If the noodles stay unbroken, you live a long life. | Open Subtitles | ان لم تنكسر المكرونة ستكون سنة جيدة الحظ |
- I want to eat jjajangmyeon (noodles in black bean sauce), but they won't deliver just one bowl. | Open Subtitles | أريد أن أكل المكرونة لكنهم لن يقوموا بالتوصيل لأجل وعاء واحد |
What do you say to shrimp scampi on a bed of angel hair pasta? | Open Subtitles | ما رايك في روبيان العملاق على طبق من المكرونة الرقيقة ؟ |
They make it here with cinnamon and chocolate and they serve it over pasta. | Open Subtitles | إنساه يتم تخليله هنا بالقرفة والشوكولاتة ويقدم مع المكرونة |
Probably still her, since she's rich and powerful, and you've had macaroni for three straight meals. | Open Subtitles | ،ربما هي ما تزال هنا وهي غنية وقوية وانت تقوم بتحضير المكرونة لثلاثة اشخاص |
Once she's here, she won't be able to leave without doing the laundry and making some macaroni and cheese. | Open Subtitles | وبمجرد ان تصل لن تكون قادرة علي المغادرة بدون غسيل الملابس وطهو بعض المكرونة بالجبن |
Okay, just think about it like you're holding a piece of spaghetti. | Open Subtitles | حسناً, فقط فكر بالأمر وكأنك تمسك بقطعة من المكرونة الأسباجيتي |
I made that noodle casserole you like so much. | Open Subtitles | لقد أعددت تلك المكرونة التي تحبينها كثيراً |
Like, fancy Cup O'noodles? | Open Subtitles | مثل، انه كان لديك الولع بصنع كوب من المكرونة سريعة التحضير؟ |
Can't the world be my noodles and butter? | Open Subtitles | الا يمكن لـ هذا العالم أن يكون شرائح المكرونة أو الزبدة ؟ |
To this day, I am convinced these noodles were responsible for our success. | Open Subtitles | لغاية هذا اليوم، مازلت مقتنع بان هذه المكرونة كانت سبب نجاحنا. |
Grandma told me to eat noodles on my birthday for a long life. | Open Subtitles | أخبرتنى جدتى أن آكل المكرونة فى عيد ميلادى طوال حياتى |
I mean, I love pasta, but I couldn't eat it every day. | Open Subtitles | انا أحب المكرونة لكن لا أستطيع أن أأكلها كل يوم |
I used to make angel hair pasta with these hands. | Open Subtitles | اعتدت أن أعدّ المكرونة الرقيقة بيدىّ هذه |
How about if I send over some angel hair pasta? | Open Subtitles | ماذا لو أرسلت ملاك معه بعض المكرونة الشعرية لك ؟ |
Eight sets of light equipment for pasta and bakery goods production were purchased in late 1996 from Austria using credits from the Japanese Government. | UN | وتم شراء ٨ مجموعات من المعدات الخفيفة اللازمة لصناعة المكرونة ومنتجات المخابز في أواخر عام ١٩٩٦ من استراليا باستخدام ائتمانات مقدمة من الحكومة اليابانية. |
Think of all the macaroni art I would have wasted on that guy. | Open Subtitles | فكر في كمية لوحات المكرونة التي كنت سأهدرها على هذا الرجل |
actually,i think you were meant for greater things than macaroni necklaces,justin, so i talked to daniel, and it looks like we're gonna need an intern around the office for the next couple of weeks before school starts. | Open Subtitles | في الحقيقة اعتقد انك فعلت اشياء جيدة المكرونة المعقودة جاستين لقد تكلمت الى دانييل فلذلك نتحتاج الى مساعد بجوار المكتب |
If he's got macaroni and cheese, we'll be fine. | Open Subtitles | إن كان يقدّم المكرونة والجبن فسنكون على ما يرام |
You're not gonna tell me it's because you wanna make... the perfect spaghetti vongole, right? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تخبرني انه بسبب .. انك تريد ان تتقن صنع طبق المكرونة الاروع ، صحيح ؟ |
I'm having the same spaghetti at the same place again this year. | Open Subtitles | سوف آكل نفس المكرونة فى نفس المحل هذا العام |
He likes to stay at home with the same old plate of spaghetti and Mug root beer. | Open Subtitles | يحب البقاء بالمنزل بنفس الطبق من المكرونة الاسباجيتي و كوب من الخمر |
You eat yourself some noodle stew and your clock'll tick all night. | Open Subtitles | تناول بعض الحساء المكرونة وستظل مستيقظًا طوال الليل |
All they know is manicotti. A hundred years, they'll be eating manicotti. | Open Subtitles | كل مايعرفونه هي المكرونة لمئة سنة وهم يأكلون المكرونة |