ويكيبيديا

    "المقرر الخاص المكلف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Special Rapporteur for
        
    • the Special Rapporteur designated
        
    • Special Rapporteur responsible for
        
    • the Special Rapporteur charged with
        
    • Special Rapporteur to
        
    He suggested that the State party consider the best way of proceeding with the Special Rapporteur for follow-up on Views. UN واقترح أن تدرس الدولة الطرف أفضل وسيلة من الممكن اعتمادها في هذا الشأن مع المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق.
    The draft report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations was adopted. UN 34- اعتمد مشروع تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة التعليقات الختامية.
    1. The CHAIRPERSON invited the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations to introduce his report. UN 1- الرئيس دعا المقرر الخاص المكلف بمتابعة التعليقات الختامية إلى تقديم تقريره.
    Report of the Special Rapporteur designated to monitor concluding observations (unclassified document) UN تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة التعليقات الختامية (وثيقة منشورة بدون رمز)
    Preliminary report of Mr. Decaux, Special Rapporteur responsible for conducting a study on the universal implementation of international human rights treaties UN تقرير أولي أعده السيد ديكو، المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة مفصلة عن تطبيق الصكوك الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم
    The latter tends again to confirm the view of the Special Rapporteur charged with reporting on the situation of human rights in the Sudan that torture continues to be systematically practised in that country (A/49/539, para. 83). UN وهذا اﻷخير يميل من جديد الى تعزيز رأي المقرر الخاص المكلف بالابلاغ عن حالة حقوق اﻹنسان في السودان الذي مؤداه أن التعذيب لا يزال يمارس بصورة منظمة في ذلك البلد )A/49/539, para. 83(.
    4. The CHAIRPERSON thanked the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations and invited members of the Committee who so wished to make their comments. UN 4- الرئيس شكر المقرر الخاص المكلف بمتابعة التعليقات الختامية، ودعا أعضاء اللجنة إلى الإدلاء بملاحظاتهم إن رغبوا.
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on views (CCPR/C/94/R.3/Rev.1) UN تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج تحقيق اللجنة (CCPR/C/94/R.3/Rev.1)
    Report of the Special Rapporteur for Follow-up on Views (CCPR/C/93/R.5) UN تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق (CCPR/C/93/R.5)
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on Views (CCPR/C/90/R.4, distributed in the meeting room in English only) UN تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق CCPR/C/90/R.4)، بالانكليزية فقط(
    Mr. SHEARER (Special Rapporteur for follow-up on Views) approved the changes proposed by Mr. O'Flaherty. UN 18- السيد شيرير (المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق) وافق على التعديلات التي اقترحها السيد أوفلاهرتي.
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations (document without a symbol, distributed in the meeting room in Spanish only) UN تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة التعليقات الختامية (وثيقة منشورة بدون رمز وبالإسبانية فقط)0
    Report of the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations (CCPR/C/94/R.1) UN تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة التعليقات الختامية (CCPR/C/94/R.1)
    36. On behalf of the Committee and the secretariat, he thanked Mr. Shearer for his work as a member of the Committee, in particular as Special Rapporteur for follow-up on views. UN 36- وأعرب الرئيس باسم اللجنة والأمانة عن شكره للسيد شيرير على العمل الذي أنجزه داخل اللجنة، لا سيما بصفته المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق.
    4.1 On 19 January 1998 the Committee, acting through its Special Rapporteur for new communications, transmitted the communication to the State party for comments and requested the State party not to expel or deport the author to the Islamic Republic of Iran while his communication was under consideration by the Committee. UN ٤-١ في ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ أحالت اللجنة، عن طريق المقرر الخاص المكلف بالبلاغات الجديدة، هذا البلاغ إلى الدولة الطرف للتعليق عليه وطلبت من الدولة الطرف عدم طرد أو ترحيل مقدم البلاغ إلى جمهورية إيران اﻹسلامية خلال قيام اللجنة بالنظر في البلاغ.
    Mr. RIVAS POSADA (Special Rapporteur for follow-up on concluding observations) said that he had endeavoured to improve the content and form of his report, and had included qualitative evaluations of the responses of States parties, in accordance with the Committee's wishes. UN 22- السيد ريفاس بوسادا (المقرر الخاص المكلف بمتابعة التعليقات الختامية) أوضح أنه حاول جاهداً أن يحسن مضمون تقريره وشكله، وأن يقدر فيه بوجه خاص نوعية ردود الدول الأطراف، حسب ما أرادته اللجنة.
    Report of the Special Rapporteur designated to monitor the findings (CCPR/C/88/R.2) UN تقرير المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق (CCPR/C/88/R.2)
    10. Mr. SHEARER (the Special Rapporteur designated to monitor the findings) wished, before submitting his report, to pay tribute to the quality of the work accomplished by Mr. Ando, his predecessor in this post. He regretted that they had only been able to distribute the report (CCPR/C/88/R.2) to the members in English as it had not been possible to get it translated into the Committee's other working languages in time. UN 10- السيد شيرير (المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق): قال إنه يود قبل عرض تقريره أن يثني على العمل الجيد الذي أنجزه السيد أندو، سلفه في الوظيفة، وإنه يأسف على أنه لم يكن بالإمكان توزيع التقرير (CCPR/C/88/R.2) على الأعضاء سوى بالانكليزية، لتعذر ترجمته في الوقت المناسب بلغات عمل اللجنة الأخرى.
    18. Mr. SHEARER (the Special Rapporteur designated to monitor the findings) said that the representative of Belarus had asked his government for information. The issue would therefore be considered at the New York session and the Special Rapporteur was hopeful of receiving a reply from the State party on that case. UN 18- السيد شيرير (المقرر الخاص المكلف بمتابعة نتائج التحقيق): ذكر أن ممثل بيلاروس طلب معلومات من حكومته، وأن المسألة ستفحص بالتالي خلال دورة نيويورك، وأنه يأمل إلى حد بعيد أن يتلقى إجابة من الدولة الطرف حول تلك القضية.
    26. On the basis of the information collected over 10 years, the Special Rapporteur responsible for analysing and proposing options for the elimination of mercenary activities is justified in stating that, although the phenomenon of mercenarism can occur in any country and continent, Africa is the place most exposed to the activities of mercenaries. UN ٦٢- والمعلومات التي جمعها المقرر الخاص المكلف بتحليل اقتراح بدائل موجهة نحو القضاء على أنشطة المرتزقة طوال ٠١ سنوات تتيح اﻹشارة إلى أنه بالرغم من أن ظاهرة المرتزقة قد تظهر في أي بلد وأي قارة، فإن أفريقيا هي اﻷكثر تعرضا ﻷفعال المرتزقة.
    19. On the basis of the information collected over 10 years the Special Rapporteur responsible for analysing and proposing options for the elimination of mercenary activities is justified in stating that, although the phenomenon of mercenarism can occur in any country and continent, Africa is the place most exposed to the activities of mercenaries. UN ٩١ - والمعلومات التي جمعها المقرر الخاص المكلف بتحليل اقتراح بدائل موجهة نحو القضاء على أنشطة المرتزقة طوال ١٠ سنوات تتيح اﻹشارة إلى أنه بالرغم من أن ظاهرة المرتزقة قد تظهر في أي بلد وأي قارة، فإن أفريقيا هي اﻷكثر تعرضا ﻷفعال المرتزقة.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Special Rapporteur charged with investigating the situation of human rights in the Republic of Zaire (now Democratic Republic of the Congo), pursuant to Commission on Human Rights resolution 1997/58 of 15 April 1997. English Page UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص المكلف بالتحقيق في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية زائير )جمهورية الكونغو الديمقراطية حاليا(، عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٧/٥٨ المؤرخ ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    Special Rapporteur to conduct a detailed study of the universal implementation of international human rights treaties UN المقرر الخاص المكلف بإجراء دراسة مفصلة عن تنفيذ المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد