ويكيبيديا

    "المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • devoted to information and communication technologies
        
    • devoted to information and communications technologies
        
    Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Ethiopia welcomes the convening of the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies (ICT) for development. UN وترحب إثيوبيا بعقد هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Mr. Francese (Italy): Allow me, first of all, to express the satisfaction of my delegation for the work done here today, under the President's guidance, at this Meeting of the General Assembly devoted to information and communications technologies (ICT). UN السيد فرانسيس (إيطاليا) (تكلم بالانكليزية): في البداية، اسمحوا لي أن أعرب عن ارتياح وفدي للعمل الذي يجري هنا اليوم، بقيادة الرئيس، في اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    Nigeria welcomes this Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies (ICT) for development. UN وترحب نيجيريا بهذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    The Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies is now concluded. UN والآن نختتم اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    We would also like to mention the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. UN ونود كذلك أن نذكر اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    56/258. Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN 56/258 - اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    56/281. Participation in the plenary meetings of the Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN 56/281 - المشاركة في الجلسات العامة لاجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    The fact remains that we have a very limited number of plenary meetings to hear all the speakers for this Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. UN والحقيقة هي أن عدد الجلسات العامة التي نستمع فيها إلى جميع المتكلمين في هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية محدود جدا.
    The General Assembly was informed that the Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development consisting of three plenary meetings will be held on Monday and Tuesday, 17 and 18 June 2002. UN جرى إبلاغ الجمعية العامة بأن اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية والمكون من ثلاث جلسات عامة سوف يعقد يومي الاثنين والثلاثاء، 17 و 18 حزيران/ يونيه 2002.
    The President: It is my distinct pleasure and honour to preside over this meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إنه ليسعدني ويشرفني بصفة خاصة أن أرأس هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    Mr. Gyorkos (Slovenia): It is a great honour for the country I am representing, and for me personally, actively to participate in this Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies (ICT). UN السيد غيوركوس (سلوفينيا) (تكلم بالانكليزية): أنه لشرف عظيم لبلدي ولي شخصيا أن أشارك على نحو نشط في اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Mr. Musambachime (Zambia): On behalf of my delegation, I wish to commend the President for convening this important plenary Meeting devoted to information and communication technologies (ICT). UN السيد مورامباشيمي (زامبيا) (تكلم بالانكليزية): السيد الرئيس، باسم وفدي، أود أن أحييكم على عقد هذا الاجتماع العام المهم المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The President: The General Assembly, pursuant to resolution 56/258 of 31 January 2002, will hold the first plenary meeting of the Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إن الجمعية العامة، عملا بالقرار 56/258 المؤرخ 31 كانون الثاني/ يناير 2002، ستعقد الجلسة العامة الأولى لاجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    Mr. Römer (Venezuela) (spoke in Spanish): On behalf of the Group of 77 and China, I would like, first at all, to express our satisfaction with this timely Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies (ICT) for development. UN السيد رومر (فنـزويلا) (تكلم بالاسبانية): أود، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، أن أعرب بادئ ذي بدء عن ارتياحنا لعقد هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية، في موعد ملائم.
    Mr. Matsunami (Japan) (spoke in Japanese; English text furnished by the delegation): It is my pleasure to speak on behalf of the Government of Japan at this meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies (ICT) for development. UN السيد ماتسونامي (اليابان) (تكلم باليابانية؛ الترجمة الشفوية عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد): يسرني أن أتكلم باسم حكومة اليابان في هذا الاجتماع للجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    Mr. Chiriboga (Ecuador) (spoke in Spanish): First of all, on behalf of the delegation of Ecuador, let me congratulate you, Sir, and express our certainty that your professionalism and leadership will enable this Meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development to achieve concrete results for the benefit of our peoples. UN السيد شيريبوغا (إكوادور) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي، بادئ ذي بدء، أن أهنئكم، سيدي، بالنيابة عن وفد إكوادور، وأن أعرب عن يقيننا بأن مهارتكم المهنية وقيادتكم ستمكنان اجتماع الجمعية العامة هذا المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية من إحراز نتائج ملموسة لمصلحة شعوبنا.
    Mr. Nambiar (India): I would like to congratulate you, Mr. President, on having convened this special Meeting of the General Assembly devoted to information and communications technologies for development. UN السيد نامبيار (الهند) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، أود أن أهنئكم على عقد هذا الاجتماع الخاص المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد