ويكيبيديا

    "المقرضون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • lenders
        
    • creditors
        
    • moneylenders
        
    • borrowers
        
    And since mortgages took decades to repay lenders were careful Open Subtitles لذلك تستغرق القروض عقودا ليتم سدادها كان المقرضون حريصون
    lenders could no longer sell their loans to the investment banks and as the loans went bad, dozens of lenders failed Open Subtitles لم يعد من الممكن أن يبع المقرضون القروض التى لديهم للبنوك فساءت حالة الأسواق و أفلس العديد من المقرضين
    Preserving long-term debt sustainability is a shared responsibility of lenders and borrowers. UN والحفاظ على القدرة على تحمل الدين على المدى الطويل مسؤولية يتقاسمها المقرضون والمقترضون على حد سواء.
    Preserving long-term debt sustainability is a shared responsibility of lenders and borrowers. UN والحفاظ على القدرة على تحمل الدين على المدى الطويل مسؤولية يتقاسمها المقرضون والمقترضون على حد سواء.
    Also, lenders are keen to ensure that an off-taker with a good payments track record is available to purchase the goods. UN ويحرص المقرضون كذلك على ضمان وجود متعهد لشراء السلع ذي سجل جيد فيما يتعلق بالسداد.
    lenders may consider loans to such producers as very risky. UN وقد يعتبر المقرضون تقديم القروض إلى هؤلاء المنتجين مخاطرة كبيرة.
    In the absence of a fully competitive banking sector, lenders demand high interest rates and security which is often not available to small business or agricultural producers. UN فمع عدم وجود نظام مصرفي يقوم على المنافسة الكاملة، يطلب المقرضون أسعــار فائدة عاليــة وضمانـــات لا تتوفر غالبا للأعمال التجارية الصغيرة أو المنتجين الزراعيين.
    lenders do not become involved directly in projects. UN ولا يشارك المقرضون بصورة مباشرة في هذه المشاريع.
    The provisions in the Convention do not lend themselves to such an interpretation and lenders would not accept the risks inherent in such a liberal reading of the text. UN وان أحكام الاتفاقية لا تحتمل مثل هذا التفسير ولن يقبل المقرضون المخاطر التي تنطوي عليها مثل هذه القراءة الطليقة للنص.
    Commercial loans are usually provided by lenders on condition that their payment takes precedence over the payment of any other of the borrower’s liabilities. UN ويقدم المقرضون القروض التجارية عادة بشرط أن يكون لسدادها أسبقية على سداد أي التزامات أخرى على المقترض.
    For example, loan guarantees provided by public authorities usually have a cost lower than the cost of loan guarantees provided by commercial lenders. UN ومثال ذلك أن ضمانات القروض التي توفرها السلطات العامة تكون عادة أقل تكلفة من تكلفة ضمانات القروض التي يوفرها المقرضون التجاريون.
    The lenders may therefore regard the concession as an essential component of the security arrangements negotiated with the concessionaire. UN ولذلك قد ينظر المقرضون إلى الامتياز على أنه عنصر أساسي من ترتيبات الضمان المتفق عليها مع صاحب الامتياز.
    Preserving long-term debt sustainability is a shared responsibility of lenders and borrowers. UN والحفاظ على القدرة على تحمل الدين على المدى الطويل مسؤولية يتقاسمها المقرضون والمقترضون على حد سواء.
    lenders knew very well that they were making loans to corrupt regimes and that these would not help people in hardship. UN ويعرف المقرضون جيدا أنهم يقدمون القروض إلى أنظمة فاسدة وأن تلك الأنظمة لا تساعد المواطنين في وقت الشدة.
    lenders also make rational calculations when deciding on loans, for which the likelihood that they will be paid back is key. UN ويجري المقرضون بدورهم حسابات منطقية عند البت في منح القروض، التي يعد مدى احتمال تسديدها مسألة جوهرية.
    lenders became more willing to issue credit at a relatively high price to higher-risk borrowers. UN وأصبح المقرضون أكثر استعدادا للإقراض بسعر مرتفع نسبيا للمقترضين من ذوي المخاطر الأكبر.
    Reintroduced a 30% cap on lenders' short-term overseas borrowing. UN أعادت فرض حد أقصى قدرة 30 في المائة على الأموال التي يقترضها المقرضون من الخارج.
    That process was visible in Guam, where the country's economic policies were dictated by lenders rather than by the needs of the people. UN وتتضح هذه العملية في غوام حيث يملي السياسات الاقتصادية للبلد المقرضون لا احتياجات السكان.
    In the new system, lenders sold the mortgages to investment banks Open Subtitles فى النظام الجديد يبيع المقرضون الرهن إلى بنوك الاستثمار
    lenders didn't care anymore about whether a borrower could repay So they started making riskier loans Open Subtitles لم يعد المقرضون يبالون بقدرة المقترض على السداد
    The creditors in these arrangements are often finance entities affiliated with the manufacturers. UN وكثيرا ما يكون المقرضون في هذه الترتيبات هيئات مالية مرتبطة بالصانعين.
    Even local moneylenders often face high screening costs to reduce such dangers. UN وحتى المقرضون المحليون لﻷموال يواجهون في كثير من اﻷحيان تكاليف فرص عالية للحد من هذه المخاطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد