ويكيبيديا

    "الملاحية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • navigation
        
    • navigational
        
    • nautical
        
    • shipping
        
    • Watercourses
        
    • maritime
        
    • navigable
        
    • Non-navigational
        
    • aeronautical
        
    • vessel
        
    North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighters investigated and made visual contact with a helicopter showing navigation lights. UN وقامت مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بتحري اﻷمر فرصدت عيانا طائرة هليكوبتر تستخدم اﻹشارات الضوئية الملاحية.
    Permanent International Association of navigation Congresses UN الرابطة الدولية الدائمة للمؤتمرات الملاحية
    Two, three weeks ago, he came in to instruct a navigational clinic. Open Subtitles قبل اثنين، ثلاثة أسابيع، وقال انه جاء في لإرشاد عيادة الملاحية.
    ∙ Geodetic reference system, navigational positioning methods and their errors; UN ● النظام المرجعي الجيوديسي، وأساليب تحديد المواقع الملاحية واﻷخطاء الناشئة عن استخدامهما؛
    Electronic nautical charts facilitated vessel monitoring and provided additional data for fishing and other sectoral activities. UN وقد يسرت الخرائط الملاحية الإلكترونية رصد السفن وزودت ببيانات إضافية تتصل بأنشطة صيد الأسماك والأنشطة القطاعية الأخرى.
    Introduction to the nautical principles and scientific equipment of a research vessel. UN وتقديم المبادئ الملاحية والمعدات العلمية لسفن اﻷبحاث.
    These areas are unique neither in their proximity to shipping channels nor in the poverty of their communities. UN وهاتين المنطقتين ليستا متفردتين من حيث قربهما من القنوات الملاحية أو من حيث فقر مجتمعاتهما.
    That project is comparable in scale with the European Geostationary navigation Overlay Service (EGNOS) project of the European Union. UN وإن المشروع شبيه في قياسه بمشروع الاتحاد الأوروبي للخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض.
    Ship tracking using navigation signals transmitted from sea vessels UN تعقب السفن باستخدام الإشارات الملاحية التي تطلقها السفن البحرية
    Permanent International Association of navigation Congresses UN الرابطة الدولية الدائمة للمؤتمرات الملاحية
    Permanent International Association of navigation Congresses UN الرابطة الدولية الدائمة للمؤتمرات الملاحية
    Permanent International Association of navigation Congresses UN الرابطة الدولية الدائمة للمؤتمرات الملاحية
    The Government of Lesotho is in the process of replacing the obsolete navigational aids at the Moshoeshoe 1 International Airport. UN وتعكف حكومة ليسوتو على الاستعاضة عن المعينات الملاحية العتيقة في مطار موشويشو 1 الدولي.
    The marine electronic highway will be built upon a network of electronic navigational charts. UN وسيقام المشروع على شبكة من الخرائط الملاحية الإلكترونية.
    European Regional Electronic navigational Chart (RENC) Coordination Centre, Advisory Committee, Stavanger, Norway, 1999. UN المركز الإقليمي الأوروبي لتنسيق الخرائط الملاحية الإلكترونية، اللجنة الاستشارية، ستافانغر، النرويج، 1999.
    The alteration of navigational routes in order to bypass areas of suspected pirate activity also affected commerce. UN ويؤثر أيضا على التجارة تعديل الممرات الملاحية لتجنب مناطق نشاط القرصنة المشتبه فيه.
    The earthquake caused changes to the topography of the ocean floor and destroyed a number of navigational aids. UN وقد تسببت الزلازل في إحداث تغيير في طبوغرافيا قاع المحيط ودمرت عددا من المعدات الملاحية.
    - The greatest possible uniformity in nautical charts and documents; UN - توحيد الخرائط والوثائق الملاحية إلى أقصى حد ممكن؛
    Different low water lines are used routinely to display the profile of the coastline on official nautical charts. UN وتُستخدم خطوط حد أدنى الجزر المختلفة بشكل معتاد في بيان الخصائص العامة لخط الساحل في الخرائط الملاحية الرسمية.
    Hydrographic surveys and nautical charting play a crucial role in identifying dangers to navigation and providing information to develop measures required to improve and ensure safe navigation. UN عمليات المسح الهيدروغرافي والخرائط الملاحية تلعب دورا حاسما في تحديد المخاطر التي تتعرض لها الملاحة، وتوفر معلومات لوضع التدابير اللازمة لتحسين الملاحة وكفالة أمنها.
    They're so far off from the shipping lanes, they imagine themselves protected by their solitude. Open Subtitles إنهم حتى الآن قبالة الممرات الملاحية ويتخيلون أنهم محميين بواسطة العزلة
    Convention on the Law of the Non-navigational Uses of International Watercourses. UN اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    Mr. Thomas David Taylor, Engineer and Ship Surveyor, maritime Safety Directorate UN السيد توماس ديفيد تيلور، مهندس ومساح ملاحي، مديرية السلامة الملاحية.
    The Law List includes several water-related enactments, such as the navigable Waters Protection Act and the International Rivers Improvement Regulations. UN وتشمل قائمة القوانين عدة قوانين ذات صلة بالمياه، مثل قانون حماية المياه الملاحية وأنظمة تحسين اﻷنهار الدولية.
    The subjects covered included nuclear industry, military medicine, shipbuilding, electronics, aeronautical and aerospace industries, intellectual property and international cooperation. UN وشملت المواضيع المعروضة الصناعة النووية، والطب العسكري، وبناء السفن، والالكترونيات، والصناعات الملاحية الجوية والفضائية الجوية، والملكية الفكرية، والتعاون الدولي.
    In addition to these designations, the United States has listed the names and International maritime Organization (IMO) numbers of more than 90 IRISL-related vessels as a " blocked vessel " . UN وبالإضافة إلى هذه الكيانات، أدرجت الولايات المتحدة في القوائم أسماء أكثر من 90 سفينة مرتبطة بالخطوط الملاحية الإيرانية وأرقامها في المنظمة البحرية الدولية، باعتبارها ' ' سفنا محظورة``.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد