Similarly, special rapporteurs had also looked at the conduct of non-State actors. | UN | وبالمثل، تناول المقررون الخاصون كذلك مسألة سلوك الأطراف من غير الدول. |
The provision of research project grants for the work done by special rapporteurs was therefore worthy of consideration. | UN | وبالتالي فإن توفير منح لمشاريع الأبحاث للعمل الذي يقوم به المقررون الخاصون أمر يستحق النظر فيه. |
He proposed that visits by special rapporteurs should be appropriately timed so that recommendations from previous visits were adequately addressed. | UN | واقترح توقيت الزيارات التي يقوم بها المقررون الخاصون توقيتا ملائما بحيث تُعالج توصيات الزيارات السابقة على نحو كاف. |
The special rapporteurs would consider opportune the establishment of a mechanism which could contribute to providing justice for the past. | UN | ويرى المقررون الخاصون ملاءمة إنشاء آلية يمكن أن تسهم في إقامة العدالة بصدد الجرائم التي ارتكبت في الماضي. |
Reports by special rapporteurs of the Commission on Human Rights | UN | التقارير التي أعدها المقررون الخاصون التابعون للجنة حقوق الإنسان |
The special rapporteurs had been informed that these three men would face execution if found guilty as charged. | UN | وأُبلغ المقررون الخاصون بأن هؤلاء الأشخاص الثلاثة سيواجهون تنفيذ حكم الإعدام فيهم إذا ما ثبتت إدانتهم. |
Recognizing the importance of the work of the special rapporteurs of the International Law Commission, | UN | وإذ تسلم بأهمية العمل الذي يضطلع به المقررون الخاصون التابعون للجنة القانون الدولي، |
The following special rapporteurs have already visited Kenya: | UN | وقد زار كينيا بالفعل المقررون الخاصون التالون: |
special rapporteurs mandated with related issues have expressed grave concern over the draft. | UN | وقد أعرب المقررون الخاصون المكلفون بولايات تتعلق بقضايا ذات صلة عن قلق شديد إزاء هذا المشروع. |
special rapporteurs mandated with related issues have expressed grave concern over the draft. | UN | وقد أعرب المقررون الخاصون المكلفون بولايات تتعلق بقضايا ذات صلة عن قلق شديد إزاء هذا المشروع. |
The following special rapporteurs have visited Kenya: | UN | وقد قام المقررون الخاصون التالي ذكرهم بزيارة كينيا: |
The staff members also perform editorial, research and referencing tasks with respect to the reports prepared by special rapporteurs. | UN | ويؤدي الموظفون أيضا مهام التحرير، والبحث، وتحديد المراجع بشأن التقارير التي يعدها المقررون الخاصون. |
The special rapporteurs conduct research and prepare reports on their topics which must be submitted before the next session of the Commission. | UN | ويجري المقررون الخاصون بحوثا ويعدون تقارير عن مواضيعهم وعلى أن تُقدّم قبل انعقاد الدورة التالية للجنة. |
Recognizing the importance of the work of the special rapporteurs of the International Law Commission, | UN | وإذ تسلم بأهمية العمل الذي يضطلع به المقررون الخاصون التابعون للجنة القانون الدولي، |
He observed, however, that many of the reports on country visits by special rapporteurs reflected a selective approach, as well as a lack of objectivity in the selection of the countries concerned. | UN | غير أنه أبدى ملاحظة مفادها أن كثيراً من التقارير التي يقدمها المقررون الخاصون عن زياراتهم القطرية تميل إلى أن تأخذ نهجاً انتقائياًّ مع قلة الموضوعية في اختيار البلدان المعنية. |
The Kingdom also cooperated with the mechanisms and competent bodies of the United Nations responsible for human rights issues, including the special rapporteurs. | UN | والمملكة تتعاون أيضا مع آليات وهيئات الأمم المتحدة المختصة بمسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك المقررون الخاصون. |
His delegation expected special rapporteurs to ensure that their personal political opinions did not undermine the independent nature of their mandate. | UN | وقال إن وفده يأمل في أن يكفل المقررون الخاصون ألا تقوض آراؤهم السياسية الشخصية الطابع المستقل لولاياتهم. |
special rapporteurs should be available when their topics were under consideration by the Committee, to enable delegations to comment and put questions in a more informal setting. | UN | وينبغي أن يكون المقررون الخاصون موجودين أثناء مناقشة مواضيعهم من قبل اللجنة، لتمكين الوفود من التعليق وطرح أسئلة بطريقة غير رسمية على نحو أكبر. |
The technical and financial difficulties encountered by special rapporteurs in preparing their reports were also impediments to the Commission's work. | UN | كما تعتبر الصعوبات التقنية والمالية التي يواجهها المقررون الخاصون في إعداد تقاريرهم عقبات أيضاً أمام عمل اللجنة. |
That point had been addressed by special rapporteurs, by the Commission and by numerous speakers within the Sixth Committee itself. | UN | وقد تناول هذه النقطة المقررون الخاصون واللجنة والعديد من المتحدثين في إطار اللجنة السادسة نفسها. |
The panellists noted that several special-procedure mandate holders, including the special rapporteurs on the human rights of migrants, the right to adequate housing, the right to food, and the right to safe drinking water and sanitation, have all considered the impacts of climate change from the perspective of their mandates. | UN | فأشار المشاركون إلى أن العديد من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، بمن فيهم المقررون الخاصون المعنيون بحقوق الإنسان للمهاجرين وبالحق في سكن لائق وبالحق في الغذاء وبالحق في الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي، ينظرون جميعهم في آثار تغير المناخ من منظور ولاياتهم. |
These were cases that these special procedures could take up within their mandates. | UN | وهذه هي الحالات التي تمكن أولئك المقررون الخاصون من تناولها ضمن إطار اختصاص ولاياتهم. |