ويكيبيديا

    "المكاتب الإحصائية الوطنية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national statistical offices in
        
    • national statistical offices of
        
    • the national statistical offices
        
    • of national statistical offices
        
    • national statistical systems
        
    • national statistics offices in
        
    • the national statistics offices
        
    • NSOs in
        
    • of national statistics offices
        
    There has been also continued collaboration with national statistical offices in the implementation of activities by partners, both as contributors and as beneficiaries. UN كما استمر التعاون مع المكاتب الإحصائية الوطنية في تنفيذ الأنشطة على أيدي الشركاء، بوصفهم مساهمين ومستفيدين على حد سواء.
    It was attended by 100 participants from national statistical offices in Europe, Asia, Africa, the Middle East and North and South America. UN وحضره 100 مشارك من المكاتب الإحصائية الوطنية في أوروبا وآسيا وأفريقيا والشرق الأوسط وأمريكا الشمالية والجنوبية.
    After being translated into English, Spanish, French and Russian, the questionnaire was sent out to national statistical offices in nearly 200 countries worldwide. UN وأرسل الاستبيان بعد ترجمته إلى الإسبانية والانكليزية والروسية والفرنسية إلى المكاتب الإحصائية الوطنية في حوالي 200 بلد في جميع أنحاء العالم.
    Representatives from the national statistical offices of 30 countries and one United States commonwealth participated in the meeting. UN وشارك في الاجتماع ممثلون عن المكاتب الإحصائية الوطنية في 30 بلدا، بالإضافة إلى ممثل واحد عن كمنولث الولايات المتحدة.
    Future ESCAP activities will include the provision of assistance to national statistical offices in the region on the measurement of disability. UN وستتضمن أنشطة تلك اللجنة في المستقبل تقديم مساعدات إلى المكاتب الإحصائية الوطنية في المنطقة بشأن قياس الإعاقة.
    Improved performance of national statistical offices in producing timely and reliable industrial statistics relevant to national development goals, policy, and issues. UN تحسِّن أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في إنتاج الإحصاءات الصناعية المناسبة التوقيت والموثوق بها المتصلة بالأهداف والسياسات والقضايا الإنمائية الوطنية.
    Improved performance of national statistical offices in producing timely and reliable industrial statistics relevant to national development goals, policy, and issues. UN تحسِّن أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في إنتاج الإحصاءات الصناعية المناسبة التوقيت والموثوق بها المتصلة بالأهداف والسياسات والقضايا الإنمائية الوطنية.
    In Bahrain, Iraq, Jordan and Palestine, ESCWA supported the national statistical offices in refining development indicators and developing new, multidimensional measures of poverty. UN وفي الأردن والبحرين والعراق وفلسطين، دعمت اللجنة المكاتب الإحصائية الوطنية في تنقيح مؤشرات التنمية ووضع مؤشرات جديدة متعددة الأبعاد لقياس الفقر.
    The workshop was attended by representatives from national statistical offices in Cambodia, Kazakhstan, Maldives, Mongolia, the Philippines and Sri Lanka. UN وحضر حلقة العمل هذه ممثلون عن المكاتب الإحصائية الوطنية في سري لانكا، والفلبين، وكازاخستان، وكمبوديا، وملديف، ومنغوليا.
    Since its inception, representatives of national statistical offices in 123 countries have participated in the Washington Group. UN ومنذ إنشاء الفريق، شارك فيه ممثلون عن المكاتب الإحصائية الوطنية في 123 بلداًً.
    Improved performance of national statistical offices in producing timely and reliable industrial statistics relevant to national development goals, policies, and issues. UN تحسين أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في إنتاج إحصاءات صناعية موثوقة ومناسبة التوقيت ذات صلة بالأهداف الإنمائية والسياسات والقضايا الوطنية.
    They recommend that a new funding stream for statistical capacity development be established, mobilizing domestic and external resources and strengthening the role of national statistical offices in their coordination function. UN ويوصي الفريق الاستشاري بإنشاء تيار تمويلي جديد لبناء القدرات الإحصائية، وتعبئة الموارد المحلية والخارجية، وتعزيز دور المكاتب الإحصائية الوطنية في مهمتها التنسيقية.
    There has been continued collaboration with national statistical offices in the development of methodologies and in the implementation of activities by partners; national statistical offices have thus had a dual role as both contributors and beneficiaries. UN وكان هناك تعاون مستمر مع المكاتب الإحصائية الوطنية في وضع المنهجيات وتنفيذ الأنشطة على أيدي الشركاء؛ وهكذا، اضطلعت المكاتب الإحصائية الوطنية بدور مزدوج باعتبارها جهات مساهمة ومستفيدة في آن واحد.
    The Office informed the national statistical offices in countries where the inadequacy of the data may prevent their inclusion in the Human Development Report 2011 and proposed estimation methodologies. UN أبلغ المكتب المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان التي قد يحول فيها عدم كفاية البيانات دون إدراجها في تقرير التنمية البشرية لعام 2011 واقترح منهجيات للتقدير.
    Objective of the Organization: To improve the capacity of national statistical offices in developing countries to measure progress towards achieving a green economy, through utilization of a comprehensive set of economic and environmental indicators UN هدف المنظمة: تحسين قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان النامية على قياس التقدم المحرز نحو إقامة اقتصاد أخضر، وذلك من خلال الاستفادة من مجموعة شاملة من المؤشرات الاقتصادية والبيئية
    Strengthening the capacity of national statistical offices in the Caribbean small island developing States to fulfil the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals UN تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    The aim was to train representatives from national statistical offices of Arab countries in understanding and operationalizing disability measures developed by the Washington Group. UN وكان الهدف المتوخى منها هو تدريب ممثلين من المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان العربية على فهم وتفعيل المقاييس التي وضعها فريق واشنطن لإحصاء حالات الإعاقة.
    ILO is currently updating the French and Spanish versions to reflect the comments on the translations received from the national statistical offices of French- and Spanish-speaking countries. UN وتعكف منظمة العمل الدولية حاليا على تحديث النسختين الفرنسية والإسبانية لمراعاة التعليقات على الترجمة التي وردت من المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الناطقة بالفرنسية والإسبانية.
    The Committee also recognized that the involvement of national statistical offices at a later stage would be crucial. UN وأقرت اللجنة أيضا بأن إشراك المكاتب الإحصائية الوطنية في مرحلة لاحقة سيكون بالغ الأهمية.
    (c) Increased capacity of national statistical systems of ESCAP member States to collect, produce, disseminate and use statistics in accordance with internationally agreed standards and good practices UN (ج) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الأعضاء في اللجنة على جمع وإنتاج الإحصاءات ونشرها واستخدامها وفقاً للمعايير والممارسات الجيدة المتفق عليها دولياً
    These manuals will subsequently be used to train staff of national statistics offices in relevant areas. UN وستُستخدم هذه الكتيبات بعد ذلك في تدريب موظفي المكاتب الإحصائية الوطنية في المجالات ذات الصلة.
    The workshop was hosted by the Ministry of National Economy and was attended by 15 representatives from the national statistics offices of Egypt, Jordan, Morocco, Oman, the Sudan, the Syrian Arab Republic, Tunisia, Yemen and Palestine. UN واستضافت حلقة العمل هذه وزارةُ الاقتصاد الوطني وحضرها 15 ممثلا عن المكاتب الإحصائية الوطنية في الأردن، وتونس، والجمهورية العربية السورية، والسودان، وعمان، ومصر، والمغرب، واليمن، وفلسطين.
    11. Nor is this report about the design of a method that will help NSOs in their efforts at collecting comparable basic data. UN ١١ - كما أن التقرير لا يتعلق بتصميم طريقة تساعد المكاتب اﻹحصائية الوطنية في جهودها الرامية إلى جمع البيانات اﻷساسية المقارنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد