Our overgrown Putt-Putt golf course or our condemned warehouse full of asbestos? | Open Subtitles | ملغب الغولف النامي الأعشاب الترفيهي أم المستودع الموقوف المليء بالحجر الجيري |
This century, so full of technological and material promise, must not be allowed to slide into political and spiritual decline. | UN | وعلينا أن لا نسمح بانزلاق هذا القرن المليء بالوعود التكنولوجية والمادية في منحدر سياسي وروحي. |
Our world, so full of anxiety and so weary, believes that hope for peace is not an illusion. | UN | إن عالمنا، المليء بالقلق والتمزق، يؤمن بأن اﻷمل من أجل السلام ليس وهما. |
This century, so full of hope and opportunity and achievement, has also been an age of deep destruction and despair. | UN | إن هذا القرن المليء باﻷمل والفرصة واﻹنجاز، قد كان أيضا عصرا من اليأس والدمار العميقين. |
Burning world filled with greed this... | Open Subtitles | أريد أن أحرق هذا العالم المليء بالطمع بأسره |
I have to save that caboose full of hot dogs, which is what my father called me. | Open Subtitles | علي ان انقذ ذلك المطبخ المليء بالهوت دوغ وهو نفس الاسم الاسم ألذي كان يطلقه علي والدي |
What about the cramped house full of mental patients? | Open Subtitles | ماذا عن المنزل الضيق المليء بالمرضى النفسيين؟ |
Brother, I'm so full of werewolf toxin I can't even feel my face. | Open Subtitles | الأخ، أنا المليء السم بالذئب لا أستطيع حتى أن يشعر وجهي. |
It's got to be better than this hellhole full of meat puppets. | Open Subtitles | سيكون أفضل من هذا الجحيم المليء باللحوم الدمية |
Like the one full of water you threw on my sister. | Open Subtitles | مثل ذلك المليء بالماء الذي رميتي به أختي |
I peaked in college, I drive a golf cart instead of a car, and I live on some old crusty boat that's so full of spiders, it's like a spider nursery. | Open Subtitles | أنا كنت في أعلى مستوياتي في الكلية، كنت أقود عربة جولف بدلاً من السيارة وأنا اعيش على قارب قديم على اليابسة ذلك المليء بالعناكب أنه مثل حضانة للعناكب |
The box full of personal things from your office? | Open Subtitles | الصندوق المليء بأغراضك الشخصية من مكتبك ؟ |
Except for the face full of glass when the door finally collapsed, he did a pretty good job. | Open Subtitles | باسثناء الوجه المليء بالزجاج عندما انهار الباب أخيراً قام بعمل جيد |
Everything that was so full of love is just... it just hurts. | Open Subtitles | كل ما كان المليء الحب هو فقط ... وهذا يضر فقط. |
I know, where is that young man now so full of passion? | Open Subtitles | أعرف،ماذا حدث لهذا الشاب المليء بالعاطفة؟ |
I loved this wonderful world full of jewels and caps, of colors and gold | Open Subtitles | أحببت هذا العالم الرائع المليء بالمجوهرات والقبعات ملّونة ومذهبة |
It's the same street full of people then empty | Open Subtitles | نفس الشارع المليء بالناس أصبح خالياً منهم |
You didn't ask about the envelope full of money, and you didn't ask about how he treated Lilly in the hotel room. | Open Subtitles | أنت لم تسأله عن الظرف المليء بالمال ولم تسأل كيف عامل ليلي في غرفه الفندق |
I think where you're going is a home for the spirit... and it's filled with kindness and wonder. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنذهب لعالم الأرواح ، المليء بالمحبة و العجائب |