A visit to Nigeria with the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers is scheduled for 1996. | UN | ومن المقرر أن يقوم في عام ١٩٩٦ بزيارة إلى نيجيريا مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
Mandate of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Mandate of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Mandate of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
The present report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers contains three main chapters. | UN | يتضمن هذا التقرير المقدَّم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين ثلاثة فصول رئيسية. |
The Chief Justice accepted to engage with the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers. | UN | وقبل رئيس المحكمة العليا التفاعل مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
However, the request of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to visit Myanmar to engage with the Chief Justice was not honoured. | UN | ومع هذا، لم يُقبل طلب المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين زيارة ميانمار للتفاعل مع رئيس المحكمة العليا. |
Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Mexico had extended an invitation to the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers. | UN | ووجهت المكسيك دعوة لزيارتها إلى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Leandro Despouy | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، لياندرو ديسبوي |
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Leandro Despouy | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، لياندرو ديسبوي |
The present report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers comprises four main parts. | UN | يتألف هذا التقرير المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين من أربعة أجزاء رئيسية. |
Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
The visit of the Special Rapporteur on independence of judges and Lawyers' is scheduled for late 2010. | UN | أمّا زيارة المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين فمن المقرر أن تتم في أواخر عام 2010. |
The Special Rapporteurs on the independence of judges and lawyers, and on freedom of opinion and expression in 2009 strongly condemned heavy restrictions on the media, citing deportations and arbitrary arrests of journalists. | UN | وندد كل من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، والمقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير في عام 2009بالقيود الشديدة المفروضة على الإعلام فذكر عمليات الترحيل والاحتجاز التعسفي للصحفيين. |