ويكيبيديا

    "المكان الذي نعيش فيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • where we live
        
    All inhabitants of planet Earth share a common fate, no matter where we live. UN جميع سكان كوكب الأرض يتشاطرون قدراً مشتركا، كائنا ما كان المكان الذي نعيش فيه.
    Regardless of where we live or how we live, today, due to the process of globalization, we are influenced by the information society. UN وبغض النظر عن المكان الذي نعيش فيه أو طريقة معيشتنا اليوم، فإننا نتأثر بمجتمع المعلومات ويعزى ذلك إلى عملية العولمة.
    Financial crises, environmental degradation, the spread of disease, violent conflicts and organized crime and terrorism are affecting us all, regardless of where we live on this shrinking planet. UN فاﻷزمات المالية والتدهور البيئي وانتشار اﻷمراض والنزاعات العنيفة والجريمة المنظمة والارهاب كلها تؤثر علينا جميعا بصرف النظر عن المكان الذي نعيش فيه على هذه اﻷرض.
    And he's still here in our town, in this place where we live. Open Subtitles وهو لايزال هنا بالبلده بهذا المكان الذي نعيش فيه
    There are foxes, there are bears, there are deer. Are there bears where we live? Open Subtitles هـناك الـثعالب , والـدببه ,والغــزلان هـل هـناك دببه في المكان الذي نعيش فيه ؟
    That's where we live... about 30,000 light-years from the center. Open Subtitles هذا هو المكان الذي نعيش فيه حوالي 30,000 سنه ضوئيه من المركز
    It's not that I don't like where we live. Open Subtitles فإنه ليس من أنا لا أحب المكان الذي نعيش فيه.
    It doesn't matter where we live once we have him in our hearts. Open Subtitles لا يهم المكان الذي نعيش فيه مرة واحدة لدينا له في قلوبنا.
    You can't blame your problems on where we live. Open Subtitles لا تستطيعين أن تلومي المشاكل في المكان الذي نعيش فيه
    ! - It knows where we live, I wanna know where it lives. Open Subtitles انه يعرف المكان الذي نعيش فيه , أريد أن أعرف أين يعيش.
    This is its shape. And that's where we live." Open Subtitles وهذا هو شكله وهناك المكان الذي نعيش فيه"
    There's never been a great white where we live, ever. Open Subtitles هناك لم يكن كبيرة بيضاء المكان الذي نعيش فيه ، من أي وقت مضى.
    It doesn't really matter where we live, as long as we're together. Open Subtitles لا يهم المكان الذي نعيش فيه ، طالما نحن معا.
    This is where we live ok? Open Subtitles هذا هو المكان الذي نعيش فيه طيب؟
    The present is where we live. Open Subtitles الحاضر هو المكان الذي نعيش فيه.
    You've got to see where we live. Open Subtitles كنت قد حصلت لرؤية المكان الذي نعيش فيه
    It's so far away from where we live. Open Subtitles وإنه بعيد جداً عن المكان الذي نعيش فيه.
    Philip, the serial killer, he... he knows where we live. Open Subtitles فيليب، سفاح، انه - انه يعرف المكان الذي نعيش فيه.
    I know where we live. Open Subtitles أنا أعرف المكان الذي نعيش فيه.
    They know where we live. Open Subtitles كانوا يعرفون المكان الذي نعيش فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد