ويكيبيديا

    "المقرر الوارد في المرفق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decision contained in annex
        
    • decision contained in the annex
        
    • decision set out in annex
        
    • decision in annex
        
    • decision included in annex
        
    As reflected in the attached draft decision contained in annex II2 to the present document, the Conference of the Parties may wish to: UN 9- قد يرغب مؤتمر الأطراف، على نحو ما يتبدى في مشروع المقرر الوارد في المرفق الثاني لهذه المذكرة، في أن:
    The Committee agreed that the draft decision contained in annex I to the present report should be forwarded to the Meeting of the Parties. UN 99 - وافقت اللجنة على تقديم مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول بهذا التقرير إلى اجتماع الأطراف.
    55. Delegations took note of UNHCR's draft programme which formed part of the proposed United Nations Strategic Framework for the biennium 2010-2011 by adopting the draft decision contained in annex I of document EC/59/SC/CRP.19. UN 55- أخذت الوفود علماً بمشروع برنامج المفوضية الذي يشكل جزءاً من الإطار الاستراتيجي للأمم المتحدة المقترح لفترة السنتين 2010-2011 باعتماد مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول للوثيقة EC/59/SC/CRP.19.
    In the absence of an explanation for the excess carbon tetrachloride consumption, to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the request in (c) above by forwarding the draft decision contained in the annex (section E) to the present report to that Meeting for approval. UN (ﻫ) أن تطلب، في عدم توافر التوضيح الخاص بالزيادة في استهلاك رابع كلوريد الكربون، إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر المصادقة على الطلب الوارد في (ج) أعلاه من خلال تقديم مشروع المقرر الوارد في المرفق (القسم هاء) بهذا التقرير إلى ذلك الاجتماع للموافقة.
    In the absence of the submission of a plan of action, to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the request in (c) above by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in the annex (section F) to the present report. UN (ﻫ) وفي حالة عدم تقديم خطة عمل، تطلب إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر التصديق على الطلب الوارد في (ج) أعلاه من خلال تقديم مشروع المقرر الوارد في المرفق (القسم واو) لهذا التقرير إلى ذلك الاجتماع.
    In the event, however, that these outstanding issues are resolved at the fourth session of the Conference of the Parties, the COP may wish to adopt the multilateral consultative process under cover of the draft decision set out in annex III below. UN إلا أنه في حال تسوية هذه القضايا المتبقية في الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف، فقد يرغب المؤتمر في اعتماد العملية الاستشارية المتعددة اﻷطراف في إطار مشروع المقرر الوارد في المرفق الثالث أدناه.
    To request the [xth] Meeting of the Parties to endorse the request in (b) above by forwarding the draft decision contained in [annex x (section y)] to the present report to that Meeting for approval. UN (د) أن تطلب إلى الاجتماع [XX] للأطراف التصديق على الطلب الوارد بالفقرة (ب) أعلاه وذلك بإحالة مشروع المقرر الوارد في [المرفق X (القسم Y)] من هذا التقرير إلى ذلك الاجتماع للموافقة عليه.
    To request the [xth] Meeting of the Parties to endorse the request (c) above by forwarding the draft decision contained in [annex x (section y)] to the present report to that Meeting for approval. UN (ﻫ) أن تطلب إلى الاجتماع [XX] للأطراف التصديق على الطلب الموضح في الفقرة ج أعلاه عن طريق إحالة مشروع المقرر الوارد في [المرفق X (القسم Y)] لهذا التقرير إلى الاجتماع للموافقة.
    3. To request the [xth] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph 1 above by forwarding the draft decision contained in [annex x (section y)] to the present report to that Meeting for approval. UN 3 - أن تطلب إلى الاجتماع [XX] للأطراف التصديق على الطلب الوارد بالفقرة (1) أعلاه وذلك بإحالة مشروع المقرر الوارد في [المرفق X (القسم Y)] من هذا التقرير إلى ذلك الاجتماع للموافقة عليه.
    (c) To forward for consideration by the Nineteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in annex I (section H) to the present report. UN (ج) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول (القسم حاء) بهذا التقرير لينظر فيه الاجتماع التاسع عشر للأطراف.
    (d) Decided to recommend the draft decision contained in annex III to this decision for adoption by the COP at its third session. UN )د( قرر أن يوصي مؤتمر اﻷطراف بأن يعتمد في دورته الثالثة مشروع المقرر الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The " draft decision " contained in annex I to decision 10/2 identifies functions of the two subsidiary bodies and lists tasks that they would undertake between COP 1 and COP 2. UN ويحدد " مشروع المقرر " الوارد في المرفق اﻷول للمقرر ٠١/٢ وظائف الهيئتين الفرعيتين وما ينبغي لهما اداؤه من مهام بين مؤتمر اﻷطراف اﻷول ومؤتمر اﻷطراف الثاني.
    To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section B) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (d) above. UN (و) أن تحيل إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر للنظر في مشروع المقرر الوارد في المرفق (القسم باء) لهذا التقرير الذي قد يطلب إلى طرف ما أن يتصرف طبقاً للفقرة الفرعية (د) عاليه.
    To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section D) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (c) above. UN (ﻫ) أن تحيل إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف للنظر في مشروع المقرر الوارد في المرفق (القسم دال) لهذا التقرير، الذي سيطلب إلى الطرف أن يتصرف بما يتفق مع الفقرة الفرعية (ج) أعلاه.
    To agree to forward to the Eighteenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in the annex (section I) to the present report; UN (و) أن توافق على أن تحيل إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر للنظر في مشروع المقرر الوارد في المرفق (القسم الأول) لهذا التقرير.
    To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section J) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (c) above. UN (ﻫ) أن ترسل مشروع المقرر الوارد في المرفق (قسم ياء) لهذا التقرير إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف من أجل بحثه، مما يتطلب من الطرف العمل حسب الفقرة الفرعية (ج) أعلاه.
    To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section M) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (b) above; UN (ج) أن ترسل إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في المرفق (قسم ميم) من التقرير الحالي لبحثه، مما يتطلب من الطرف العمل طبقا للفقرة الفرعية (ب) المذكورة أعلاه؛
    To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section N) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (c) above; UN (د) أن ترسل إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في المرفق (قسم نون) من الوثيقة الحالية لبحثه، مما يتطلب من الطرف العمل وفقاً للفقرة الفرعية (ج) المذكورة أعلاه؛
    In the event, however, that these outstanding issues are resolved at the fourth session of the Conference of the Parties, the COP may wish to adopt the multilateral consultative process under cover of the draft decision set out in annex III below. UN لكنه في حال تسوية هذه القضايا المتبقية في الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف، فقد يرغب المؤتمر باعتماد العملية الاستشارية المتعددة اﻷطراف في إطار مشروع المقرر الوارد في المرفق الثاني أدناه.
    (c) To adopt the decision set out in annex II to the present note on the recommendation of the Joint Working Group; UN (ج) يعتمد المقرر الوارد في المرفق الثاني بهذه المذكرة بشأن توصية الفريق العامل المشترك؛
    One representative objected to wording in paragraph 4 bis of the draft decision in annex II to document UNEP/POPS/COP.6/29, on the grounds that it could be interpreted to oblige individual developed country parties to provide financial assistance. UN واعترض أحد الممثلين على الصيغة الواردة في الفقرة 4 مكرراً من مشروع المقرر الوارد في المرفق الثاني للوثيقة UNEP/POPS/COP.6/29، قائلاً إنه يمكن أن يفسر على أنه يُلزم فرادى الأطراف من البلدان المتقدمة بتوفير المساعدة المالية.
    The Committee therefore agreed to recommend Lebanon's proposal for changes in its baseline data for methyl bromide, as set out in the draft decision included in annex I (section P) to the present report. UN 163- ولذلك وافقت اللجنة على التوصية بمقترح لبنان بشأن إحداث تغييرات في بيانات خط الأساس الخاص به لبروميد الميثيل على النحو المبين في مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول (الفرع سين) بهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد