The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/63/L.3 submitted by the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع المقرر A/C.5/63/L.3 المقدم من الرئيس. |
Draft text of subsidiary body 2, submitted by the Chairman | UN | مشروع نص الهيئة الفرعية 2، المقدم من الرئيس |
In the past, the practice had been that a delegation introduced its own text only if it could not agree with the Chairman's text. | UN | وكانت الممارسة المعمول بها في الماضي ألا يقدم وفد ما النص الخاص به إلا في حالة عدم اتفاقه مع النص المقدم من الرئيس. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/64/L.26, submitted by the Chair. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع المقرر A/C.5/64/L.26 المقدم من الرئيس. |
The text of the President's summing-up follows. | UN | وفيما يلي نص هذا الموجز المقدم من الرئيس. |
CCW/GGE/2008-I/1 Provisional Agenda, submitted by the Chairperson | UN | CCW/GGE/2008-I/1 جدول الأعمال المؤقت، المقدم من الرئيس |
Consideration of the Chair's negotiating text and drafting work on the elements of the agreed outcome | UN | النظر في النص التفاوضي المقدم من الرئيس وأعمال الصياغة بشأن عناصر النتيجة المتفق عليها |
5. At the 18th meeting, on 8 July, the Council adopted the draft ministerial communiqué submitted by the President (E/1998/L.13). | UN | ٥ - في الجلسة ١٨، المعقودة في ٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع البلاغ الوزاري المقدم من الرئيس )E/1998/L.13(. |
Draft text of subsidiary body 2, submitted by the Chairman | UN | مشروع نص الهيئة الفرعية 2، المقدم من الرئيس |
351. At the 60th meeting, on 23 April 1996, the Chairman introduced draft resolution E/CN.4/1996/L.98, submitted by the Chairman. | UN | ١٥٣- في الجلسة ٠٦ المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/1996/L.98 المقدم من الرئيس. |
The Committee had before it draft decision A/C.5/49/L.19 submitted by the Chairman. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.5/49/ L.19 المقدم من الرئيس. |
By draft resolution I, the Council would decide to adopt the draft resolution submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, entitled " Measures to improve the quadrennial reporting procedures " . | UN | وبموجب مشروع القرار الأول، يقرر المجلس اعتماد مشروع القرار المعنون " تدابير لتحسين الإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير التي تُقدّم كل أربع سنوات " المقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
The Committee had before it draft decision A/C.5/62/L.24 submitted by the Chairman. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.5/62/L.24 المقدم من الرئيس. |
Action on draft resolution A/C.3/56/L.80 submitted by the Chairman on the basis of informal consultations | UN | البت في مشروع القرار A/C.3/56/L.80 المقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية |
The Chairman’s working draft is in three parts: | UN | يتألف مشروع ورقة العمل المقدم من الرئيس من ثلاثة أجزاء: |
This was used as the basis of the Chairman’s revised draft text. | UN | وقد استخدم بمثابة الأساس لمشروع النص المنقح المقدم من الرئيس. |
The Chairman drew the Committee's attention to the draft resolution, which was submitted by the Chair. | UN | وجه الرئيس نظر اللجنة إلى مشروع القرار المقدم من الرئيس. |
43. The draft programme of work of the Second Committee for the sixty-eighth session of the General Assembly submitted by the Chair was adopted. | UN | 43 - اعتمد مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة المقدم من الرئيس. |
Meeting of the drafting committee to review the legal drafting of the President's third draft text | UN | اجتماع لجنة الصياغة من أجل استعراض الصياغة القانونية لمشروع النص الثالث المقدم من الرئيس |
Meeting of the drafting committee to review the legal drafting of the President's third draft text | UN | اجتماع لجنة الصياغة من أجل استعراض الصياغة القانونية لمشروع النص الثالث المقدم من الرئيس |
CCW/GGE/2008-I/2 Provisional Programme of Work, submitted by the Chairperson | UN | CCW/GGE/2008-I/2 برنامج العمل المؤقت، المقدم من الرئيس |
The SBSTA agreed to proceed on the basis of the Chair's proposal. | UN | واتفقت الهيئة الفرعية على المضي في العمل بالاستناد إلى الاقتراح المقدم من الرئيس. |
89. At the same meeting, the Vice-President, Mr. Mohammed Loulichki (Morocco), introduced and orally revised draft decision A/HRC/1/L.12, submitted by the President. | UN | 89- في الجلسة 22 أيضاً، عرض نائب الرئيس، السيد محمد لوليشكي (المغرب) ونقح شفوياً مشروع المقرر A/HRC/1/L.12 المقدم من الرئيس. |
The summary report of the Chairman is available as document CD/1516. | UN | والتقرير الموجز المقدم من الرئيس متاح كوثيقة تحت الرمز CD/1516. |
Of the delegations that expressed their views, a number urged the participants in the negotiations to support, without reopening, the draft presented by the Chairman so that the Conference on Disarmament could take a decision to approve the draft treaty so that it could be sent to the United Nations General Assembly for endorsement and opened for signature. | UN | وقام عدد من الوفود التي أعربت عن وجهات نظرها بحثّ المشتركين في المفاوضات على أن يؤيدوا المشروع المقدم من الرئيس دون إعادة فتح باب التعديل لكي يتسنى لمؤتمر نزع السلاح اتخاذ قرار باعتماد مشروع المعاهدة حتى يمكن إرساله إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة لتأييده وفتح المعاهدة للتوقيع. |