Blech, disgusting bathroom trying to wash the vomit Out of my hair under the faucet in the sink. | Open Subtitles | ذلك الحمام المقرف أحاول ان أغسل القيء من شعري حيث كنت أضع رأسي في صنبور المياه |
I knew this no-good, disgusting excuse for a man was trouble the minute I laid eyes on him. | Open Subtitles | لقد علمت أن ذلك العذر المقرف الغير مجدي لرجل كان مشكلة منذ ان وقعت عيني عليه |
sucks to be on the wrong side of that, finally. | Open Subtitles | .من المقرف ان تكون في الجانب .الخاطئ في النهاية |
Look around! This was a shit show! He could have died. | Open Subtitles | انظري حولكِ هذا العرض المقرف كان يمكن أن يموت فيه |
True confession. Are you gonna eat that nasty food? | Open Subtitles | قولي الحقيقه هل ستاكلين هذا الاكل المقرف ؟ |
Your gross hookup from the car wash ended poorly? | Open Subtitles | صيدك المقرف من مغسلة السيارات إنتهى بصورة حزينة؟ |
Okay, just get them out of here,'cause if I have to scrub the colonel's disgusting tattooed carcass one more time, I'm gonna lose my mind. | Open Subtitles | أخرجيهم من هنا وحسب لأنه اذا كان عليّ فَرك الوشم المقرف لذلك العقيد لمرة آخرى فسأفقد عقلي |
This is a putrid, disgusting bowl of ethical soup. | Open Subtitles | هذا فاسد، وعاء من الحساء المقرف أخلاقيًّا. |
on this ultra low cost, no-frills, disgusting airline. | Open Subtitles | في طيران الدرجة الأقتصادية بدون أطعمة في هذا الطيران المقرف |
My paranoid boyfriend thought they were hickeys, but they're obviously... some kind of disgusting rash or something. | Open Subtitles | لكنّها من الواضح أحد أنماط الطفح الجلديّ المقرف. |
You and your disgusting whining! If you want your woman back, go get her. | Open Subtitles | انت وانينك المقرف , ان اردت استعادة زوجتك , اذهب واحضرها |
That disgusting brown drink that I guzzle down like come has saved me from having to purchase a meal in over a week. | Open Subtitles | المشروب البني المقرف الذي أشربه كالمني جعلني لا أشتري وجبة طعام من أكثر من أسبوع. |
I learned that it sucks being on the other side of the "begging for forgiveness" equation. | Open Subtitles | لقد تعلمت انه من المقرف ان تكون في الجهة الاخرى من معادلة ان تكون مسامح |
You know what else sucks, is that you told me he'd be back at 5:00, and I'm still waiting. | Open Subtitles | أتدري ما المقرف أيضا , أنك قلت لي أنه سيكون قد عاد عند الخامسة , و أنا ما زلت أنتظر |
Well, the shit is definitely hitting the fucking fan. | Open Subtitles | حسنا، هذا المقرف بالتأكيد ينوي خلق المشاكل لنا |
There's vodka in the red shit if you want. | Open Subtitles | توجد فودكا في الشراب الأحمر المقرف إن أردت |
But I'm also gonna cut and paste it to whoever wrote this nasty yelp review about Krazy Kakes. | Open Subtitles | لكنني ايضاً سأقوم بقصها وإلصاقها لأياً كان من كتب هذا التعليق والنباح المقرف عن الكيك المجنون |
That is gross and, you know, I know gross. | Open Subtitles | هذا مقرف ومثل ما تعرفون، انا اعرف المقرف |
We live in the same town that I grew up in, in my dead grandma's Shitty house. | Open Subtitles | إننا نعيش في نفس البلدة التي ترعرعت بها، في منزل جدّتي المتوفاة المقرف. |
Wouldn't it suck if you didn't help me? | Open Subtitles | ألن يكون من المقرف ألا تساعديني؟ |
She's beautiful, she's innocent, she's everything that's good in this miserable, stinking world- do you agree? | Open Subtitles | هي جميلة و بريئة هل كل شيء جيد في هذا العالم المقرف البائس ألا توافقني ؟ |
this loathsome gargoyle, who burns in hell, but secretly yearns for heaven, secretly... | Open Subtitles | هذا الوحش المقرف الذي يحترق في الجرس لكنه في السر يشتاق للسماء سراً ، سراً |
But, uh, what about the morning after, when we, uh, wake up with savage morning breath and really bad gas from all this beautiful Stinky cheese? | Open Subtitles | لكن, ماذا عن الصباح التالي؟ عندما نستيقظ بِنَفَس الصباح المقرف ونطلق ريحاً كريهاً بسبب هذا الجبن الجميل النتن؟ |
And I don't like you, jerk-off. | Open Subtitles | و أنا لا أحبـّك أنت أيـّها المقرف |
I've been waking up every day since he was born with this sick feeling, | Open Subtitles | كنت أستيقظ كل يوم منذ ولادته بذلك الشعور المقرف |
You climb the rope and I'll ride the stinkin'horse. | Open Subtitles | . تسلّقي أنتِ الحبل و سأركب الحصان المقرف |
You've never been less fine in your whole nauseating existence. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني بخير مطلقًا في وجودك المقرف بأكمله. |
And now I'm trapped in here with you and your stink because you were too stupid to call somebody who could help us! | Open Subtitles | معك أيها المقرف بسبب مكالمة غبية بدلاَ من شخص يساعدناَ |