ويكيبيديا

    "المقرر الخاص في الفترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Special Rapporteur between
        
    • Special Rapporteur in the period
        
    • of the Special Rapporteur conducted
        
    1. The present document contains all government replies received by the Special Rapporteur between 15 December 1999 and 15 February 2000. UN 1- تحوي هذه الوثيقة جميع ردود الحكومات التي تلقاها المقرر الخاص في الفترة بين 15 كانون الأول/ديسمبر 1999 و15 شباط/فبراير 2000.
    The present report covers communications sent by the Special Rapporteur between 16 March 2011 and 15 March 2012, and replies received between 1 May 2011 and 30 April 2012. UN 2- يتناول هذا التقرير الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص في الفترة ما بين 16 آذار/ مارس 2011 و15 آذار/مارس 2012 والردود الواردة في الفترة ما بين 1 أيار/مايو 2011 و30 نيسان/أبريل 2012.
    The key activities undertaken by the Special Rapporteur between 3 April and 31 August 2012 are listed in section II of the present report. UN ويرد في الفرع الثاني من هذا التقرير بيان الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة الممتدة بين 3 نيسان/أبريل و 31 آب/أغسطس 2012.
    3. The present report covers communications sent by the Special Rapporteur between 16 March 2010 and 15 March 2011, and replies received between 1 May 2010 and 30 April 2011. UN 3- يغطي هذا التقرير الرسائل التي وجهها المقرر الخاص في الفترة من 16 آذار/ مارس 2010 إلى 15 آذار/مارس 2011 والردود الواردة في الفترة من 1 أيار/مايو 2010 إلى 30 نيسان/أبريل 2011.
    2. The present report, which covers communications sent and received by the Special Rapporteur in the period ranging from 25 November 1995 to 1 November 1996, is divided into five chapters. UN ٢- وينقسم هذا التقرير الذي يشمل بلاغات أرسلها وتلقاها المقرر الخاص في الفترة الممتدة من ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ إلى ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، إلى ستة فصول.
    It sets out the activities of the Special Rapporteur conducted between 10 January and 8 August 2013. Section III is an interim report to the General Assembly on the use of remotely piloted aircraft in counter-terrorism operations. UN ويعرض التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 10 كانون الثاني/يناير إلى 8 آب/أغسطس 2013، وفرعه الثالث عبارة عن تقرير مؤقت مقدم إلى الجمعية العامة بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في عمليات مكافحة الإرهاب.
    The key activities undertaken by the Special Rapporteur between 17 December 2013 and 31 July 2014 are listed in section II of the report. UN ويرد في الفرع الثاني من التقرير بيانُ الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 17 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى 31 تموز/يوليه 2014.
    1. The present report covers communications sent by the Special Rapporteur between 1 March 2013 and 28 February 2014, and replies received between 1 May 2013 and 30 April 2014. UN 1- يتناول هذا التقرير الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص في الفترة من 1 آذار/ مارس 2013 إلى 28 شباط/فبراير 2014، والردود الواردة في الفترة من 1 أيار/مايو 2013 إلى 30 نيسان/أبريل 2014.
    B. Other activities 6. The activities of the Special Rapporteur between July 2013 and March 2014 are reflected in his report to the Human Rights Council at its twenty-sixth session (A/HRC/26/49). UN ٦ - ترد الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من تموز/يوليه 2013 وآذار/مارس 2014 في تقريره المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين (A/HRC/26/49).
    The present report covers communications sent by the Special Rapporteur between 16 March 2012 and 28 February 2013, and replies received between 1 May 2012 and 30 April 2013. UN 2- يتناول هذا التقرير الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص في الفترة من 16 آذار/مارس 2012 إلى 28 شباط/فبراير 2013، والردود الواردة في الفترة من 1 أيار/ مايو 2012 إلى 30 نيسان/أبريل 2013.
    1. This addendum to the report on extrajudicial, summary or arbitrary executions describes 95 country situations and gives an account of actions undertaken by the Special Rapporteur between 25 November 1995 and 1 November 1996. UN ١- تقدم هذه الاضافة للتقرير المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي وصفاً للحالات القطرية في ٥٩ بلداً وتقدم بياناً للاجراءات التي اتخذها المقرر الخاص في الفترة من ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ إلى ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    The communications sent by the Special Rapporteur between 1 December 2012 and 30 November 2013 are included in the latest communications reports (A/HRC/23/51, A/HRC/24/21 and A/HRC/25/74). UN وترِد الرسائل التي بعثها المقرر الخاص في الفترة من 1 كانون الأول/ ديسمبر 2012 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 في أحدث التقارير المتعلقة بالرسائل (A/HRC/23/51 وA/HRC/24/21 وA/HRC/25/74).
    The communications sent by the Special Rapporteur between 1 December 2011 and 30 November 2012 are included in the latest communications reports (A/HRC/20/30, A/HRC/21/49 and A/HRC/22/67). UN وترد الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص في الفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 في تقارير البلاغات الأخيرة (A/HRC/20/30، وA/HRC/21/49، وA/HRC/22/67).
    The key activities undertaken by the Special Rapporteur between 10 January and 8 August 2013 are listed in section II. Section III is an interim report to the General Assembly on the use of remotely piloted aircraft in counter-terrorism operations. UN ويرد في الفرع الثاني من التقرير بيانُ الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 10 كانون الثاني/يناير إلى 8 آب/أغسطس 2013. أما الفرع الثالث، فهو عبارة عن تقرير مؤقت مقدم إلى الجمعية العامة بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد في عمليات مكافحة الإرهاب.
    The first addendum to this report contains a summary of communications sent by the Special Rapporteur between 1 January 2009 and 19 March 2010 and the replies received from Governments between 16 May 2009 and 14 May 2010. UN وتتضمن الإضافة الأولى المرفقة بهذا التقرير موجزاً عن الرسائل التي وجهها المقرر الخاص في الفترة الممتدة من الأول من كانون الثاني/يناير 2009 إلى 19 آذار/مارس 2010 والردود المستلمة من الحكومات في الفترة من 16 أيار/مايو 2009 إلى 14 أيار/مايو 2010.
    The communications sent by the Special Rapporteur between 1 December 2010 and 30 November 2011, and the replies received from Governments, are summarized in the latest joint communications reports (A/HRC/18/51 and Corr.1 and A/HRC/19/44). UN ويرد تلخيص للرسائل التي وجهها المقرر الخاص في الفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2010 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 والردود التي تلقاها من الحكومات في التقريرين الأخيرين بشأن الرسائل المشتركة (A/HRC/18/51 وCorr.1 وA/HRC/19/44).
    The communications sent by the Special Rapporteur between 1 June 2012 and 28 February 2013 and the replies received from Governments before 30 April 2013 are included in the latest communications reports (A/HRC/22/67 and Corr.1 and 2 and A/HRC/23/51). UN وترد الرسائل التي بعثها المقرر الخاص في الفترة من حزيران/يونيه 2012 إلى 28 شباط/فبراير 2013 والردود الواردة من الحكومات قبل 30 نيسان/أبريل 2013 في أحدث التقارير المتعلقة بالرسائل (A/HRC/22/67 و Corr. 1 و 2 و A/HRC/23/51).
    The communications sent by the Special Rapporteur between 1 December 2010 and 31 May 2011 and the replies received between 1 February and 31 July 2011 are reflected in the communications report submitted by special procedures mandate holders (A/HRC/18/51). UN 4- ترد في تقرير البلاغات الذي قدمه المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة (A/HRC/18/51) البلاغات التي بعث بها المقرر الخاص في الفترة من 1 كانون الأول/ ديسمبر 2010 إلى 31 أيار/مايو 2011 والردود الواردة في الفترة من 1 شباط/فبراير إلى 31 تموز/يوليه 2011.
    The communications sent by the Special Rapporteur between 1 June and 31 November 2011 and the replies received between 1 August 2011 and 31 January 2012 are contained in the communications report (A/HRC/19/44). UN وترد البلاغات التي بعث بها المقرر الخاص في الفترة من 1 حزيران/يونيه إلى 31 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 والردود الواردة في الفترة من 1 آب/أغسطس 2011 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2012 في تقرير البلاغات (A/HRC/19/44).
    (a) To inform the Working Group and the Sub-Commission about the research work and other activities carried out by the Special Rapporteur in the period extending from late 1992 to early 1995; UN )أ( إخطار الفريق العامل واللجنة الفرعية باﻷعمال البحثية وغيرها من اﻷنشطة التي قام بها المقرر الخاص في الفترة الممتدة من أواخر عام ٢٩٩١ وحتى أوائل عام ٥٩٩١؛
    5. The activities carried out by the Special Rapporteur in the period from April to December 2009 were described in his report submitted to the Human Rights Council in April 2010 (A/HRC/14/23). UN 5 - ورد بيان الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من نيسان/أبريل إلى كانون الأول/ديسمبر 2009 في تقريره المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في نيسان/أبريل2010 (A/HRC/14/23).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد