The Special Rapporteur also underscored that airspace and the atmosphere, under international law, were two entirely different concepts. | UN | وأكد المقرر الخاص أيضاً أن المجال الجوي والغلاف الجوي هما مفهومان مختلفان تماماً بموجب القانون الدولي. |
The Special Rapporteur also noted the mixing of male and female prisoners. | UN | ولاحظ المقرر الخاص أيضاً العمل بنظام الاختلاط بين الجنسين في السجون. |
The Special Rapporteur also transmitted to the Government a communication concerning four East Timorese who had allegedly suffered ill-treatment. | UN | وأحال المقرر الخاص أيضاً الى الحكومة رسالة تتعلق بأربعة من التيموريين الشرقيين يدعى أنهم تعرضوا لسوء المعاملة. |
he also recommends that the Government review its policy regarding forced labour used by the military and prison labour. | UN | ويوصي المقرر الخاص أيضاً بأن تستعرض الحكومة سياساتها المتعلقة بالعمل القسري الذي تطبقه الجهات العسكرية وتشغيل السجناء. |
The Special Rapporteur also focuses on the silent tragedy of children suffering and dying from hunger and malnutrition. | UN | ويركز المقرر الخاص أيضاً على المأساة الصامتة للأطفال الذين يعانون ويموتون من الجوع ومن سوء التغذية. |
63. The Special Rapporteur also notes initiatives undertaken by trade unions. | UN | 63- ويلفت المقرر الخاص أيضاً النظر إلى مبادرات نقابات العمال. |
The Special Rapporteur also received reports indicating that " Bidoons " are prohibited from working in the federal administration. | UN | وتلقى المقرر الخاص أيضاً تقارير تشير إلى أن " البدون " يُمنعون من العمل في الإدارة الاتحادية. |
The Special Rapporteur also identified a number of elements of confidence-building that may enhance consensus. | UN | وذكر المقرر الخاص أيضاً عدداً من عناصر بناء الثقة التي قد تُعزز التوصل إلى توافق في الآراء. |
While in Paris for this event, the Special Rapporteur also met with representatives of Reporters Without Borders. | UN | وأثناء مقامه في باريس لحضور هذا الحدث، التقى المقرر الخاص أيضاً بممثلين عن منظمة مراسلون بلا حدود. |
The Special Rapporteur also encourages consular services to continue ensuring respect for the rights of the child in the context of return of migrant children. | UN | ويشجع المقرر الخاص أيضاً الدوائر القنصلية على الاستمرار في مواصلة كفالة الاحترام الواجب لحقوق الطفل في سياق العودة. |
The Special Rapporteur also hopes to conduct official visits to Chile and Peru in 2010. | UN | ويأمل المقرر الخاص أيضاً في القيام بزيارات رسمية إلى شيلي وبيرو في عام 2010. |
The Special Rapporteur also met with other government representatives, including permanent and other members of the Security Council. | UN | والتقى المقرر الخاص أيضاً بغيرهم من ممثلي الحكومات، بمن فيهم الأعضاء الدائمون في مجلس الأمن وغيرهم من أعضاء المجلس. |
The Special Rapporteur also observes that there is a need to improve professional standards and to provide more balanced and accurate reporting. | UN | ويلاحظ المقرر الخاص أيضاً أن هناك حاجة إلى تحسين المعايير المهنية وتوفير تقارير أكثر توازناً ودقة. |
The Special Rapporteur also regrets that no reply from the Government has been received so far. | UN | ويعرب المقرر الخاص أيضاً عن أسفه لعدم تسلمه أي رد من الحكومة حتى الآن. |
The Special Rapporteur also believes that without better respect for property rights, there will be no foreign investment in Croatia. | UN | ويرى المقرر الخاص أيضاً أن الاستثمارات الأجنبية لن تُقبِل على كرواتيا ما لم يطرأ تحسّن على احترام حقوق الملكيّة. |
In this context, the Special Rapporteur also believes that far greater attention must be given to positive measures to break the silence. | UN | وفي هذا السياق، يعتقد المقرر الخاص أيضاً ضرورة إيلاء المزيد من الاهتمام للتدابير الايجابية لوضع حد للصمت. |
The Special Rapporteur also met with the Speaker of the Palestinian Council and with the Chief Justice of the Palestinian Authority. | UN | واجتمع المقرر الخاص أيضاً إلى رئيس المجلس الفلسطيني وإلى قاضي قضاة السلطة الفلسطينية. |
he also met with a number of non-governmental organizations and held a press conference. | UN | والتقى المقرر الخاص أيضاً بعدد من المنظمات غير الحكومية وعقد مؤتمراً صحفياً. |
he also met with the Egyptian National Council for Human Rights. | UN | واجتمع المقرر الخاص أيضاً بالمجلس القومي المصري لحقوق الإنسان. |
The Special Rapporteur further presents three addenda to the present report. | UN | ٣- ويقدم المقرر الخاص أيضاً ثلاثة اضافات إلى هذا التقرير. |
The Special Rapporteur has also studied official documents of United Nations agencies and bodies relevant to the situation of human rights in Iraq. | UN | وقد درس المقرر الخاص أيضاً وثائق رسمية من وكالات وهيئات اﻷمم المتحدة تتصل بحالة حقوق اﻹنسان في العراق. |
the Special Rapporteur was also encouraged by the announcement made to him that the reform would be more ambitious than that aimed for in his recommendations. | UN | وتحمّس المقرر الخاص أيضاً لإبلاغه بأن الإصلاح سيكون أكثر طموحاً مما هو متوخى في توصياته. |
the Special Rapporteur is also appalled at what seems to be deliberate targeting of children and women by groups of killers in Algeria. | UN | ويعرب المقرر الخاص أيضاً عن جزعه لما يبدو أنه استهداف متعمد لﻷطفال والنساء من جانب مجموعات القتلة في الجزائر. |
In this connection, he further encourages the media to sensitize the public, thus putting further pressure on those responsible for it. | UN | وفي هذا الصدد، يشجع المقرر الخاص أيضاً وسائط الإعلام على توعية الجمهور، مما يضع مزيدا من الضغوط على المسؤولين عن ذلك العمل. |
he was also invited to travel to Shan State, which he opted to decline as a short visit would have been inappropriate for conducting a serious assessment of the alleged violations there. | UN | ودعي المقرر الخاص أيضاً لزيارة ولاية شان فاعتذر عن ذلك لأن زيارة قصيرة لا تعتبر مناسبة لإجراء تقييم جدي للانتهاكات التي يزعم وقوعها هناك. |
44. the Special Rapporteur likewise welcomes the increased collaboration with OSCE, especially with regard to the issues of religious intolerance and the promotion of tolerance. | UN | 44- ويرحب المقرر الخاص أيضاً بتقوية أواصر التعاون مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، لا سيما بشأن مسائل التعصب الديني وتعزيز التسامح. |