ويكيبيديا

    "المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNDP field offices
        
    However, there have been significant delays in the receipt by UNITAR of inter-office vouchers from UNDP field offices. UN غير أنه حدثت تأخيرات كبيرة في استلام المعهد للقسائم الداخلية من المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي.
    To find ways with UNDP field offices to accelerate procedures for reporting expenditures. UN التوصل مع المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي إلى طرق لوضع إجراءات ترمي إلى اﻹسراع في تقديم التقارير عن النفقات.
    However, there have been significant delays in the receipt by UNITAR of inter-office vouchers from UNDP field offices. UN غير أنه حدثت تأخيرات كبيرة في استلام المعهد للقسائم الداخلية من المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي.
    However, there have been significant delays in the receipt by UNITAR of inter-office vouchers from UNDP field offices. UN غير أنه حدثت تأخيرات كبيرة في استلام المعهد للقسائم الداخلية من المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي.
    Accordingly, he has informed UNDP field offices that programme planning at the country level should be carried out under the assumption that only 75 per cent of the established IPFs would be available for the cycle. UN وعليه، أبلغ المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي بأن تخطيط البرامج على المستوى القطري ينبغي أن يضطلع به على افتراض أنه لن يتوفر لهذه الدورة سوى ٧٥ في المائة من أرقام التخطيط الارشادية المقررة.
    Individual UNDP field offices were also instructed to provide for a programme reserve of 10 per cent of the IPFs in the country programmes in order to limit programme planning to 90 per cent of the established IPFs. UN وصدرت ايضا تعليمات إلى كل من المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي بإدراج احتياطي برنامجي بنسبة ١٠ في المائة من أرقام التخطيط اﻹرشادية في البرامج القطرية لابقاء تخطيط البرامج في حدود نسبة ٩٠ في المائة من أرقام التخطيط اﻹرشادية المقررة.
    Furthermore, while the sharing of resources was encouraged, the accounts and equipment of the information centres and of UNDP field offices in the same location would be clearly segregated for financial reporting and control purposes. UN علاوة على ذلك، وعلى الرغم من التشجيع على تقاسم الموارد، ستظل حسابات مراكز اﻹعلام ومعداتها منفصلة تماما عن حسابات ومعدات المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي المتواجدة في نفس المواقع وذلك ﻷغراض التقارير المالية والمراقبة المالية.
    77. However, for sectoral support to be used in this manner, there should be greater awareness in UNDP field offices of the existence and purpose of this facility. UN ٧٧ - وبغية التمكن من استخدام الدعم القطاعي بهذه الطريقة، فإنه ينبغي، مع هذا، توفير مزيد من الوعي لدى المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي بشأن وجود هذا المرفق وهدفه.
    (b) There should be greater awareness in the UNDP field offices of the existence and purpose of the UNDP sectoral support facility for the smaller agencies; UN )ب( ينبغي أن يكون هناك مزيد من الوعي في المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي فيما يتصل بوجود وهدف مرفق الدعم القطاعي للبرنامج اﻹنمائي بالنسبة للوكالات الصغيرة نسبيا؛
    At the present time, as stated in paragraph 5 above, the Administrator has concluded, following a detailed review, that it has become necessary to revise further the planning parameters for the fifth cycle and to advise UNDP field offices that programming planning should be carried out under the assumption that only 75 per cent of the established IPFs will be available. UN وفي الوقت الحاضر، وكما ذكر في الفقرة ٥ أعلاه، خلص مدير البرنامج عقب استعراض تفصيلي، إلى أنه أصبح من الضروري زيادة تنقيح بارامترات التخطيط للدورة الخامسة، وإخطار المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي بأن تخطيط البرمجة ينبغي أن يجري تبعا لافتراض أن ٧٥ في المائة فقط من أرقام التخطيط اﻹرشادية المقررة ستكون متاحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد