me by the General Assembly to be one of good offices, as distinct from the fact-finding mandate assigned by the Commission on Human Rights to the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar. | UN | وهو دور يتميز عن ولاية تقصي الحقائق التي عهدت بها لجنة حقوق اﻹنسان إلى المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار. |
The representative of the United Republic of Tanzania made a statement in response to the presentation by the Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi. | UN | وأدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيــان ردا علـى العرض الذي قدمه المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنســان فــي بوروندي. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar | UN | مذكرة من الأمين يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus | UN | تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | UN | تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية |
Responsible for the implementation of the mandate given the Special Rapporteur on the situation of human rights in the territory of the former Yugoslavia. | UN | مسؤول عن تنفيذ الولاية المسندة الى المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة. |
Reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the former Yugoslavia. | UN | تقارير من المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في يوغوسلافيا السابقة |
11. The draft resolution reflected the conclusions of the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Haiti. | UN | ١١ - وأضافت أن مشروع القرار يعكس النتائج المستخلصة في تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في هايتي. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea, Vitit Muntarbhorn. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى الجمعية العامة. |
A separate report by the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar was circulated on 3 June 2008 under the symbol A/HRC/8/12. | UN | وقد عمم في 3 حزيران/يونيه 2008 تقرير منفصل أعده المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار تحت الرمز A/HRC/8/12. |
A separate report by the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar has been circulated under the symbol A/62/223. | UN | وقد جرى تعميم تقرير منفصل أعده المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار ويحمل الرمز A/62/223. |
In addition, the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo will be introduced by the Director of the New York Office of the High Commissioner for Human Rights; | UN | وبالاضافة إلى ذلك، سيقدم مدير مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في نيويورك المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In addition, the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo will be introduced by the Director of the New York Office of the High Commissioner for Human Rights; | UN | وبالاضافة إلى ذلك، سيقدم مدير مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في نيويورك المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In addition, the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo will be introduced by the Director of the New York Office of the High Commissioner for Human Rights; | UN | وبالاضافة إلى ذلك، سيقدم مدير مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في نيويورك المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In addition, the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo will be introduced by the Director of the New York Office of the High Commissioner for Human Rights; | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيقدم مدير مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في نيويورك المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Materials used in the preparation of the list included the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan and a report by Amnesty International on the situation of women in Afghanistan. | UN | وكانت المادة المستخدمة في إعداد القائمة تشمل تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان وتقرير من منظمة العفو الدولية عن مركز المرأة في أفغانستان. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied by Israel since 1967 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967 |
Moreover, the Special Rapporteur on the situation of human rights in the occupied Palestinian Territories referred, in his report, to gross, egregious and systematic violations of human rights and international humanitarian law. | UN | وعلاوة على ذلك، أشار المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة، في تقريره، إلى وجود انتهاكات منهجية جسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي. |
41. The mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people provides indigenous peoples with an international complaint mechanism. | UN | 41- وتوفر ولاية المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية آلية دولية لتقديم الشكاوى. |