ويكيبيديا

    "المقرر وزعهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • be deployed
        
    Additional staff to be deployed by 15 February 1995 UN الموظفون اﻹضافيون المقرر وزعهم في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٥
    Additional staff to be deployed by 15 March 1995 UN الموظفون اﻹضافيون المقرر وزعهم في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٥
    Additional staff to be deployed by 15 April 1995 UN الموظفون اﻹضافيون المقرر وزعهم في ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٥
    Additional staff to be deployed by 15 May 1995 UN الموظفون اﻹضافيون المقرر وزعهم في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥
    59. The New Zealand Defence Force (NZDF) provides training for all NZDF personnel to be deployed to United Nations operations. UN ٥٩ - توفر قوات دفاع نيوزيلندا التدريب لكافة أفرادها المقرر وزعهم على عمليات اﻷمم المتحدة.
    However, considerable resources are still required to provide the 3,600 officers to be deployed in the next few months with the equipment necessary to enable them to carry out their policing functions effectively. UN بيد أن اﻷمر ما زال يستلزم موارد ضخمة لتزويد اﻟ ٦٠٠ ٣ شرطي المقرر وزعهم في اﻷشهر القليلة القادمة بالمعدات الضرورية لتمكينهم من القيام على نحو فعال بأداء مهامهم المتصلة بأعمال الشرطة.
    Additional staff to be deployed by 15 December 1994 UN الموظفون اﻹضافيون المقرر وزعهم في ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    Additional staff to be deployed by 15 January 1995 UN الموظفون اﻹضافيون المقرر وزعهم في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥
    Staff to be deployed by 15 October 1995 UN الموظفون المقرر وزعهم بحلول ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥
    Staff to be deployed by 15 November 1995 UN الموظفون المقرر وزعهم بحلول ١٥ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٥
    The Joint Operations Unit, chaired by UNOMSA, prepared a training and deployment plan for the large number of international electoral observers to be deployed during the elections and developed data banks for systematically recording and maintaining information collected by observers. UN وأعدت وحدة العمليات المشتركة، التي عملت برئاسة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة، خطة لتدريب وانتشار اﻷعداد الكبيرة من مراقبي الانتخابات الدوليين المقرر وزعهم أثناء الانتخابات، وأنشئت مصارف بيانات من أجل تسجيل المعلومات التي يجمعها المراقبون وحفظها بصورة منهجية.
    Staff to be deployed by 15 February 1995 (10.5 months, 319 days) UN الموظفون المقرر وزعهم بحلول ١٥ شباط/ فبراير ١٩٩٥ )١٠,٥ شهور، ٣١٩ يوما(
    Staff to be deployed by 15 April 1995 (8.5 months, 260 days) UN الموظفون المقرر وزعهم بحلول ١٥ نيسان/ أبريل ١٩٩٥ )٨,٥ شهور، ٢٦٠ يوما(
    Staff to be deployed by 15 June 1995 (6.5 months, 199 days) UN الموظفون المقرر وزعهم بحلول ١٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٥ )٦,٥ شهـــور، ١٩٩ يوما(
    Staff to be deployed by 15 July 1995 (5.5 months, 169 days) UN الموظفون المقرر وزعهم بحلول ١٥ تموز/ يوليه ١٩٩٥ )٥,٥ شهور، ١٦٩ يوما(
    Staff to be deployed by 15 August 1995 (4.5 months, 138 days) UN الموظفون المقرر وزعهم بحلول ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩٥ )٤,٥ شهور، ١٣٨ يوما(
    Staff to be deployed by 15 September 1995 (3.5 months, 107 days) UN الموظفون المقرر وزعهم بحلول ١٥ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥ )٣,٥ شهور، ١٠٧ أيام(
    17. Increased resources will be required under this heading owing to the fact that civilian staff to be deployed during this period will be phased in earlier than originally anticipated and budgeted for. UN ١٧ - سيلزم زيادة الموارد تحت هذا البند نظرا ﻷن الموظفين المدنيين المقرر وزعهم خلال هذه الفترة سيلتحقون بالبعثة في موعد أبكر ممـــا كان متوقعا ومدرجا أصلا في الميزانيـــة.
    Having completed consultations with potential contributors, I propose that the group of 12 military observers, to be deployed in the first week of August 1993, be composed of elements from the following States: Austria, Ireland and Hungary. UN وبعد استكمال المشاورات مع المساهمين المحتملين، أقترح أن يتكون فريق المراقبين العسكريين اﻹثني عشر، الذين من المقرر وزعهم في اﻷسبوع اﻷول من آب/أغسطس ١٩٩٣، من عناصر من الدول التالية: ايرلندا والنمسا وهنغاريا.
    16. As reflected in paragraph 17 of the corrigendum, the increase of $660,400 under civilian personnel costs is attributable to the fact that civilian staff to be deployed during this period will be phased in earlier than originally anticipated. UN ١٦ - وكما يرد في الفقرة ١٧ من التصويب؛ فإن الزيادة البالغة ٤٠٠ ٦٦٠ دولار تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين تعزى الى أن الموظفين المدنيين المقرر وزعهم خلال هذه الفترة سيتواجدون على مراحل في وقت أبكر مما كان متوقعا في اﻷصل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد