The core functions of the front office are as follows: | UN | ويضطلع المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام بالمهام الأساسية التالية: |
The workload statistics below are achieved jointly with the front office of the ASG for Field Support | UN | وتعَدُّ إحصاءات عبء العمل الواردة أدناه بالاشتراك مع المكتب الأمامي للأمين العام المساعد للدعم الميداني |
The front office launched an investigation into the matter. | UN | وقد بدأ المكتب الأمامي تحقيقا في هذه المسألة. |
The two guards at the front desk probably won't like you much. | Open Subtitles | الحارسان الموجدان في المكتب الأمامي ربما لن يعجبا بك |
The remaining posts are dedicated to the regular activities of the front office of the Under-Secretary-General, including records management. | UN | في حين خُصصت الوظائف المتبقية للأنشطة العادية التي يضطلع بها المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام، بما فيها إدارة السجلات. |
The core functions of the front office of the Under-Secretary-General are as follows: | UN | ويضطلع المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام بالمهام الأساسية التالية: |
The front office is headed by a Special Assistant, who is accountable to the USG and works in close coordination with the Chief of Staff. | UN | يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب. |
front office coordinating activities: | UN | أنشطة التنسيق التي يقوم بها المكتب الأمامي: |
The workload statistics are achieved jointly with the front office of the Under- Secretary-General for Field Support. | UN | وتعَدُّ إحصاءات عبء العمل بالاشتراك مع المكتب الأمامي للأمين العام المساعد للدعم الميداني. |
front office of the Office of the Under-Secretary-General | UN | المكتب الأمامي في مكتب وكيل الأمين العام |
front office of the Under-Secretary-General for Field Support | UN | المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام للدعم الميداني |
Audit reports and external reviews also raised concerns about inadequate segregation of duties between the front office and back office functions. | UN | وأثارت تقارير مراجعة الحسابات والاستعراضات الخارجية شواغل بشأن فصل الواجبات بصورة غير مناسبة بين مهام المكتب الأمامي والمكتب الخلفي. |
The front office of the Under-Secretary-General would be responsible for maintaining the Registry of the Department of Field Support. | UN | وسيتولى المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام مسؤولية مسك سجل إدارة الدعم الميداني. |
Audit of the Investment Management Division's front office equities | UN | مراجعة سندات المكتب الأمامي لشعبة إدارة الاستثمارات |
Department of Field Support/Office of the Under-Secretary-General/front office of the Assistant Secretary-General | UN | إدارة الدعم الميداني/مكتب وكيل الأمين العام/المكتب الأمامي لمكتب الأمين العام المساعد |
At the last three schools she's taken over, she cleared out the front office and replaced them. | Open Subtitles | في المدارس الثلاث الماضية انها استولت، أنها مسح من المكتب الأمامي وحلت محلها. |
They also laid off the front office assistant which is why I'm your cruise director today. | Open Subtitles | وأقالوا أيضاً مساعدة المكتب الأمامي لهذا السبب أصبحت مديرة رحلتك اليوم |
You can pick up your personal items from the front desk. | Open Subtitles | يمكنك أخذ متعلقاتك الشخصية من المكتب الأمامي |
Hard drive should be under the front desk. | Open Subtitles | يجب أن يكون القرص الصلب تحت المكتب الأمامي |
Remember when they gave you the key card at the front desk, | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما قاموا بأعطائك بطاقة الدخول عند المكتب الأمامي |
front-office tasks that need face-to-face interaction on any urgent matters will be performed from South Sudan. | UN | وستؤدى مهام المكتب الأمامي التي تتطلب تفاعلا مباشرا بشأن أي أمور مستعجلة من جنوب السودان. |
A detective to attend the front counter, please. | Open Subtitles | ليأتي محقق إلى المكتب الأمامي من فضلكم |