In the report submitted in response to this request, the Secretary-General stressed the dramatic increase that had taken place in all areas of the Centre's activities. | UN | وفي تقريره المقدم استجابة لهذا الطلب، شدد اﻷمين العام على الزيادة الكبيرة التي حدثت في جميع مجالات أنشطة المركز. |
submitted in response to that request, the present report is intended to facilitate the analysis of the progress made in the regions and the challenges encountered in the implementation of the recommendations set forth in the Madrid Plan of Action. | UN | ويُتصور من هذا التقرير، المقدم استجابة لذلك الطلب، تيسير تحليل التقدم المحرز والتحديات التي وُجهت على الصعيد الإقليمي في تنفيذ التوصيات الواردة في خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة. |
1. The present report, submitted in response to General Assembly resolution 53/153 is composed of three sections. | UN | ١ - هذا التقرير المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة ٥٣/١٥٣ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، مكون من ثلاثة فروع. |
" 2. Requests the Committee on Contributions to continue its consideration of alternative methodologies and the model scale submitted in response to paragraph 2 of resolution 46/221 D of 20 December 1991 and to report thereon to the General Assembly at its forty-eighth session; | UN | " ٢ - تطلب الى لجنة الاشتراكات أن تواصل نظرها في منهجيات بديلة والجدول النموذجي المقدم استجابة للفقرة ٢ من القرار ٤٦/٢٢١ دال المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The present report, which is submitted in accordance with the above-mentioned requests and, in accordance with established practice, represents a consolidated report of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights on the right to development. | UN | ويشكل هذا التقرير المقدم استجابة للطلبات المذكورة أعلاه ووفقا للممارسة المعمول بها تقريرا موحدا للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية. |
The present report, submitted in response to resolution 61/198, outlines the survey process and its conclusions and makes recommendations for follow-up actions by Member States and the United Nations system. | UN | ويورد هذا التقرير المقدم استجابة للقرار 61/198 موجزا للعملية الاستقصائية وما خلصت إليه من استنتاجات، ويتضمن توصيات بشأن إجراءات المتابعة التي ينبغي للدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة اتخاذها. |
Presented unchanged; revision awaiting the outcome of the General Assembly's deliberations on the report of the Secretary-General submitted in response to General Assembly resolution 56/243 A of 24 December 2001 (A/57/76). | UN | مقدمة دون تغيير حيث ينتظر التنقيح نتيجة مداولات الجمعية العامة بشأن تقرير الأمين العام المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 56/243 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، A/57/76. |
2. The performance report also took into account the adjustments proposed by the Secretary-General in his report submitted in response to General Assembly resolution 50/214 (A/C.5/50/57/Add.1). | UN | ٢ - وأضاف قائلا إن تقرير اﻷداء يراعي أيضا التعديلات التي اقترحها اﻷمين العام في تقريره المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ (A/C.5/50/57/Add.1). |
INTRODUCTION 1. The present report, submitted in response to the request made by the Statistical Commission at its twenty-seventh session, outlines the preparations for the 2000 World Population and Housing Census Programme to be carried out during 1995-2004. | UN | ١ - يجمل هذا التقرير، المقدم استجابة لطلب اللجنة اﻹحصائية في دورتها السابعة والعشرين، اﻷعمال التحضيرية لبرنامج التعداد العالمي للسكان والمساكن لعام ٠٠٠٢، الذي سينفذ خلال الفترة ٥٩٩١-٤٠٠٢. |
The present report, submitted in response to General Assembly resolution 63/205, complements the reports of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development and on external debt and development. | UN | هذا التقرير، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 63/205، يكمِّل تقريري الأمين العام عن تنفيذ ومتابعة توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية، وعن الديون الخارجية والتنمية. |
The present report, submitted in response to General Assembly resolution 64/190, complements the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development. | UN | هذا التقرير، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 64/190، يكمِّل تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية. |
The present report, submitted in response to the exchange of letters, sets out the overall level of resources required for the completion of the Special Court's activities for the period from 1 November 2010 to 29 February 2012. | UN | ويبين هذا التقرير، المقدم استجابة للرسالتين المتبادلتين، المستوى العام للموارد اللازمة لإنجاز أنشطة المحكمة الخاصة للفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 إلى 29 شباط/فبراير 2012. |
We therefore welcome the recommendations contained in the report of the Secretary-General, which was submitted in response to resolution 60/125 of 15 December 2005, which requested the Secretary-General to improve the international response to natural disasters. | UN | وبالتالي نرحب بالتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام، المقدم استجابة للقرار 60/125 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2005، الذي طلب إلى الأمين العام تحسين الاستجابة الدولية للكوارث الطبيعية. |
The present report, submitted in response to the exchange of letters, sets out the overall level of resources required for the period from 1 July 2004 to 31 December 2005. | UN | وهذا التقرير، المقدم استجابة للرسائل المتبادلة، يحدد المعدل الإجمالي للموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
This report, submitted in response to Commission on Human Rights resolution 2005/4, contains the summary of the proceedings, as well as the conclusions and recommendations of the high-level task force on the implementation of the right to development for the consideration of the Working Group. | UN | يتضمن هذا التقرير المقدم استجابة لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/4 موجزاً لمداولات واستنتاجات وتوصيات فرقة العمل الرفيعة المستوى بشأن إعمال الحق في التنمية لكي ينظر فيه الفريق العامل. |
The present report, submitted in response to General Assembly resolution 65/146, complements the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development. | UN | هذا التقرير، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 65/146، يكمل تقرير الأمين العام بشأن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية. |
The present report, submitted in response to General Assembly resolution 65/94, focuses on the link between global economic governance and development in the aftermath of the world financial and economic crisis. | UN | يركز هذا التقرير، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 65/94، على الرابطة القائمة بين إدارة الشؤون الاقتصادية العالمية والتنمية، في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية. |
5. The present report, submitted in response to the above-mentioned requests, considers the overall progress made in implementing the resolutions of the General Assembly, primarily those adopted since the previous report in 2008. | UN | 5 - وينظر هذا التقرير المقدم استجابة للطلبات المذكورة أعلاه في التقدم العام المحرز في تنفيذ قرارات الجمعية العامة، وخاصة تلك التي اتُخذت منذ التقرير السابق المقدم عام 2008. |
The present report, submitted in response to General Assembly resolution 67/197, reviews recent trends in the international official and private capital flows to developing countries and current efforts to strengthen the international financial system. | UN | يستعرض هذا التقرير، المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 67/197، الاتجاهات الحديثة للتدفقات الدولية لرأس المال الرسمي والخاص إلى البلدان النامية والجهود الجارية لتعزيز هيكل النظام المالي الدولي. |
The present report, submitted in response to General Assembly resolution 68/301, coincides with the formulation of the African Union's Agenda 2063, shaping a new direction in the continent towards regional integration and achieving African renaissance. | UN | يتزامن هذا التقرير المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 68/301مع صياغة خطة الاتحاد الأفريقي لعام 2063، التي شكلت اتجاها جديدا في القارة نحو التكامل الإقليمي وتحقيق النهضة الأفريقية. |
This report is submitted in accordance with that request. It summarizes the situation in the country, with particular reference to the political, security, military and socio-economic aspects and to human rights. | UN | ويستعرض هذا التقرير المقدم استجابة لذلك الطلب، الحالة في هذا البلد، ولا سيما على الصّعُد السياسي والأمني والعسكري والاجتماعي - الاقتصادي، وفي مجال حقوق الإنسان. |
The present report, presented in response to the Council's request in paragraphs 7 and 20 of the above-mentioned resolution, reflects their findings and recommendations as reviewed by me. | UN | ويعكس هذا التقرير، المقدم استجابة لطلب المجلس الذي جاء في الفقرتين ٧ و ٢٠ من القرار المذكور أعلاه ما انتهيا اليه من نتائج واتخاذاه من توصيات، بعد أن قمت باستعراضها. |