Human Rights Committee by
        
    • submitted to it by
        
    • provided to them by
        
    • submitted to the Committee against Torture
        
    • submitted to the Committee on the Elimination
        
    Having concluded its consideration of communication No. 1047/2002, submitted to the Human Rights Committee by Leonid Sinitsin under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من نظرها في البلاغ رقم 1047/2002 المقدم إليها من ليونيد سينيتسين بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1172/2003, submitted to the Human Rights Committee by Salim Abbassi on behalf of Mr. Abbassi Madani (his father) under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1172/2003، المقدم إليها من قبل سليم عباسي باسم والده عباسي مدني بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1295/2004, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Farag Mohammed El Alwani under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1295/2004، المقدم إليها من السيد فرج محمد العلواني بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1223/2003, submitted to the Human Rights Committee by Vjatseslav Tsarjov under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1223/2003، المقدم إليها من فجاتسيسلاف تسارجوف بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1426/2005, submitted to the Human Rights Committee by Raththinde Katupollande Gedara Dingiri Banda, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1426/2005، المقدم إليها من رثّندي كاتوبولندي جيدارا دنغيري باندا، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1450/2006, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Leonid Komarovski for consideration under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1450/2006، المقدم إليها من السيد ليونيد كوماروفسكي، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1463/2006, submitted to the Human Rights Committee by Peter and Eva Gratzinger under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1463/2006، المقدم إليها من بيتير وإيفا غراتزينغير عملاً بالبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1474/2006, submitted to the Human Rights Committee by Gareth Anver Prince under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1474/2006، المقدم إليها من السيد غاريث أنفير برينس بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1485/2006, submitted to the Human Rights Committee by Zdenek Vlček under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1485/2006، المقدم إليها من السيد زدينيك فلوتشيك، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 1542/2007, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Abdeel Keerem Hassan Aboushanif under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1542/2007 المقدم إليها من السيد عبد الكريم حسن أبو شنيف بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 689/1996 submitted to the Human Rights Committee by Mr. Richard Maille under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 689/1996 المقدم إليها من السيد ريشار ماي، في إطار البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 731/1996 submitted to the Human Rights Committee by Mr. Michael Robinson under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد انتهت من النظر في البلاغ رقم 731/1996 المقدم إليها من السيد مايكل روبنسون بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of communication No. 770/1997 submitted to the Human Rights Committee by Mr. Dimitry L. Gridin, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 770/1997 المقدم إليها من السيد ديمتري ل. غريدين بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of Communication No. 580/1994, submitted to the Human Rights Committee by Interights, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 580/1994 المقدم إليها من منظمة إنترايتس بموجب البرتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of Communication No. 667/1995, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Hensley Ricketts under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 667/1995، المقدم إليها من السيد هينسلي ريكتس بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of Communication No. 677/1996, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Kenneth Teesdale under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 677/1996، المقدم إليها من السيد كينيث تيسديل بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of Communication No. 683/1996, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Michael Wanza under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 683/1996 المقدم إليها من السيد مايكل وانزا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of Communication No. 684/1996, submitted to the Human Rights Committee by Mr. R.S. under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 684/1996 المقدم إليها من السيد ر. س. بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Having concluded its consideration of Communication No. 695/1996, submitted to the Human Rights Committee by Mr. Devon Simpson under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 695/1996 المقدم إليها من السيد ديفن سيمسون بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    The Chamber found that it had jurisdiction to entertain the request submitted to it by the Council of the International Seabed Authority and decided to respond to that request, as follows: UN ورأت الغرفة أن لديها اختصاص يخولها النظر في الطلب المقدم إليها من مجلس السلطة الدولية لقاع البحار وقررت الاستجابة لذلك الطلب على النحو التالي:
    African countries appreciate the support provided to them by the secretariat as evidenced by the growing demand for technical assistance and advisory services. UN وتقدر البلدان الأفريقية الدعم المقدم إليها من الأمانة كما يدل على ذلك الطلب المتزايد على المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية.
    Having concluded its consideration of communication No. 455/2011, submitted to the Committee against Torture by X.Q.L. under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 455/2011، المقدم إليها من ش. تش. ل. بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    Having concluded its consideration of communication No. 41/2008, submitted to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination by Mr. Ahmed Farah Jama under article 14 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 41/2008، المقدم إليها من السيد أحمد فرح جامع بموجب المادة 14 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد