ويكيبيديا

    "المقر والمكاتب الموجودة خارج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Headquarters and offices away from
        
    • Headquarters and at offices away from
        
    The new talent management system was launched in April 2010 at Headquarters and offices away from Headquarters UN بدأ العمل بنظام إدارة المواهب الجديد في نيسان/أبريل 2010 في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر
    The Board noted that limited progress had been made regarding the completeness and the quality of inventories at both Headquarters and offices away from Headquarters. UN لاحظ المجلس إحراز تقدم محدود في مجال اكتمال وجودة قوائم الجرد في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    This committee is to include senior management representatives from Headquarters and offices away from Headquarters. UN وتضم هذه اللجنة ممثلين عن الإدارة العليا من المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    Equally, the transmission software that will enable exchange of data between Headquarters and offices away from Headquarters is required for implementation at offices away from Headquarters. UN كذلك فإن برامجيات الارسال التي ستنتج تبادل البيانات بين المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر لازمة من أجل تنفيذ النظام في المكاتب الموجودة خارج المقر.
    The recruitment module of the new talent management system was rolled out in Headquarters and offices away from Headquarters in April 2010. UN نُشرت وحدة الاستقدام لنظام إدارة المواهب الجديد في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر في نيسان/أبريل 2010.
    13. The proposed detailed lines of reporting, responsibility and accountability for construction projects and major maintenance projects between Headquarters and offices away from Headquarters are further delineated in the annex to the present report. UN 13 - ويرد في مرفق هذا التقرير المزيد من التوضيح لتفاصيل المقترحات بشأن التسلسل الإداري والمسؤولية والمساءلة في ما يتعلق بمشاريع التشييد ومشاريع الصيانة الكبرى بين المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    The system will become functional at Headquarters and offices away from Headquarters by the end of 2010 or in early 2011 and in field missions by mid-2011. UN وسيدخل النظام حيز التشغيل في جميع وحدات المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر بحلول نهاية عام 2010 أو مطلع عام 2011 وفي البعثات الميدانية بحلول منتصف عام 2011.
    I.71 As concerns information technology equipment, the Advisory Committee has recommended that a replacement cycle of four years for personal computers be applied at Headquarters and offices away from Headquarters (see sect. 29D below). UN أولا - 71 وفيما يتعلق بمعدات تكنولوجيا المعلومات، أوصت اللجنة الاستشارية بتطبيق دورة إحلال مدتها أربع سنوات للحواسيب الشخصية في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر (انظر الباب 29 دال أدناه).
    To project a corporate image of the United Nations with its diversified missions and structure will require closer attention to languages in which those materials are made available, as well as closer collaboration between DPI, other departments at Headquarters and offices away from Headquarters headed by an official appointed by the SecretaryGeneral. UN وسيتطلب إبراز صورة جامعة للأمم المتحدة بمهامها ومؤسساتها المتنوعة إيلاء اهتمام أوثق للغات التي تُتاح بها هذه المواد، فضلاً عن زيادة توثيق التعاون بين إدارة شؤون الإعلام وغيرها من الإدارات داخل المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر التي يترأسها مسؤول يعيّنه الأمين العام.
    12. The administrative and technical procedures and facilities management and construction project guidelines will clearly define the respective roles and responsibilities of Headquarters and offices away from Headquarters during the project phases as follows: UN 12 - وستحدد الإجراءات الإدارية والفنية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة المرافق ومشاريع التشييد تحديدا واضحا أدوار كل من المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر ومسؤولياتهما خلال مراحل المشاريع على النحو التالي:
    6. The costs related to the implementation and operation of the standard access control project at Headquarters and offices away from Headquarters include initial investments and one-time costs as well as ongoing operating requirements, distributed among different budget sections. UN 6 - وتشمل التكاليف المتصلة بتنفيذ وتطبيق مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر استثمارات أوّلية وتكاليف غير متكررة بالإضافة إلى احتياجات تشغيلية مستمرة موزّعة في ما بين مختلف أبواب الميزانية.
    $7,145,500 and $1,429,100 approved for the North Lawn primary data centre. $2,500,000 approved for provision of DRBC at Headquarters and offices away from Headquarters UN تمت الموافقة على مبلغي 500 145 7 دولار و 100 429 1 دولار لمركز البيانات الرئيسي في الحديقة الشمالية. وتمت الموافقة على مبلغ 000 500 2 دولار لتنفيذ مشروع استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر
    Directors of the Office of Human Resources Management conducted town hall meetings with staff at Headquarters and offices away from Headquarters in the weeks and months before deployment to introduce Inspira and discuss the associated policy changes. UN وعقد مديرون من مكتب إدارة الموارد البشرية اجتماعات عامة مع الموظفين في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر خلال الأسابيع والأشهر السابقة لنشر نظام إنسبيرا، قصد التعريف به ومناقشة ما يستتبعه من تغييرات في السياسة العامة.
    5. The language and communications programmes at Headquarters and offices away from Headquarters have continued to expand offerings, and to harmonize training policies and content among duty stations. UN 5 - واصلت برامج اللغات والاتصالات، في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر، توسيع نطاق خدماتها وتنسيق السياسات التدريبية والمحتوى التدريبي فيما بين مراكز العمل.
    It is proposed to reprioritize resource requirements within other areas of the Office of Human Resources Management in order to continue this general temporary assistance to maintain the Office's legal assistance services related to cases before the United Nations Dispute Tribunal arising from staff at Headquarters and offices away from Headquarters; UN ويقترح إعادة ترتيب أولويات الاحتياجات من الموارد في المجالات الأخرى المتعلقة بمكتب إدارة الموارد البشرية من أجل مواصلة هذه المساعدة المؤقتة العامة للإبقاء على خدمات مكتب المساعدة القانونية ذات الصلة في قضايا معروضة على محكمة الأمم المتحدة للمنازعات الناشئة عن الموظفين في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر؛
    33.61 In the biennium 2004-2005, as the need for enterprise applications grew, the Secretariat initiated a major project to replace and standardize the existing network that connects all major offices (Headquarters and offices away from Headquarters) through a more coherent and scalable approach. UN 33-61 مع تنامي الحاجة إلى تطبيقات مؤسسية في فترة السنتين 2004-2005، شرعت الأمانة العامة في مشروع رئيسي لاستبدال وتوحيد الشبكة القائمة التي تربط بين جميع المكاتب الرئيسية (المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر) من خلال نهج أكثر اتساقا وقابلية للقياس.
    4. Annual savings between $5,776,000 and $12,180,000 are expected three months after customer relationship management is fully deployed for information and communications technology and facilities services at Headquarters and offices away from Headquarters and for information and communications technology in all peacekeeping missions. UN 4 - يتوقع تحقيق وفورات سنوية تتراوح بين 000 776 5 دولار و000 180 12 دولار بعد مرور ثلاثة أشهر على النشر الكامل لنظام إدارة العلاقة مع العملاء ليشمل خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمرافق في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر، وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع بعثات حفظ السلام.
    6. The costs related to the implementation and operation of the standardized access control project at Headquarters and offices away from Headquarters include initial investments and one-time costs as well as ongoing operating requirements, distributed among different budget sections. UN 6 - وتشمل التكاليف المتصلة بتنفيذ وتطبيق مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر استثمارات أولية وتكاليف غير متكررة بالإضافة إلى احتياجات تشغيلية مستمرة موزعة فيما بين مختلف أبواب الميزانية.
    56. The valuation of inventory continues to pose a significant risk owing largely to the lack of systems in field missions for some inventory items, such as fuel and rations, and the lack of asset management functionality in the Integrated Management Information System (IMIS) for Headquarters and offices away from Headquarters. UN 56 - ولا يزال تقييم المخزونات يشكل خطرا كبيرا يُعزى أساسا إلى عدم وجود نظم في البعثات الميدانية لبعض أصناف المخزون كالوقود وحصص الإعاشة، والافتقار إلى خاصية إدارة الأصول في نظام المعلومات الإدارية المتكامل بالنسبة إلى المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    (a) The first release, deployed at Headquarters and offices away from Headquarters in March 2010, consisted of basic functionality to create job openings and staff/job-seeker profiles; UN (أ) كان الإصدار الأول الذي نُشر في المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر في آذار/مارس 2010 يتألف من خاصية أساسية تمكّن من إعداد الإعلانات عن فرص العمل المتاحة وإنشاء ملفات مواصفات الموظفين/طالبي العمل؛
    The Advisory Committee was assured that the report of the Secretary-General requested by the General Assembly (see para. 14 above), will take the investment in telecommuting infrastructure both at Headquarters and at offices away from Headquarters into account. UN وتلقت اللجنة الاستشارية تأكيدات بأن تقرير الأمين العام الذي طلبته الجمعية العامة (انظر الفقرة 14 أعلاه) سيأخذ في الحسبان الاستثمار في الهياكل الأساسية للعمل عن بعد في كل من المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد